background image

8

START CONDENS 25 IS

•  l’impiego di un interruttore magnetotermico onnipolare, sezio-

natore di linea, conforme alle Norme CEI-EN 60335-1 (apertu-
ra dei contatti di almeno 3,5mm, categoria III)

•  utilizzare cavi di sezione 

 1,5mm

2

 e rispettare il collegamento 

L (Fase) - N (Neutro)

•  l’amperaggio dell’interruttore deve essere adeguato alla po-

tenza elettrica della caldaia, riferirsi ai dati tecnici per verifica-
re la potenza elettrica del modello installato

•  collegare l’apparecchio ad un efficace impianto di terra
•  salvaguardare l’accessibilità alla presa di corrente dopo l’in-

stallazione

 

0

È vietato l’uso dei tubi del gas e dell’acqua per la messa a terra 
dell’apparecchio.

 

9

Il costruttore non è responsabile di eventuali danni causati dall’i-
nosservanza di quanto riportato negli schemi elettrici.

 

9

È responsabilità dell’installatore assicurare un’adeguata messa 
a terra dell’apparecchio; il costruttore non risponde per eventuali 
danni causati da una non corretta o mancata realizzazione della 
stessa.

2.8 - Configurazione caldaia

Sulla scheda elettronica è disponibile una serie di ponticelli (JPX) 
che permettono di configurare la caldaia.
Per accedere alla scheda operare come segue:
•  Posizionare l’interruttore generale dell’impianto su spento.
•  Svitare le viti (A - fig. 9) di fissaggio del mantello.
•  Spostare in avanti e poi verso l’alto la base del mantello per sgan-

ciarlo dal telaio.

•  Svitare la vite di fissaggio (B - fig. 10) del cruscotto.
•  Ruotarle il cruscotto in avanti.
•  Svitare le viti di fissaggio (C - fig. 11) per accedere alla morset-

tiera.

Jumper JP7 (fig. 12)

Preselezione del campo di regolazione della temperatura riscalda-
mento più idonea secondo al tipo di impianto.
•  Jumper non inserito: impianto standard (40-80 °C).
•  Jumper inserito: impianto a pavimento (20-45 °C).
In fase di fabbricazione la caldaia è stata configurata per impianti 
standard.

Jumper

Descrizione

JP1

Taratura

JP2

Azzeramento timer riscaldamento

JP3

Taratura (vedi paragrafo “Regolazioni”)

JP4

Non utilizzare

JP5

Funzionamento solo riscaldamento con predispozione 
per bollitore esterno con termostato (JP8 inserito) o 
sonda (JP8 non inserito)

JP6

Abilitazione funzione compensazione notturna e pompa 
in continuo (solo con sonda esterna collegata)

JP7

Abilitazione gestione impianti standard/bassa 
temperatura (vedi sopra)

JP8

Abilitazione gestione boiler esterno con termostato 
(jumper inserito)/Abilitazione gestione boiler esterno 
con sonda (jumper non inserito)

La caldaia prevede di serie il jumper JP5 e JP8 inseriti (versione 
solo riscaldamento predisposta per bollitore con termostato); nel 
caso in cui si volesse adottare un bollitore esterno con sonda, è 
necessario rimuovere il jumper JP8.

2.9 - Collegamento gas

Il collegamento delle caldaie 

START CONDENS IS

 all’alimentazio-

ne del gas deve essere eseguito nel rispetto delle Norme di instal-
lazione vigenti.
Prima di eseguire il collegamento è necessario assicurarsi che:
•  il tipo di gas sia quello per il quale l’apparecchio è predisposto
•  le tubazioni siano accuratamente pulite.

 

9

L’impianto di alimentazione del gas deve essere adeguato alla 
portata della caldaia e deve essere dotato di tutti i dispositivi di 
sicurezza e di controllo prescritti dalle Norme vigenti. È consi-
gliato l’impiego di un filtro di opportune dimensioni.

 

9

Ad installazione effettuata verificare che le giunzioni eseguite 
siano a tenuta.

2.10 - Scarico fumi ed aspirazione aria comburente

67,5

135

72

130,5

130

175

Tabella lunghezza condotti aspirazione / scarico

Lunghezza 

rettilinea massima

Perdite di carico

25 IS

Curva 

45°

Curva 

90°

Condotto scarico fumi 
Ø 80 mm (installazione 
“forzata aperta”) (tipo 
B23P-B53P)

70 m

1 m

1,5 m

Condotto coassiale 
Ø 60-100 mm 
(orizzontale)

5,85 m

1,3 m

1,6 m

Condotto coassiale 
Ø 60-100 mm (verticale)

6,85 m

1,3 m

1,6 m

Condotto coassiale 
Ø 80-125 mm

15,3 m

1 m

1,5 m

Condotto sdoppiato 
Ø 80 mm

45+45

1 m

1,5 m

 

9

La lunghezza rettilinea si intende senza curve, terminali di sca-
rico e giunzioni.

 

9

È obbligatorio l’uso di condotti specifici.

 

9

I condotti di scarico fumi non isolati sono potenziali fonti di pe-
ricolo.

 

9

L’utilizzo di un condotto con una lunghezza maggiore comporta 
una perdita di potenza della caldaia.

 

9

Prevedere un’inclinazione del condotto scarico fumi di 3° verso 
la caldaia.

Condotto scarico fumi Ø 80 mm (installazione “forzata 
aperta”) (tipo B23P-B53P)

262,5

Per questa configurazione è necessario installare l’apposito kit adat-
tatore. I condotti coassiali possono essere orientati nella direzione 
più adatta alle esigenze dell’installazione. Per l’installazione seguire 
le istruzioni fornite con i kit specifici per caldaie a condensazione.

Condotti coassiali Ø 60-100 mm

130

100

Содержание Start Condens 25 IS

Страница 1: ...IT MANUALE PER L INSTALLATORE E L UTENTE EN INSTALLER AND USER MANUAL HU TELEP T I S FELHASZN L I K ZIK NYV Start Condens 25 IS...

Страница 2: ...08 EK ir nyelv az elektrom gneses sszef rhet s gr l 2006 95 EK ir nyelv a kisfesz lts g berendez sekr l 2009 125 EK ir nyelv az energiafelhaszn l term kek k rnyezetbar t tervez s r l 2010 30 EU ir nye...

Страница 3: ...k r sre kaphat tartoz k A felhaszn l nak is sz l r sz Figyelmeztet s Ez a k zik nyv mind a felhaszn l mind a telep t sz m ra tartalmaz adatokat s inform ci kat T j koztatjuk a felhaszn l t hogy a k sz...

Страница 4: ...e ll t sok 37 talak t s az egyik g zt pusr l a m sikra 38 zembe helyez s 38 Rendelleness gek k djai s kijelz se 40 Karbantart s 40 M szaki adatok 42 Szerkezet 44 M szaki adatokat tartalmaz t bla 44 Ka...

Страница 5: ...ollegamento dello scarico deve essere a tenuta ga rantita 9 L intervento dei dispositivi di sicurezza indica un malfunziona mento della caldaia pertanto contattare immediatamente il Ser vizio Tecnico...

Страница 6: ...di distri buzione non perfettamente pulite pulibili 2 5 Installazione della caldaia fig 2 Per una corretta installazione tenere presente che la caldaia non deve essere posta al di sopra di una cucina...

Страница 7: ...uon funzionamento del controllo climatico Installazione e allacciamento della sonda esterna La sonda deve essere installata su una parete esterna all edificio che si vuole riscaldare avendo l accortez...

Страница 8: ...P7 Abilitazione gestione impianti standard bassa temperatura vedi sopra JP8 Abilitazione gestione boiler esterno con termostato jumper inserito Abilitazione gestione boiler esterno con sonda jumper no...

Страница 9: ...binetto di riempimento impianto Alimentare elettricamente la caldaia lasciando chiuso il rubinetto del gas Attivare una richiesta di calore tramite il termostato ambiente o il pannello comandi a dista...

Страница 10: ...e poi verso l alto la base del mantello per sgan ciarlo dal telaio Svitare la vite di fissaggio B fig 10 del cruscotto Ruotare il cruscotto in avanti Svitare di circa due giri la vite della presa di...

Страница 11: ...ra esterna per avere una temperatura nominale in ambiente su livello GIORNO 20 C L a pertura del contatto non determina lo spento ma una riduzione tra slazione parallela della curva climatica sul live...

Страница 12: ...eranno le seguenti icone durante la taratura di massimo assoluto sanitario durante la taratura di minimo durante la taratura di massimo riscaldamento durante la taratura di lenta accensione Terminare...

Страница 13: ...l rubinetto del gas Regolare la caldaia secondo quanto descritto nel capitolo Regola zioni facendo riferimento ai dati relativi al GPL 9 La trasformazione deve essere eseguita solo da personale qua li...

Страница 14: ...uciatore alla minima po tenza che viene mantenuta finch la temperatura dell acqua di mandata raggiunge i 55 C Durante il ciclo antigelo sul visualizza tore digitale appare il simbolo Antibloccaggio ci...

Страница 15: ...del conta tore togliere e ridare tensione alla caldaia sul visualizzatore il valore del contatore viene visualizzato dopo la segnalazione C 9 Parti elettriche in tensione 230 Vac NOTA La procedura di...

Страница 16: ...04 25 774 25 262 Indice eccesso d aria potenza massima 1 269 1 317 1 281 Indice eccesso d aria potenza minima 1 207 1 259 1 281 Portate sanitario Portata massica fumi potenza massima g s 11 357 11 355...

Страница 17: ...e di bassa temperatura P1 6 5 kW Efficienza Alla potenza termica nominale e a un regime di alta temperatura 4 88 1 Al 30 della potenza termica nominale e a un regime di bassa temperatura 1 98 1 Consum...

Страница 18: ...nsate drainage connection line must be guaranteed 9 The intervention of the safety devices indicates a boiler mal function therefore immediately contact the Technical Assis tance Service 9 Replacement...

Страница 19: ...ation fig 2 For a correct installation keep in mind that The boiler must not be placed above a stove or other cooking appliance It is forbidden to leave inflammable products in the room where the boil...

Страница 20: ...robe The probe must be installed on an external wall of the building to be heated observing the following indications It must be mounted on the side of the building most often ex posed to winds the NO...

Страница 21: ...JP7 Enable standard system low temperature management see above JP8 Management of external boiler with thermostat enabled jumper inserted Management of external boiler with probe enabled jumper not i...

Страница 22: ...ve cap A fig 13 and leave it open Turn on the system filling tap Switch on the electricity supply to the boiler leaving the gas tap turned off Activate a heat request via the ambient thermostat or the...

Страница 23: ...m the frame Unscrew the instrument panel fixing screws B fig 10 Turn the instrument panel forward Undo by two turns the screw of the pressure test point upstream from the gas valve C fig 17 and connec...

Страница 24: ...f but a reduction parallel translation of the climatic curve on NIGHT level 16 C The night time mode is ac tive in this way The delivery temperature is automatically calculated by the boiler although...

Страница 25: ...does not comply to what is reported in the table act on the max adjust ing screw of the gas valve A Fig 19 Press the combustion analysis button a third time to reach the rpm corresponding to the mini...

Страница 26: ...the domestic water held in the storage tank turn the temperature selector clockwise to increase the temperature or anticlockwise to reduce it The adjustment field is between 35 and 60 C When selecting...

Страница 27: ...Then turn the function selector to the required position The boiler will carry out a venting cycle lasting about 2 minutes If pressure drops are frequent request the intervention of the Techni cal Ass...

Страница 28: ...Boiler cleaning Before any cleaning operation switch off the electrical supply by turning the system s main switch to Off External cleaning Clean the housing the control panel the painted parts and t...

Страница 29: ...r excess index maximum output 1 269 1 281 Air excess index minimum output 1 207 1 281 Flow rate DHW Mass flue gas flow rate maximum output g s 11 357 11 126 Mass flue gas flow rate minimum output g s...

Страница 30: ...temperature mode P1 6 5 kW Efficiency At nominal heat output and in high temperature mode 4 88 1 At 30 of nominal heat output and in low temperature mode 1 98 1 Auxiliary electric consumption With fu...

Страница 31: ...ze hogy az elvezet cs vet nem t m tette e el valami ami megakad lyozhatja a kondenzv z lefo ly s t 9 Az elvezet cs semmik ppen sem sziv roghat 9 A biztons gi rendszerek beavatkoz sa azt jelzi hogy a k...

Страница 32: ...z l ket beszerelni egy megfelel en m retezett sz r t akkor is fel kell szerelni ha az sszkem nys g 25 F alatt van de a v z nem teljesen tiszta tisz t that csatorn b l rkezik 2 5 A kaz n telep t se 2 b...

Страница 33: ...nd p let k ls fal ra kell felszerelni betartva az al bbiakat Az p let leggyakrabban sz lnek kitett oldal ra kell elhelyezni ltal ban SZAKI vagy SZAK NYUGATI fekv s falra gy hogy ne rje k zvetlen l nap...

Страница 34: ...ci beiktat sa csak csatlakoztatott k ls szond val JP7 Alacsony h m rs klet standard rendszerek kezel s nek beiktat sa l sd fent JP8 Termoszt ttal rendelkez k ls v zmeleg t enged lyezve jumper be p tve...

Страница 35: ...t s alkalm val aj nla tos az al bbi m veletsort elv gzni Nyissa ki k t h rom fordulat erej ig az als automatikus l gtelen t szelep dugasz t A 13 bra s hagyja nyitva Nyissa ki a rendszer t lt csapj t A...

Страница 36: ...meleg t ssel zemm don ll Ellen rizze hogy a kaz n teljesen le llt e a rendszer f kapcsol j t kikapcsolt ll sba ll tva N h ny percig tart folyamatos zemel st k vet en ami gy rhet el hogy a rendszer f k...

Страница 37: ...kapcsolva egy id programoz JUMPER JP6 beiktatva Az rintkez k z r sakor a h ig nyt az el remen h m rs klet r z kel je adja m gpedig a k ls h m rs klethez szabottan ahhoz hogy a f t tt helyis gben a me...

Страница 38: ...bl zatot Ellen rizze a CO2 rt ket n zze meg a g zt bl zatot ha az rt k nem felel meg annak amit a t bl zatban l t ll tson a g z szelep maximum nak szab lyoz csavar n A 19 bra Nyomja meg az g selemz s...

Страница 39: ...alkalmazhat be ll t s C ESET csak f t s k ls melegv zt rol h m rs klet rz kel vel A t rol ban l v haszn lati melegv z h m rs klet nek be ll t s hoz forgassa el a h m rs klet szab lyoz t az ramuta t j...

Страница 40: ...Ellen rizze a hidrom teren l that nyom s rt ket ha az rt k ke vesebb mint 0 3 bar ll tsa a funkci v laszt gombot kikapcsolt OFF ll sba majd nyissa ki a felt lt csapot am g a nyom s rt k 1 s 1 5 bar k...

Страница 41: ...ttaknak megfelel en 7 1 Kaz n tiszt t sa Minden tiszt t si m velet el tt ramtalan tsa a kaz nt a f kapcsol t kikapcsolt ll sba ford tva K ls tiszt t s Tiszt tsa meg a k penyt a kapcsol t bl t a festet...

Страница 42: ...304 25 262 Maxim lis teljes tm ny leveg t bblet mutat 1 269 1 281 Minim lis teljes tm ny leveg t bblet mutat 1 207 1 281 Hozamok HMV Maxim lis teljes tm ny f stg z t meg rama g s 11 357 11 126 Minim...

Страница 43: ...kW A nomin lis h teljes tm ny 30 n s alacsony h m rs kleten P1 6 5 kW Hat konys g A nomin lis h teljes tm nyen s magas h m rs kleten 4 88 1 A nomin lis h teljes tm ny 30 n s alacsony h m rs kleten 1 9...

Страница 44: ...lvola di sicurezza 4 Pressostato acqua 5 Valvola gas 6 Ugello 7 Scambiatore principale 8 Sonda fumi 9 Ventilatore mixer 10 Silenziatore 11 Tappo presa analisi fumi 12 Scarico fumi 13 Valvola di sfogo...

Страница 45: ...r temperature Combustion analysis function see specific paragraph System filling this icon is displayed together with fault code A04 Thermoregulation indicates the connection to an outer probe Flame l...

Страница 46: ...ernal boiler return E Cold water inlet F Hot water outlet 1 Safety valve 2 Discharge valve 3 Automatic By pass 4 Pressure switch 5 Non return valve 6 Return NTC probe 7 Primary Heat exchanger 8 Outlet...

Страница 47: ...lve kit CN5 ambient thermostat 24 Vdc S W Chimney sweep interruption of venting cycle and calibration when enabled E R Flame detection electrode F1 Fuse 3 15A T F External fuse 3 15A F M3 External con...

Страница 48: ...ect the T B T Low temperature thermostat A G General alarm the white jumper on the CN11 connector 12 pole must be cut in half and marked with the inscription TBT strip the wires and use an 2 pole elec...

Страница 49: ...ulation For this reason the boiler is fitted with an automatic by pass that sets the correct flow rate for the water in the heat exchanger for heat ing in any system condition The boilers are equipped...

Страница 50: ...START CONDENS 25 IS 5 fig bra 6 fig bra 1 fig bra 3 fig bra 4 fig bra 25 IS L 405 mm P 248 mm H 792 mm 27 kg 50 mm 50 mm 200 mm 2 fig bra 96 190 7 fig bra 8 fig bra 9 fig bra A 11 fig bra C 10 fig bra...

Страница 51: ...P6 JP7 JP8 CN15 P3 P2 P1 CN13 CN14 SW1 P4 12 bra JP7 JP7 JP8 JP8 13 fig bra D A B 14 fig bra 15 fig bra 16 fig bra CN12 1 JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 CN15 P3 P2 CN14 SW1 P4 A 17 fig bra C 18 fig b...

Страница 52: ...Cod 20114923 02 16 Ed 0...

Отзывы: