background image

8

 WARNING:

When servicing, use only identical replacement 
parts. Use of any other parts could create a hazard 
or cause product damage.

  AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait 
créer une situation dangereuse ou endommager 
l’produit.

  ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de 
repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes 
podría causar un peligro o dañar el producto.

MAINTENANCE

ENTRETIEN

MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 
aceite, la grasa, etc.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

GENERAL MAINTENANCE

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most 
plastics are susceptible to damage from various types of 
commercial solvents and may be damaged by their use. Use 
clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.

Содержание R8604

Страница 1: ...able 4 Symboles 5 Caract ristiques 4 5 Assemblage 5 Utilisation 6 7 Entretien 8 Illustrations 9 11 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herram...

Страница 2: ...e risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correla tion supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you ar...

Страница 3: ...ease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the ma...

Страница 4: ...orming maintenance Fol lowing this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk o...

Страница 5: ...s V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minut...

Страница 6: ...acking Find the two blade tracking screws located above and below the blade tension release lever Using the hex key provided or any 2 5 mm hex key turn each of the two tracking screws 1 4 turn Turn cl...

Страница 7: ...oolants when cutting metal If excessive vibration occurs during cutting verify the workpiece is clamped securely If vibration continues the saw blade may need to be replaced CUTTING See Figures 6 7 pa...

Страница 8: ...rique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et l...

Страница 9: ...itaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un chargeur appropri pour un type de pile peut cr er un...

Страница 10: ...de l entretien Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Protection respiratoire Porter un masque facial ou un masque antipoussi re si le travail produit de la poussi re Le res...

Страница 11: ...ion V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par minute Tours coups vitesse p riph rique orbites etc par minute...

Страница 12: ...r g chette et retirer le bloc pile Tourner le levier de soulagement de tension de la lame 180 dans le sens antihoraire afin de rel cher la tension de la lame Retourner la scie et la poser sur une surf...

Страница 13: ...table et convenable afin d viter d endommager l outil ou d emp cher toute blessure due la chute de l outil UTILISATION Retourner la scie pour voir les r sultats du r glage Continuer effectuer des r gl...

Страница 14: ...o con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paq...

Страница 15: ...s y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMP...

Страница 16: ...esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operaci n genera mucho polvo Con el cumplimiento de esta regla se...

Страница 17: ...ho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o min Por minuto Revoluciones carreras veloci...

Страница 18: ...gina 10 La hoja est ajustada correctamente si los dientes de la hoja est n bien alineados con la parte superior de las gomas alrededor de las poleas Para ajustar el recorrido de la hoja Busque los do...

Страница 19: ...ue la herramienta se caiga FUNCIONAMIENTO para dentro hacia la carcasa de la sierra o hacia la izquierda para mover la hoja hacia fuera NOTA El rea de almacenamiento de la llave hexagonal se encuentra...

Страница 20: ...ventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad...

Страница 21: ...epress latches to remove battery pack appuyer sur les loquets pour lib rer le bloc pile para soltar el paquete de bater as oprima los pestillos C Battery pack bloc pile paquete de bater a E Fig 2 A Bl...

Страница 22: ...de apagado B Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor C Variable speed dial cadran de vitesse variable selector de velocidad variable Fig 5 A Work stop but e tope de trabajo B Sc...

Страница 23: ...CT WITH WORKPIECE LE PLUS POSSIBLE DE DENTS POSSIBLE DOIVENT TOUCHER LA PI CE TRAVAILLER MANTENGA LA MAYOR PARTE DE LOS DIENTES POSIBLE EN CONTACTO CON LA PIEZA DE TRABAJO CORRECT CORRECTO CORRECT COR...

Страница 24: ...proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou...

Отзывы: