RIDGID R8604 Скачать руководство пользователя страница 18

6 — Español

MONTAJE Y DESMONTAJE LA HOJA

Vea la figura 1, página 9.

NOTA: 

Use hojas de 0,51 mm (0,02 pulg.) de espesor y 

835,03 mm (32-7/8 pulg.) de largo solamente.   

Para instalarla la hoja

:

  Bloquee el gatillo del interruptor y retire el paquete de 

baterías.

  Gire la palanca de afloje de tensión de la hoja 180º hacia la 

izquierda para aflojar la tensión de la hoja.

  Voltee la sierra y colóquela sobre una superficie plana y 

nivelada.

  Inserte la hoja de la sierra en la ranura del tope de trabajo y 

entre los rodillos de la guía, asegurándose de que los dientes 
de la hoja queden orientados hacia fuera con respecto a la 
sierra.

  Pase el resto de la hoja de la sierra por los lados y la parte 

posterior de las poleas. Si es necesario, gire las poleas con 
la mano para mover la hoja con mayor facilidad.

 

NOTA: 

Cuando la hoja esté correctamente instalada, los 

dientes de la hoja deben quedar bien alineados con la 
parte superior de las gomas alrededor de las poleas. Se 
pueden realizar ajustes de precisión utilizando los tornillos 
de recorrido, si es necesario. Consulte 

Cómo ajustar el 

recorrido de la hoja 

más adelante en este manual.

  Gire la palanca de afloje de tensión de la hoja 180º hacia la 

derecha para bloquear la hoja en su lugar.

 

Para retirar la hoja: 

gire la palanca de afloje de tensión 

de la hoja 180º hacia la izquierda y, luego, afloje la hoja 
comenzando desde la parte posterior.

 

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea la figura 2, página 9.

  Bloquee el gatillo del interruptor. 

 

Coloque el paquete de baterías en el producto como se 
muestra.

 

Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados del 
paquete de baterías entren completamente en su lugar con 
un chasquido y de que el paquete quede bien asegurado 
en la herramienta antes de comenzar a utilizarla.

 

Oprima los pestillos para extraer el paquete de baterías.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual 
del operador que se incluye con el cargador y la batería.

CÓMO AJUSTAR EL RECORRIDO DE LA 
HOJA

Vea la figura 3, página 10.

La hoja está ajustada correctamente si los dientes de la hoja 
están bien alineados con la parte superior de las gomas 
alrededor de las poleas.

Para ajustar el recorrido de la hoja:

  Busque los dos tornillos de recorrido de la hoja ubicados 

sobre y debajo de la palanca de afloje de tensión de la hoja.

  Con la llave hexagonal provista o cualquier llave hexagonal 

de 2,5 mm, gire cada uno de los dos tornillos de recorrido 
1/4 de vuelta. Gírelos hacia la derecha para mover la hoja 

  ADVERTENCIA: 

No permita que su familarización con las 
herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente 
que un descuido de un instante es suficiente para 
causar una lesión grave.

  ADVERTENCIA: 

Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta 
cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes, 
limpiando o cuando ésta no esté en uso. Retirando el 
paquete de baterías se evita arrancar accidentalmente 
la unidad, lo cual puede causar lesiones serias.

  ADVERTENCIA: 

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma 
ANSI Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los 
objetos que salen despedidos pueden producirle 
lesiones serias en los ojos.

  ADVERTENCIA: 

No utilice ningún aditamento o accesorio no 
recomendado por el fabricante de esta producto. 
El empleo de aditamentos o accesorios no 
recomendandos podría causar lesiones serias.

APLICACIONES

Esta producto puede emplearse para el fine siguientes:

 

Operaciones de corte en línea recta en tubos metálicos, 
acero corrugado, conductos, postes, plásticos, madera, 
etc., de hasta 63,5 mm (2,5 pulg).

SELECCIÓN DE LAS HOJAS

Es importante seleccionar una hoja de tipo correcto con el fin de 
lograr un desempeño óptimo de la sierra. Debe seleccionarse 
la hoja según el uso y el material deseados. Si se selecciona 
una hoja adecuada se logra un corte más limpio y rápido, así 
como una vida de servicio más prolongada de la hoja de corte. 
Recomendamos 14 TPI para plásticos y madera, 18 TPI para 
metales blandos y usos múltiples, y 24 TPI para metales duros.   

  ADVERTENCIA: 

Las herramientas de baterías siempre están en 
condiciones de funcionamiento. Quite el paquete de 
baterías cuando la unidad no esté en uso o la cargue 
a su lado.

FUNCIONAMIENTO

Содержание R8604

Страница 1: ...able 4 Symboles 5 Caract ristiques 4 5 Assemblage 5 Utilisation 6 7 Entretien 8 Illustrations 9 11 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herram...

Страница 2: ...e risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correla tion supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you ar...

Страница 3: ...ease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the ma...

Страница 4: ...orming maintenance Fol lowing this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk o...

Страница 5: ...s V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minut...

Страница 6: ...acking Find the two blade tracking screws located above and below the blade tension release lever Using the hex key provided or any 2 5 mm hex key turn each of the two tracking screws 1 4 turn Turn cl...

Страница 7: ...oolants when cutting metal If excessive vibration occurs during cutting verify the workpiece is clamped securely If vibration continues the saw blade may need to be replaced CUTTING See Figures 6 7 pa...

Страница 8: ...rique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et l...

Страница 9: ...itaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un chargeur appropri pour un type de pile peut cr er un...

Страница 10: ...de l entretien Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Protection respiratoire Porter un masque facial ou un masque antipoussi re si le travail produit de la poussi re Le res...

Страница 11: ...ion V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par minute Tours coups vitesse p riph rique orbites etc par minute...

Страница 12: ...r g chette et retirer le bloc pile Tourner le levier de soulagement de tension de la lame 180 dans le sens antihoraire afin de rel cher la tension de la lame Retourner la scie et la poser sur une surf...

Страница 13: ...table et convenable afin d viter d endommager l outil ou d emp cher toute blessure due la chute de l outil UTILISATION Retourner la scie pour voir les r sultats du r glage Continuer effectuer des r gl...

Страница 14: ...o con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paq...

Страница 15: ...s y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMP...

Страница 16: ...esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operaci n genera mucho polvo Con el cumplimiento de esta regla se...

Страница 17: ...ho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o min Por minuto Revoluciones carreras veloci...

Страница 18: ...gina 10 La hoja est ajustada correctamente si los dientes de la hoja est n bien alineados con la parte superior de las gomas alrededor de las poleas Para ajustar el recorrido de la hoja Busque los do...

Страница 19: ...ue la herramienta se caiga FUNCIONAMIENTO para dentro hacia la carcasa de la sierra o hacia la izquierda para mover la hoja hacia fuera NOTA El rea de almacenamiento de la llave hexagonal se encuentra...

Страница 20: ...ventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad...

Страница 21: ...epress latches to remove battery pack appuyer sur les loquets pour lib rer le bloc pile para soltar el paquete de bater as oprima los pestillos C Battery pack bloc pile paquete de bater a E Fig 2 A Bl...

Страница 22: ...de apagado B Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor C Variable speed dial cadran de vitesse variable selector de velocidad variable Fig 5 A Work stop but e tope de trabajo B Sc...

Страница 23: ...CT WITH WORKPIECE LE PLUS POSSIBLE DE DENTS POSSIBLE DOIVENT TOUCHER LA PI CE TRAVAILLER MANTENGA LA MAYOR PARTE DE LOS DIENTES POSIBLE EN CONTACTO CON LA PIEZA DE TRABAJO CORRECT CORRECTO CORRECT COR...

Страница 24: ...proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou...

Отзывы: