background image

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL OPERADOR

1/4 in. 12 V IMPACT DRIVER

CLÉ À CHOCS 1/4 po 12 V  

DESTORNILLADOR DE IMPACTO DE 1/4 pulg. Y 12 V

R82238

Cette  clé  à  chocs  a  été  conçue  et  fabriquée  conformément  à 

nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité 

d’utilisation.  Correctement  entretenue,  elle  vous  donnera  des 

années de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT :

 

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit 

lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation 

avant d’employer ce produit. 

Merci d’avoir acheté un produit RIDGID

®

.

Su  destornillador  de  impacto  ha  sido  diseñado  y  fabricado 

de  conformidad  con  nuestras  estrictas  normas  para  brindar 

fiabilidad,  facilidad  de  uso  y  seguridad  para  el  operador. 

Con  el  debido  cuidado,  le  brindará  muchos  años  de  sólido  

y eficiente funcionamiento.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer 

y  comprender  el  manual  del  operador  antes  de  usar 

este producto. 

Le agradecemos la compra de un producto RIDGID

®

.

CONSERVER CE MANUEL POUR 

FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL PARA 

 FUTURAS CONSULTAS

Your impact driver has been engineered and manufactured to our high standards for dependability, ease of operation, and 

 operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING:

 

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product. 

Thank you for buying a RIDGID

®

 product.

To register your RIDGID 

product, please visit:  

http://register.RIDGID.com

Pour enregistrer votre 

produit de RIDGID,  

s’il vous plaît la visite: 

http://register.RIDGID.com

Para registrar su producto 

de RIDGID, por favor visita: 

http://register.RIDGID.com

Содержание R82238

Страница 1: ...a el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador...

Страница 2: ...e P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been giv...

Страница 3: ...ices can reduce dust related hazards Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Loose clothes jewelry or long hair can be drawn into air vents Do not use on a ladder or unstable support S...

Страница 4: ...of electric shock For best results your battery tool should be charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal injury do not st...

Страница 5: ...this product Safety Alert Precautions that involve your safety Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Recycle Symbol This product uses lithium ion batter...

Страница 6: ...ols DIRECTION OF ROTATION SELECTOR FORWARD REVERSE CENTER LOCK Your impact driver has a direction of rotation forward reverse center lock selector located above the switch trigger for changing the dir...

Страница 7: ...ar safety goggles or safety glasses with side shields when operating tools Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use...

Страница 8: ...ing the direction of rota tion forward reverse center lock selector in center posi tion Align raised rib on battery pack with the groove inside the impact driver Make sure the latches on each side of...

Страница 9: ...void using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust o...

Страница 10: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 11: ...veux longs peuvent se prendre dans les pi ces en mouvement Si les outils sont quip s de dispositifs de d poussi rage s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s L usage de ces dispositifs...

Страница 12: ...ne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter des lunettes de s curit avec crans lat raux Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres r...

Страница 13: ...r la s curit Surface br lante Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Symbole recycler Ce produit utilise les piles de lithium ion Les r gleme...

Страница 14: ...AVERTISSEMENT Pour viter des blessures graves ne pas essayer d utiliser ce produit avant d avoir lu enti rement et bien compris toutes les instructions contenues dans le manuel d utilisation Si tous...

Страница 15: ...tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non...

Страница 16: ...rifier que le bloc est solidement assujetti avant d utiliser l outil AVERTISSEMENT Toujours retirer la batterie de l outil au moment d assembler des pi ces d effectuer des r glages et de proc der au n...

Страница 17: ...nts du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits bas...

Страница 18: ...tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigeratoutd fautdefabricationetr pareraouremplacera notre choix gratuitement toute pi ce d fectueuse One...

Страница 19: ...nes Evite un arranque accidental de la unidad Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta Portar las herramientas el ctricas con el dedo en el interr...

Страница 20: ...espu s neutralice los efectos con jugo de lim n o vinagre Si le entra l quido en los ojos l veselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y despu s busque de inmediato atenci n m dica Con el cumplim...

Страница 21: ...to Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente S mbolo de reciclar Este...

Страница 22: ...icas ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias no intente utilizar este producto sin haber le do y comprendido totalmente el manual del operador Si no comprende los avisos de advertencia y la...

Страница 23: ...jos protectores con protecci n lateral La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos y por consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA No utilice ning n...

Страница 24: ...e la costilla realzada del paquete de bater as con la ranura situada en el interior del taladro Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as entren completamente en s...

Страница 25: ...los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No per...

Страница 26: ...r el sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda...

Страница 27: ...itch trigger g chette gatillo del interruptor C Reverse rotation arri re marcha atr s D Forward rotation avant marcha adelante marcha adelante Fig 3 A Latch loquet pestillo B Depress latch to release...

Страница 28: ...onique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fi...

Отзывы: