background image

10 - Français

GARANTIE

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande 
de réparation sous garantie.

Cette  garantie  se  limite  aux  outils  électriques  à  main  et 
d’établi  RIDGID

®

  achetés  à  partir  du  1/2/04.  Ce  produit 

est fabriqué par One World Technologies, Inc., sous licence 
de  marque  de  RIDGID,  Inc.  Toutes  les  correspondances 
relatives à la garantie doivent être adressées à One World 
Technologies,  Inc.  à  l’intention  de  :  Service  technique 
des  outils  motorisés  à  main  et  d’établi  RIDGID,  au  
1-866-539-1710 (appel gratuit).

PoLITIQuE  DE  SATISFACTIoN  ASSuRÉE  DE 
90 JouRS

En cas de non satisfaction pour quelque raison que ce soit 
au cours des 90 jours suivant la date d’achat de cet outil à 
main ou d’établi RIDGID

®

, il pourra être retourné au point 

de vente pour échange  ou remboursement  intégral.  Pour 
obtenir  un  outil  en  échange,  l’équipement  original  devra 
être retourné, dans son emballage d’origine, accompagné 
d’une  preuve  d’achat.  L’outil  fourni  en  échange  sera 
couvert par la garantie limitée pour le restant de la période 
de validité de 3 ANS. 

CE  QuI  EST  CouVERT  PAR  LA  GARANTIE 
LIMITÉE DE 3 ANS

Cette garantie sur les outils électriques à main et d’établi 
RIDGID

®

 couvre tous les vices de matériaux et de fabrication, 

ainsi  que  les  articles  de  consommation  courants,  tels 
que  balais,  mandrins,  moteurs,  commutateurs,  cordons, 
engrenages et même les batteries d’outils sans fil de cet 
outil RIDGID

®

, pour une période de trois ans, à compter de 

la  date  d’achat.  Les  garanties  d’autres  produits  RIDGID

® 

peuvent être différentes. 

RÉPARATIoNS SouS GARANTIE

Pour toute réparation sous garantie, cet outil RIDGID

®

 devra 

être  retourné,  en  port  payé,  à  un  centre  de  réparations 
RIDGID

®

  pour  outils  motorisés  à  main  et  d’établi  agréé. 

L’adresse du centre de réparations agréé le plus proche peut 
être obtenue en appelant le 1-866-539-1710 (appel gratuit), 
ou en accédant au site Internet RIDGID

®

, www.ridgid.com. Le 

reçu de vente daté doit être présenté lors de toute demande 
de réparation sous garantie. Le centre de réparations agréé 
corrigera tout défaut de fabrication et réparera ou remplacera  
(à notre choix) gratuitement, toute pièce défectueuse.

one World Technologies, Inc.

P.O. Box 35, Hwy. 8

Pickens, SC 29671, États-Unis

GARANTIE D’ENTRETIEN DE 3 ANS SuR LES ouTILS ÉLECTRIQuES  
À MAIN ET D’ÉTABLI RIDGID

®

CE QuI N’EST PAS CouVERT

La  garantie  ne  couvre  que  l’acheteur  au  détail  original  et 
n’est pas transférable. Cette ne couvre pas les problèmes 
de fonctionnement, défaillances ou autres défauts résultant 
d’un  usage  incorrect  ou  abusif,  de  la  négligence,  de  la 
modification,  de  l’altération  ou  de  réparations  effectuées 
par  quiconque  autre  qu’un  centre  de  réparations  d’outils 
motorisés à main et d’établi RIDGID

®

 agréé. Les articles de 

consommation fournis avec cet outil, tels que, mais sans 
y être limité, les lames, embouts et abrasifs, ne sont pas 
couverts.  

RIDGID, INC ET oNE WoRLD TECHNoLoGIES, INC. NE 
FAIT  AuCuNE  AuTRE  GARANTIE,  REPRÉSENTATIoN 
ou  PRoMESSE  CoNCERNANT  LA  QuALITÉ  ET  LES 
PERFoRMANCES  DE  CET  ouTIL  ÉLECTRIQuE, 
AuTRES  QuE  CELLES  EXPRESSÉMENT  INDIQuÉES 
DANS LE PRÉSENT DoCuMENT. 

AuTRES LIMITATIoNS

Sous réserve que les lois en vigueur le permettent, toutes les 
garanties implicites sont exclues, y compris les GARANTIES 
DE  VALEUR  MARCHANDE  ou  D’ADÉQUATION  À  UN 
USAGE  PARTICULIER.  Toutes  les  garanties  implicites,  y 
compris les garanties de valeur marchande ou d’adéquation 
à un usage particulier ne pouvant pas être exclues en raison 
des lois en vigueur, sont limitées à une durée de trois ans, 
à  compter  de  la  date  d’achat.  One  World  Technologies, 
Inc.  et  RIDGID,  Inc.  déclinent  toute  responsabilités  pour 
les  dommages  directs  ou  indirects.  Certains  états  et 
provinces ne permettant pas de limitation sur la durée des 
garanties implicites, et / ou l’exclusion ou la limitation des 
dommages directs ou indirects, les restrictions ci-dessus 
peuvent  ne  pas  être  applicables.  Cette  garantie  donne 
au consommateur des droits spécifiques, et celui-ci peut 
bénéficier  d’autres  droits,  qui  varient  selon  les  états  ou 
provinces. 

Содержание R82238

Страница 1: ...a el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador...

Страница 2: ...e P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been giv...

Страница 3: ...ices can reduce dust related hazards Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Loose clothes jewelry or long hair can be drawn into air vents Do not use on a ladder or unstable support S...

Страница 4: ...of electric shock For best results your battery tool should be charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal injury do not st...

Страница 5: ...this product Safety Alert Precautions that involve your safety Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Recycle Symbol This product uses lithium ion batter...

Страница 6: ...ols DIRECTION OF ROTATION SELECTOR FORWARD REVERSE CENTER LOCK Your impact driver has a direction of rotation forward reverse center lock selector located above the switch trigger for changing the dir...

Страница 7: ...ar safety goggles or safety glasses with side shields when operating tools Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use...

Страница 8: ...ing the direction of rota tion forward reverse center lock selector in center posi tion Align raised rib on battery pack with the groove inside the impact driver Make sure the latches on each side of...

Страница 9: ...void using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust o...

Страница 10: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 11: ...veux longs peuvent se prendre dans les pi ces en mouvement Si les outils sont quip s de dispositifs de d poussi rage s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s L usage de ces dispositifs...

Страница 12: ...ne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter des lunettes de s curit avec crans lat raux Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres r...

Страница 13: ...r la s curit Surface br lante Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Symbole recycler Ce produit utilise les piles de lithium ion Les r gleme...

Страница 14: ...AVERTISSEMENT Pour viter des blessures graves ne pas essayer d utiliser ce produit avant d avoir lu enti rement et bien compris toutes les instructions contenues dans le manuel d utilisation Si tous...

Страница 15: ...tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non...

Страница 16: ...rifier que le bloc est solidement assujetti avant d utiliser l outil AVERTISSEMENT Toujours retirer la batterie de l outil au moment d assembler des pi ces d effectuer des r glages et de proc der au n...

Страница 17: ...nts du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits bas...

Страница 18: ...tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigeratoutd fautdefabricationetr pareraouremplacera notre choix gratuitement toute pi ce d fectueuse One...

Страница 19: ...nes Evite un arranque accidental de la unidad Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta Portar las herramientas el ctricas con el dedo en el interr...

Страница 20: ...espu s neutralice los efectos con jugo de lim n o vinagre Si le entra l quido en los ojos l veselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y despu s busque de inmediato atenci n m dica Con el cumplim...

Страница 21: ...to Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente S mbolo de reciclar Este...

Страница 22: ...icas ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias no intente utilizar este producto sin haber le do y comprendido totalmente el manual del operador Si no comprende los avisos de advertencia y la...

Страница 23: ...jos protectores con protecci n lateral La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos y por consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA No utilice ning n...

Страница 24: ...e la costilla realzada del paquete de bater as con la ranura situada en el interior del taladro Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as entren completamente en s...

Страница 25: ...los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No per...

Страница 26: ...r el sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda...

Страница 27: ...itch trigger g chette gatillo del interruptor C Reverse rotation arri re marcha atr s D Forward rotation avant marcha adelante marcha adelante Fig 3 A Latch loquet pestillo B Depress latch to release...

Страница 28: ...onique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fi...

Отзывы: