background image

5 — English

OPERATION

 WARNING:

Do not allow familiarity with products to make you 

careless. Remember that a careless  fraction of a 

second is sufficient to inflict severe injury.

 WARNING:

Always remove battery pack from the product when 

you are assembling parts, making adjustments, 

cleaning, or when not in use. Removing battery 

pack will prevent accidental starting that could 

cause serious personal injury.

 WARNING:

Always wear eye protection with side shields 

marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do 

so could result in objects being thrown into your 

eyes, resulting in possible serious injury.

APPLICATIONS

You may use this product for the purposes listed below:

R82005

Drilling and driving screws in all types of wood products 
(lumber, plywood, paneling, composition board, and hard 
board), ceramics, plastics, fiberglass, laminates, metals; 
Driving screws into wood and drywall with screwdriver bits

R82230

Driving and removing screws/lag bolts; tightening screws, 

nuts, and bolts

OVERLOAD PROTECTION/ 
HIGH TEMPERATURE PROTECTION

The tool will automatically shut off if the tool is forced, the 
motor is overloaded, or the tool is overheated. To reset 
the tool, release the trigger and resume operation. Do not 
force the tool. If overheated, allow the tool to cool and then 
squeeze the trigger.

LED LIGHT

The LED light illuminates when either the switch trigger or LED 
grip light switch is depressed and when there is a charged 
battery in the tool. If the tool is not in use, the time-out feature 
will cause the light to start fading and then shut off.
If the LED light flashes during operation, this indicates a low 
battery charge condition. The tool will still operate normally, 
but the battery should be recharged soon to prevent shut-
down of the tool.

INSTALLING BELT HOOK

See Figure 1, page 9  (R82005). 

See Figure 1, page 10 (R82230).

The belt hook may be used on either side of the tool base. 

  Align hole in belt hook with hole in tool’s base.

  Install screw to secure belt hook in place.

VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER

See Figure 2, page 9 (R82005). 
See Figure 2, page 10 (R82230).

The variable speed switch trigger delivers higher speed with 
increased trigger pressure and lower speed with decreased 
trigger pressure.
To turn the tool 

ON

, depress the switch trigger. To turn it 

OFF

, release the switch trigger and allow the chuck to come 

to a complete stop.

NOTE:

  A whistling or ringing noise coming from the switch 

during use is a normal part of the switch function.

DIRECTION OF ROTATION SELECTOR

(FORWARD/REVERSE/CENTER LOCK)

See Figure 2, page 9 (R82005). 
See Figure 2, page 10 (R82230).

Set the direction of rotation selector in the 

OFF

 (center lock) 

position to lock the switch trigger and help prevent accidental 
starting when not in use.

Position the direction of rotation selector to the left of the 
switch trigger for forward drilling. Position the selector to the 
right of the switch trigger to reverse the direction.

NOTE: 

The tool will not run unless the direction of rotation 

selector is pushed fully to the left or right.

NOTICE:

 

To prevent gear damage, always allow the tool 
to come to a complete stop before changing the 
direction of rotation. 

 WARNING:

Battery tools are always in operating condition. 
Lock the switch when not in use or carrying at your 
side, when installing or removing the battery pack, 
and when installing or removing bits.

R82005 DRILL/DRIVER / R82230 IMPACT DRIVER

Содержание R82005

Страница 1: ...comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto TABL...

Страница 2: ...ore connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites acciden...

Страница 3: ...immediately Batteries can explode in the presence of a source of ignition such as a pilot light To reduce the risk of serious personal injury never use any cordless product in the presence of open fl...

Страница 4: ...face speed orbits etc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently ha...

Страница 5: ...his indicates a low battery charge condition The tool will still operate normally but the battery should be recharged soon to prevent shut down of the tool INSTALLING BELT HOOK See Figure 1 page 9 R82...

Страница 6: ...a load and at full speed NOTICE Never change speeds while the tool is running Failure to obey this caution could result in serious damage to the drill ADJUSTING TORQUE See Figure 6 page 9 Rotate the...

Страница 7: ...it then finish with a larger bit R82005 DRILL DRIVER INSTALLING REMOVING BITS See Figure 4 page 10 To install bits Lock the switch trigger Remove the battery pack Push the bit into the coupler until i...

Страница 8: ...d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t ava...

Страница 9: ...ser liminer imm diatement toute pile endommag e selon une m thode appropri e Les piles peuvent exploser en pr sence d une source d allumage telle qu une veilleuse Pour r duire les risques de blessures...

Страница 10: ...es de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degr de risques associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extr mement...

Страница 11: ...nt le fonctionnement cela indique que la pile est faible L outil continue fonctionner normalement mais le pile doit tre recharg e rapidement pour emp cher l arr t de l outil INSTALLATION DU CROCHET DE...

Страница 12: ...pr par cette perte de contr le peut entra ner des blessures graves INSTALLATION RETRAIT FORETS Voir la figures 4 5 page 9 L embout se range dans l espace pr vu sur la base de l outil Les fl ches sur l...

Страница 13: ...de la cl chocs Enfoncer l embout dans le coupleur jusqu ce qu il s enclenche en place Tirer sur l embout pour v rifier qu il est bien maintenu dans le coupleur L embout install peut pr senter un peu d...

Страница 14: ...ondadisminuyeelriesgodelesiones Evite un arranque accidental de la unidad Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta Portar las herramientas el ctri...

Страница 15: ...n explotar en presencia de fuentes de inflamaci n como los pilotos de gas Para reducir el riesgo de lesiones serias nunca use un producto inal mbrico en presencia de llamas expuestas La explosi n de u...

Страница 16: ...otaci n en vac o min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto Las siguientes palabras de se alizaci n y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de...

Страница 17: ...erramienta est en funcionamiento significa que la bater a tiene poca carga La herramienta seguir funcionando con normalidad pero la bater a debe ser recargada antes para evitar la desconexi n de la he...

Страница 18: ...eque os 4 7 Para enroscar tornillos en material blando 8 11 Para enroscar tornillos en material blando o duro 12 15 Para enroscar tornillos en madera dura 16 17 Para enroscar tornillos grandes Para ta...

Страница 19: ...e el gatillo del interruptor Retire el paquete de bater as Presione la punta en el acoplador hasta que se encaje en su lugar con un clic Tire de la punta de destornillador para asegurarse de que est s...

Страница 20: ...ted area and with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles CALIFORNIA PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT Ce produit et la poussi re d gag...

Страница 21: ...ion s lecteur de sens de rotation verrouillage central selector de sentido de rotaci n adelante atr s seguro en el centro B Reverse arri re adelante C Forward avant atr s D Variable speed switch trigg...

Страница 22: ...de de vitesse variable gatillo del interruptor delocidad variable C Reverse rotation arri re marcha atr s D Forward rotation avant marcha adelante marcha adelante Fig 3 Fig 1 Fig 4 A Pull coupler forw...

Страница 23: ...NOTES...

Страница 24: ...tes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www RIDGID com NO DE MOD LE_________...

Отзывы: