background image

11 - Français

Le moteur démarre lentement 
ou ne parvient pas à atteindre 
sa vitesse maximale

L’outil n’arrive pas à enfoncer 
les vis dans le matériau

L’outil  ne  complète  pas  le 
vissage

Les vis n’avancent pas

Les vis tombent de l’outil pen-
dant l’application

L’embout ne peut être installé 
correctement

L’embout glisse de la vis ou 
rebondit sur celle-ci
La vis s’enfonce avec un 
angle

Les vis se coincent

Le mécanisme de glissement 
se  bloque  ou  «  revient  » 
lentement

Le moteur surchauffe

Il est de plus en plus difficile 
d’employer l’outil avec force

La gâchette de démarrage ne fonctionne pas
La tension est trop faible pour permettre au moteur 
d’atteindre sa vitesse de fonctionnement.
Les  fusibles  ou  les  disjoncteurs  n’ont  pas  la 
capacité suffisante

L’embout est usé
Le moteur est surchargé

La profondeur de vissage est mal réglée
L’embout est encrassé ou usé

La longueur des vis n’est pas réglée

correctement

La longueur des vis n’est pas réglée 

correctement
La piste d’embouts est endommagée ou usée

L’embout n’est pas appuyé correctement dans 

le logement pour embouts

L’outil est poussé vers l’avant pendant le 

vissage
L’outil est mal aligné

La piste d’embouts est endommagée ou usée

La longueur des vis n’est pas réglée

correctement

Le bout est desserré
La piste d’embouts est endommagée ou usée
L’embout est endommagé ou usé
Le bout est plié ou endommagé

Des débris se sont accumulés dans le 

mécanisme
Le ressort de rappel n’est pas suffisamment
puissant

Le moteur est surchargé

L’ensemble glissière est usé

Haga reemplazar el interruptor
Demander au fournisseur d’électricité 
de vérifier la tension.
Installer des fusibles ou des disjonc-
teurs de capacité appropriée.

Remplacer l’embout
Consulter la section des applications 

pour  vérifier  les  utilisations  appro-

priées

Ajuster la profondeur de vissage
Nettoyer ou remplacer 

Apporter les ajustements nécessaires 

en  consultant  la  section  intitulée  

« Réglage de la  longueur  des pièces 

de fixation »

Apporter les ajustements nécessaires 

en consultant la section intitulée 
« Réglage de la  longueur  des pièces 

de fixation »
Remplacer l’ensemble glissière

C o n s u l t e r   l a   s e c t i o n   i n t i t u l é e  
« Installation des embouts »

Tenir  fermement  l’outil  pendant 

l’application
Retourner  le  produit  au  centre  de 

réparations agréé
Remplacer l’ensemble glissière

Apporter les ajustements nécessaires 

en consultant la section intitulée

  «Réglage de la  longueur  des pièces 

de fixation »
Serrer le bout
Remplacer l’ensemble glissière
Remplacer l’embout
Remplacer le bout

Nettoyer le mécanisme de retour

Remplacer le ressort

Consulter la section des applications 

p o u r   v é r i f i e r   l e s   u t i l i s a t i o n s 

appropriées
Remplacer l’ensemble glissière

DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Содержание R6790

Страница 1: ...egistrar su producto de RIDGID por favor visita http register RIDGID com GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE Cet tournevis a t con ueet fabriqu conform...

Страница 2: ...ck Page Commande de pi ces et r paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its u...

Страница 3: ...g tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on invites accidents Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on A wrench or a key that is left attach...

Страница 4: ...rry the current your product will draw A wire gauge size A W G of at least 16 is recommended for an extension cord 50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recom mended If in doubt u...

Страница 5: ...second W Watt Power Alternating Current Type of current Direct Current Type or a characteristic of current Class II Tool Double insulated construction min Per Minute Revolutions strokes surface speed...

Страница 6: ...e power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product will draw...

Страница 7: ...ith a plug that illuminates when power is supplied to the tool This allows the operator to easily identify live tools lock on button The lock on button is convenient for continuous use for extended pe...

Страница 8: ...eration The direction of rotation is in reverse when the lever is to the right of the switch installing bits See Figure 4 page 14 Unplug the screwdriver Remove screw strip from the tool if previously...

Страница 9: ...strip Unplug the screwdriver Pull screw strip through from the top of the feed housing OPERATION depth of drive adjustment See Figure 9 page 15 Thedepthofdriveadjustmentthumbwheelallowsfinetuning of t...

Страница 10: ...s brushes commutators etc Consequently we do not recommend using this product for extended work on these types of materials However if you do work with any of these materials it is extremely important...

Страница 11: ...rive Tool is out of alignment Bit track is damaged or worn Screw length not set properly Nosepiece screw loosened Bit track is damaged or worn Bit is damaged or worn Nosepiece is bent or damaged Build...

Страница 12: ...ite at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace a...

Страница 13: ...x longs peuvent se prendre dans les pi ces en mouvement viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt su...

Страница 14: ...r le bon fonctionnement de l outil Toute protection ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations agr Le respect de cette consigne r duira les risques de...

Страница 15: ...Puissance Courant alternatif Type de courant Courant continu Type ou caract ristique du courant Construction de classe II Construction double isolation min Par minute Tours coups vitesse p riph rique...

Страница 16: ...une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de...

Страница 17: ...mineuse Cette scie est quip e d une fiche qui s illumine lorsque l outil est sous tension La fiche lumineuse permet d identifier rapidement les outils sous tension BOUTON DE VERROUILLAGE Le bouton de...

Страница 18: ...n normale d utilisation le interrupteur marche avant marche arriere doit tre tourn vers la gauche pour visser Le sens de rotation est invers lorsque le levier est tourn vers la droite INSTALLATION DES...

Страница 19: ...les vis avanceront correct ement lorsque le bout sera appuy sur la surface de travail Replacer le garde vis Pour retirer la bande vis D brancher le tournevis Extirper la bande de vis par le haut du lo...

Страница 20: ...rticules et les clats de fibre de verre sont fortement abrasifs pour les roulements balais commutateurs etc Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de le...

Страница 21: ...t desserr La piste d embouts est endommag e ou us e L embout est endommag ou us Le bout est pli ou endommag Des d bris se sont accumul s dans le m canisme Le ressort de rappel n est pas suffisamment p...

Страница 22: ...re u de vente dat doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitemen...

Страница 23: ...est largo Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas m viles Las ropas holgadas las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas m viles Evite un arranque accidental...

Страница 24: ...les que no haya atoramiento de partes m viles que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otra condici n que pudiera afectar su funcionamiento Toda protecci n o pieza que est da ada...

Страница 25: ...Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia Corriente alterna Tipo de corriente Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente Fabricaci n Clase II Fabricaci n con doble aislamiento m...

Страница 26: ...aje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia consider able de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para sopo...

Страница 27: ...NADA Esta sierra est equpada de una clavija que se ilumina cuando se aplica corriente a la herramienta La clavija iluminada permite identificar f cilmente las herramientas portadoras de corriente BOT...

Страница 28: ...unta de destornillador se con trolaconunapalancasituadaarribadelgatillodelinterruptor Teniendo el destornillador sostenido en la posici n normal de trabajo la palanca de sentido de rotaci n debe estar...

Страница 29: ...inee con la punta De esta manera la tira de tornillos avanzar correctamente una vez presionada la punta Vuelva a colocar la protecci n para tornillos Para extraer la tira de tornillos Desenchufe el de...

Страница 30: ...rque las part culas y limaduras de fibra de vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes escobillas conmutadores etc Por consiguiente no reco mendamos el uso de esta herramienta durante per odos...

Страница 31: ...ud de los sujetadores Reemplace el conjunto de la estructura deslizable La punta no se instala correctamente La punta no est correctamente asentada en su compartimientos Consulte la secci n Instale la...

Страница 32: ...a o dirigi ndose al sitio electr nico de RIDGID en Internet en www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo de venta fechado original El centro de servicio au...

Страница 33: ...hillips bit 1 embout phillips 1 puntas tipo phillips 1 N Square bit 2 embout t te carr e 2 punta de cabeza cuadrada 2 O Lighted plug fiche lumineuse clavija iluminada Fig 2 Fig 5 Fig 6 Fig 3 Fig 4 B C...

Страница 34: ...B Screw guard garde vis protecci n para tornillos C Strip guide guide de vis en bande la gu a para esta cinta 90 Fig 9 A Increase depth augmenter la profondeur aumentar la profundidad B Decrease dept...

Страница 35: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 36: ...er du moteur Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous Lors de toute commande de pi ces d tach es fournir les informations suivantes No de mod le No de s rie R6790 Informaci n sobre servicio a...

Отзывы: