background image

995000905

7-

18

-19 (REV:0

2

)

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

18 V BRUSHLESS IMPACT WRENCH

CLÉ À CHOCS SANS BALAI 18 V

LLAVE DE IMPACTO SIN ESCOBILLAS DE 18 V

R86239

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.

P.O. Box 1427
Anderson, SC 29622 USA

1-866-539-1710  

  www.RIDGID.com

RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license.

Customer Service Information:

For parts or service, do not return this product to the store. Contact your nearest 
RIDGID

®

 authorized service center. Be sure to provide all relevant information when 

you call or visit. For the location of the authorized service center nearest you, please 
call 1-866-539-1710 or visit us online at www.RIDGID.com.

MODEL NO. ____________________SERIAL NO._______________________________

Service après-vente :

Pour acheter des pièces ou pour un dépannage, ne pas retourner ce produit au 
magasin. Contacter le centre de réparations RIDGID

®

 agréé le plus proche. Veiller à 

fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite. 
Pour obtenir l’adresse du centre de réparations agréé le plus proche, téléphoner au 
1-866-539-1710 ou visiter notre site www.RIDGID.com.

NO. DE MODÈLE _______________ NO. DE SÉRIE _____________________________

Información sobre servicio al consumidor:

Para piezas de repuesto o servicio, no devuelva este producto a la tienda. Comuníquese 
con el centro de servicio autorizado de productos RIDGID

®

 de su preferencia. 

Asegúrese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse 
personalmente. Para obtener información sobre el centro de servicio autorizado más 
cercano a usted, le suplicamos llamar al 1-866-539-1710 o visitar nuestro sitio en la 
red mundial, en la dirección www.RIDGID.com.

NÚM. DE MODELO _____________ NÚM. DE SERIE ___________________________

Содержание OCTANE R86239

Страница 1: ...3 Symboles 4 Caract ristiques 4 Assemblage 5 Utilisation 5 7 Entretien 8 Illustrations 9 10 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas...

Страница 2: ...switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have th...

Страница 3: ...ith clean water for at least 10 minutes then seek immediate medical attention Following this rule will reduce the risk of seri ous personal injury Save these instructions Refer to them frequently and...

Страница 4: ...Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal...

Страница 5: ...he tool to cool and then squeeze the trigger OVERLOAD PROTECTION When the tool is forced or the motor is overloaded the tool will automatically shut off To reset the tool release the trigger and resum...

Страница 6: ...elector toggle button will lower speed from HIGH 3 to MEDIUM 2 and then to LOW 1 When pressed again the speed will change back to HIGH NOTE The speed can only be changed in this sequence Auto Tighteni...

Страница 7: ...t use this tool to install lug nuts on wheels without a torque limiting device Doing so could result in galled or broken lugs IMPACT TIME Many variables exist that will cause the maximum torque to the...

Страница 8: ...oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de blessures viter...

Страница 9: ...rincer imm diatement la partie atteinte avec de l eau En cas d claboussure dans les yeux les rincer l eau fra che pendant au moins 10 minutes puis contacter imm diatement un m decin Le respect de cett...

Страница 10: ...N Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d...

Страница 11: ...e le travail laisser refroidir l outil puis appuyer sur la g chette PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES La outil arr tera automatiquement si elle est forc e ou lors d une surcharge du moteur Pour red mar...

Страница 12: ...ctionnent comme suit Le bouton bascule du s lecteur de mode de vitesse permet de r gler la vitesse lev e moyenne et basse Chaque pression sur la touche de s lection de mode de vitesse r duit la vitess...

Страница 13: ...Ne pas utiliser cet outil pour installer les crous de roue sans un dispositif de limitation de couple Ne pas suivre cette directive pourrait entra ner des crous bris s ou gripp s UTILISATION DUR E D...

Страница 14: ...ci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evit...

Страница 15: ...de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta S...

Страница 16: ...erador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n latera...

Страница 17: ...eraci n permita que la herramienta se enfr e y luego oprima el gatillo PROTECCI N SOBRECARGA Cuando se fuerce la herramienta o se sobrecargue el motor la amoladora se apagar autom ticamente Para reini...

Страница 18: ...n se trabe en su lugar Para retirar el casquillo t relo hacia fuera desde el yunque SELECTOR DE MODOS Vea las figuras 6 p gina 9 Esta herramienta tiene seis modos tres velocidades alta media y baja y...

Страница 19: ...al tiempo de fijaci n adecuado Retire la llave de impacto de la tuerca y perno Verifique el par de torsi n con una llave dinamom trica AVISO No use esta herramienta para instalar tuercas de rueda en r...

Страница 20: ...dommager l produit ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du...

Страница 21: ...atches to release battery pack appuyer sur les loquets pour lib rer le bloc pile para soltar el paquete de bater as oprima los pestillos Fig 5 A Socket douilles casquillo B Anvil enclume yunque C Fric...

Страница 22: ...10 RIGHT CORRECT FORMA CORRECTA Fig 8 Fig 7 WRONG INCORRECT FORMA INCORRECTA...

Страница 23: ...11 NOTES NOTAS...

Страница 24: ...pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel...

Отзывы: