background image

6 - English

OPERATION

WARNING:

Battery tools are always in operating condition. 
Lock the switch when not in use or carrying at your 
side, when installing or removing the battery pack, 
and when installing or removing sockets.

INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK

See Figure 3, page 9.

 Lock the switch trigger.

  Insert the battery pack into the product as shown.

  Make sure the latches on each side of the battery pack 

snap into place and that battery pack is secured in the 
product before beginning operation.

  Depress the latches to remove the battery pack.

For complete charging instructions, see the operator’s manu-
als for your battery pack and charger.

LED LIGHTS

See Figure 4, page 9.

The LED lights around the anvil illuminate when either the 
switch trigger or grip light switch is depressed.
If the tool is not in use, the time-out feature will cause the 
light to start fading and then shut off.
The LED light illuminates only when there is a charged bat-
tery pack in the tool.

INSTALLING AND REMOVING SOCKETS

See Figure 5, page 9.

Use only sockets designed for impact wrenches. Always 
select the correct size impact socket for nuts and bolts.

CAUTION:

Using the wrong size socket may damage the nut 
or bolt and cause the fastening torque to be inac-
curate or inconsistent.

  Remove the battery pack.

  Push the socket onto the anvil until the friction ring locks 

it into place.

  To remove the socket, pull it away from the anvil.

MODE SELECTOR

See Figure 6, page 9.

This tool has six modes: three speeds (High, Medium and 
Low) and three auto-tightening modes. These modes work 
as follows:
The speed mode selector toggle button allows speed 
adjustments from high speed, medium speed and low 

speed. Each press of the speed mode selector toggle button 
will lower speed from HIGH (3) to MEDIUM (2) and then to 
LOW (1). When pressed again, the speed will change back 
to HIGH. 

NOTE

: The speed can only be changed in this sequence.

Auto-Tightening 

offers protection from overtightening 

fasteners. It allows for greater control, reducing damage to 
fasteners and work surfaces.
There are three Auto-Tightening Modes on this tool. Each 
Auto-Tightening Mode senses impacting and stops at an 
approximate level of tightness reflected by the measurement 
of ft-lbs of torque. They are each activated through the 
speed selector. 

  Press AUTO to cycle through the three levels of tighten-

ing. The first stops at approximately 15 ft-lbs of fastening 
torque. The second at approximately 50 ft-lbs of torque. 
The third at approximately 100 ft-lbs of torque. 

CAUTION

:

Overtightening fasteners may cause galling or 
breakage, so it is recommended to choose a mode 
that stops at half of the desired torque application 
and to finish the tightening with a reliable torque 
wrench. 

 

NOTE

: The torque settings are approximate and depend 

on many variables, such as the type of materials being 
fastened and the speed at which they are fastened. Test-
ing conditions can also affect these numbers. 

 

NOTE

: Torque-limiting devices are compatible with Auto-

Tightening and are available to prevent overtightening. 
They can be purchased seperately at The Home Depot 
and other hardware stores.

NOTICE:

Never change speeds while the tool is running. 
Doing so may result in serious damage to the tool.

OPERATING THE IMPACT WRENCH

See Figures 7- 8, page 10.

CAUTION

:

The metal surface may become hot during use. 
Avoid contact with it to avoid possible burn injury.

Proper fastening torque may be determined by the kind of 
bolt, the size of the bolt or the material or the workpiece. It 
is helpful to perform a test operation to determine the proper 
fastening time for the nut or bolt you are using. 

Содержание OCTANE R86239

Страница 1: ...3 Symboles 4 Caract ristiques 4 Assemblage 5 Utilisation 5 7 Entretien 8 Illustrations 9 10 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas...

Страница 2: ...switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have th...

Страница 3: ...ith clean water for at least 10 minutes then seek immediate medical attention Following this rule will reduce the risk of seri ous personal injury Save these instructions Refer to them frequently and...

Страница 4: ...Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal...

Страница 5: ...he tool to cool and then squeeze the trigger OVERLOAD PROTECTION When the tool is forced or the motor is overloaded the tool will automatically shut off To reset the tool release the trigger and resum...

Страница 6: ...elector toggle button will lower speed from HIGH 3 to MEDIUM 2 and then to LOW 1 When pressed again the speed will change back to HIGH NOTE The speed can only be changed in this sequence Auto Tighteni...

Страница 7: ...t use this tool to install lug nuts on wheels without a torque limiting device Doing so could result in galled or broken lugs IMPACT TIME Many variables exist that will cause the maximum torque to the...

Страница 8: ...oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de blessures viter...

Страница 9: ...rincer imm diatement la partie atteinte avec de l eau En cas d claboussure dans les yeux les rincer l eau fra che pendant au moins 10 minutes puis contacter imm diatement un m decin Le respect de cett...

Страница 10: ...N Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d...

Страница 11: ...e le travail laisser refroidir l outil puis appuyer sur la g chette PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES La outil arr tera automatiquement si elle est forc e ou lors d une surcharge du moteur Pour red mar...

Страница 12: ...ctionnent comme suit Le bouton bascule du s lecteur de mode de vitesse permet de r gler la vitesse lev e moyenne et basse Chaque pression sur la touche de s lection de mode de vitesse r duit la vitess...

Страница 13: ...Ne pas utiliser cet outil pour installer les crous de roue sans un dispositif de limitation de couple Ne pas suivre cette directive pourrait entra ner des crous bris s ou gripp s UTILISATION DUR E D...

Страница 14: ...ci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evit...

Страница 15: ...de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta S...

Страница 16: ...erador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n latera...

Страница 17: ...eraci n permita que la herramienta se enfr e y luego oprima el gatillo PROTECCI N SOBRECARGA Cuando se fuerce la herramienta o se sobrecargue el motor la amoladora se apagar autom ticamente Para reini...

Страница 18: ...n se trabe en su lugar Para retirar el casquillo t relo hacia fuera desde el yunque SELECTOR DE MODOS Vea las figuras 6 p gina 9 Esta herramienta tiene seis modos tres velocidades alta media y baja y...

Страница 19: ...al tiempo de fijaci n adecuado Retire la llave de impacto de la tuerca y perno Verifique el par de torsi n con una llave dinamom trica AVISO No use esta herramienta para instalar tuercas de rueda en r...

Страница 20: ...dommager l produit ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du...

Страница 21: ...atches to release battery pack appuyer sur les loquets pour lib rer le bloc pile para soltar el paquete de bater as oprima los pestillos Fig 5 A Socket douilles casquillo B Anvil enclume yunque C Fric...

Страница 22: ...10 RIGHT CORRECT FORMA CORRECTA Fig 8 Fig 7 WRONG INCORRECT FORMA INCORRECTA...

Страница 23: ...11 NOTES NOTAS...

Страница 24: ...pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel...

Отзывы: