background image

3 - English

IMPACT WRENCH SAFETY WARNINGS

Hold the power tool by insulated gripping surfaces,
when performing an operation where the fastener may 
contact hidden wiring. 

Fasteners contacting a “live” wire

may make exposed metal parts of the power tool “live”
and could give the operator an electric shock.

Know your power tool. Read operator’s manual care-
fully. Learn its applications and limitations, as well as
the specific potential hazards related to this power
tool. 

Following this rule will reduce the risk of electric

shock, fire, or serious injury.

Always wear eye protection with side shields marked
to comply with ANSI Z87.1 when assembling parts,
operating the tool, or performing maintenance.

 Fol-

lowing this rule will reduce the risk of serious personal
injury.

Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the
operation is dusty. 

Following this rule will reduce the

risk of serious personal injury.

Protect your hearing. Wear hearing protection during
extended periods of operation.

 Following this rule will

reduce the risk of serious personal injury.

Battery tools do not have to be plugged into an elec-
trical outlet; therefore, they are always in operating
condition. Be aware of possible hazards when not
using your battery tool or when changing accessories. 

Following this rule will reduce the risk of electric shock,
fire, or serious personal injury.

Do not place battery tools or their batteries near fire
or heat. 

This will reduce the risk of explosion and pos-

sibly injury.

Do not crush, drop or damage battery pack. Do not
use a battery pack or charger that has been dropped
or received a sharp blow. 

A damaged battery is subject

to explosion. Properly dispose of a dropped or damaged
battery immediately.

Batteries can explode in the presence of a source
of ignition, such as a pilot light. 

To reduce the risk of

serious personal injury, never use any cordless product
in the presence of open flame. An exploded battery can
propel debris and chemicals. If exposed, flush with water
immediately.

Under extreme usage or temperature conditions, bat-
tery leakage may occur. If liquid comes in contact with 
your skin, wash immediately with soap and water. If
liquid gets into your eyes, flush them with clean water
for at least 10 minutes, then seek immediate medical
attention. 

Following this rule will reduce the risk of seri-

ous personal injury.

Save these instructions. 

Refer to them frequently and

use them to instruct others who may use this tool. If you
loan someone this tool, loan them these instructions also.

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

performed. 

Use of the power tool for operations different 

from those intended could result in a hazardous situation.

Keep handles and grasping surfaces dry, clean and

free from oil and grease. 

Slippery handles and grasping

surfaces do not allow for safe handling and control of the

tool in unexpected situations.

BATTERY TOOL USE AND CARE

Recharge only with the charger specified by the

manufacturer. 

A charger that is suitable for one type

of battery pack may create a risk of fire when used with

another battery pack.

Use power tools only with specifically designated

battery packs. 

Use of any other battery packs may create 

a risk of injury and fire.

When battery pack is not in use, keep it away from

other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, 

screws or other small metal objects, that can make a

connection from one terminal to another. 

Shorting the

battery terminals together may cause burns or a fire.

Under abusive conditions, liquid may be ejected from

the battery; avoid contact. If contact accidentally

occurs, flush with water. If liquid contacts eyes,

additionally seek medical help. 

Liquid ejected from the

battery may cause irritation or burns.

Do not use a battery pack or tool that is damaged or

modified. 

Damaged or modified batteries may exhibit

unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk

of injury.

Do not expose a battery pack or tool to fire or

excessive temperature. 

Exposure to fire or temperature

above 265°F may cause explosion.

Follow all charging instructions and do not charge the

battery pack or tool outside the temperature range

specified in the instructions. 

Charging improperly or at

temperatures outside the specified range may damage

the battery and increase the risk of fire.

SERVICE

Have your power tool serviced by a qualified repair

person using only identical replacement parts. 

This

will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Never service damaged battery packs. 

Service

of battery packs should only be performed by the

manufacturer or authorized service providers.

Содержание OCTANE R86239

Страница 1: ...3 Symboles 4 Caract ristiques 4 Assemblage 5 Utilisation 5 7 Entretien 8 Illustrations 9 10 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas...

Страница 2: ...switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have th...

Страница 3: ...ith clean water for at least 10 minutes then seek immediate medical attention Following this rule will reduce the risk of seri ous personal injury Save these instructions Refer to them frequently and...

Страница 4: ...Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal...

Страница 5: ...he tool to cool and then squeeze the trigger OVERLOAD PROTECTION When the tool is forced or the motor is overloaded the tool will automatically shut off To reset the tool release the trigger and resum...

Страница 6: ...elector toggle button will lower speed from HIGH 3 to MEDIUM 2 and then to LOW 1 When pressed again the speed will change back to HIGH NOTE The speed can only be changed in this sequence Auto Tighteni...

Страница 7: ...t use this tool to install lug nuts on wheels without a torque limiting device Doing so could result in galled or broken lugs IMPACT TIME Many variables exist that will cause the maximum torque to the...

Страница 8: ...oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de blessures viter...

Страница 9: ...rincer imm diatement la partie atteinte avec de l eau En cas d claboussure dans les yeux les rincer l eau fra che pendant au moins 10 minutes puis contacter imm diatement un m decin Le respect de cett...

Страница 10: ...N Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d...

Страница 11: ...e le travail laisser refroidir l outil puis appuyer sur la g chette PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES La outil arr tera automatiquement si elle est forc e ou lors d une surcharge du moteur Pour red mar...

Страница 12: ...ctionnent comme suit Le bouton bascule du s lecteur de mode de vitesse permet de r gler la vitesse lev e moyenne et basse Chaque pression sur la touche de s lection de mode de vitesse r duit la vitess...

Страница 13: ...Ne pas utiliser cet outil pour installer les crous de roue sans un dispositif de limitation de couple Ne pas suivre cette directive pourrait entra ner des crous bris s ou gripp s UTILISATION DUR E D...

Страница 14: ...ci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evit...

Страница 15: ...de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta S...

Страница 16: ...erador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n latera...

Страница 17: ...eraci n permita que la herramienta se enfr e y luego oprima el gatillo PROTECCI N SOBRECARGA Cuando se fuerce la herramienta o se sobrecargue el motor la amoladora se apagar autom ticamente Para reini...

Страница 18: ...n se trabe en su lugar Para retirar el casquillo t relo hacia fuera desde el yunque SELECTOR DE MODOS Vea las figuras 6 p gina 9 Esta herramienta tiene seis modos tres velocidades alta media y baja y...

Страница 19: ...al tiempo de fijaci n adecuado Retire la llave de impacto de la tuerca y perno Verifique el par de torsi n con una llave dinamom trica AVISO No use esta herramienta para instalar tuercas de rueda en r...

Страница 20: ...dommager l produit ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du...

Страница 21: ...atches to release battery pack appuyer sur les loquets pour lib rer le bloc pile para soltar el paquete de bater as oprima los pestillos Fig 5 A Socket douilles casquillo B Anvil enclume yunque C Fric...

Страница 22: ...10 RIGHT CORRECT FORMA CORRECTA Fig 8 Fig 7 WRONG INCORRECT FORMA INCORRECTA...

Страница 23: ...11 NOTES NOTAS...

Страница 24: ...pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel...

Отзывы: