background image

Page 

16

 / 

19

 

 

4.5- Regolazione dell'angolazione della luce 

 

Perdere le manopole di serraggio su entrambi i lati. 

 

Regolare l'angolo della luce (il campo di regolazione 
è 225°). 

 

Stringere le manopole di bloccaggio dopo la 
regolazione. 

 

 
 
V.  FUNZIONAMENTO

 

 

5.1- Uso destinato 

Questa lampada/proiettore è intesa solo per uso domestico. Non utilizzare per uso artigianale, 
commerciale, professionale e / o industriale. È progettata per l'illuminazione mobile in uno 
spazio limitato e per un tempo limitato in aree interne ed esterne e non è adatto per 
l'illuminazione generale della stanza. 

 

5.2- Utilizzo

 

 

Prima dell'uso 

 

Ispezionare le condizioni generali della lampada/proiettore. Assicurati che non sia usurata o 
danneggiata. 

 

Verificare che la batteria sia sufficientemente carica e correttamente installata. 

 

Dopo l'uso 

 

Pulire la superficie dell'utensile. 

 

Rimuovere la batteria dall'utensile. 

 

 

VI. PULIZIA E CONSERVAZIONE

 

 

 

AVVERTIMENTO!  
Prima di qualsiasi intervento sul prodotto, assicurarsi che l'interruttore sia in 
posizione "OFF" e la batteria viene rimossa. 

 

Ricordate

: Assicurarsi di mantenere il prodotto in buone condizioni di lavoro, effettuare la manutenzione periodica del 

prodotto dopo ogni uso e prima di riporlo. Ogni mancanza o inadempienza di manutenzione adeguata riduce la vita del 
prodotto e aumenta il rischio di guasti e incidenti. 

 

6.1- Pulizia 

 

Prima della pulizia, spegnere lo strumento e rimuovere la batteria. 

 

Pulire l'utensile con un panno pulito e asciutto. Non utilizzare acqua o detergenti per la 
pulizia. 

 

Non immergere mai lo strumento in acqua o in altri liquidi. 

 

 

 

Содержание 190726

Страница 1: ...RKLIGHT User and maintenance manual Original instructions IT LAMPADA PROIETTORE A BATTERIA Manuale di istruzione e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali R f Art Nr PRBAT20 SPOTSB 19072...

Страница 2: ...pliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior notice Actual pr...

Страница 3: ...utilisation lors de son pr t lors de la cession ou transfert de propri t du produit Symboles Explication des symboles pr sents sur l outil le cas ch ant Signale un risque de blessures graves et ou do...

Страница 4: ...de drogues d alcool ou de m dicaments Cet outil n est pas destin tre utilis par des enfants et des personnes ayant des limitations physiques sensorielles ou mentales ou un manque d exp rience ou de c...

Страница 5: ...des animaux et ne fixez pas vous m me le faisceau lumineux m me de loin Ne laissez pas les enfants utiliser ce projecteur de travail Les enfants peuvent involontairement s aveugler eux m mes ou d aut...

Страница 6: ...mag Assurez vous que la batterie est suffisamment charg e et correctement install e Apr s utilisation Nettoyez la surface de l outil Retirez la batterie de l outil VI ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE AVERTISS...

Страница 7: ...e commune Effectuer la mise au rebut de l appareil des accessoires et de l emballage conform ment aux r glementations locales relatives la protection de l environnement Nos conditions de garantie sont...

Страница 8: ...of symbols appearing on the tool if applicable Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case of non compliance to safety requirements CE Conformity Do not dispose of th...

Страница 9: ...hese instructions to operate the tool Battery charger Do not abuse the power cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or movin...

Страница 10: ...ct is operating The lamp head warms up during operation and can cause burns if this heat accumulates Always use the worklight on flat and stable ground IV GETTING STARTED 4 1 Unpacking Remove the prod...

Страница 11: ...ch use and before storage Any breach or inadequate maintenance reduces the life of the machine and increases the risk of breakdowns and accidents 6 1 Cleaning Before cleaning turn off the tool and rem...

Страница 12: ...hould you have any parts and or accessories request you can contact our STAV to ask for the product exploded view by indicating our reference and the serial number or batch number appearing on the nam...

Страница 13: ...rsi di includere questo manuale in caso di vendita prestito o in ogni altro caso di trasferimento di propriet di questo prodotto Simboli Spiegazione dei simboli usati sull elettroutensile ove applicab...

Страница 14: ...da parte di bambini e persone con limitazioni fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza Conservare l utensile in folle fuori dalla portata dei bambini e non consentire a...

Страница 15: ...are da s il raggio di luce anche da lontano Non permettere ai bambini di usare questa lampada proiettore I bambini possono accecare involontariamente se stessi o altre persone Questa lampada non pu es...

Страница 16: ...urata o danneggiata Verificare che la batteria sia sufficientemente carica e correttamente installata Dopo l uso Pulire la superficie dell utensile Rimuovere la batteria dall utensile VI PULIZIA E CON...

Страница 17: ...onsiglio al tuo comune locale Procedere allo smaltimento dell utensile degli accessori e dell imballaggio secondo le normative locali in materia di protezione dell ambiente Le nostre condizioni di gar...

Страница 18: ...Caratteristiche FR EN IT Description Description Descrizione Projecteur batterie Battery operated projector worklight Lampada proiettore a batteria R f rence Reference Articolo PRBAT20 SPOTSB 190726 M...

Страница 19: ...ione PRI 220 240V 50 60Hz SEC 21 5V 2 2A TABLEAU TABLE TABELLA 3 Batterie s recommand e s Recommended battery ies Bateria raccomandata FR EN IT Description Description Descrizione Batterie Li ion rech...

Отзывы: