110-120 VOLT HD 7000, 6500 PUNCH
PERFORATRICES 110-120 VOLTS HD 7000 ET HD 6500
PERFORADORA DE 110-120-VOLT HD 7000, 6500
Only
qualified personnel
should attempt to work
on this equipment.
There is not much to go wrong with
the HD 7000 or HD 6500 punch. Most
of the problems are due to setup
error. There are two fuses located at
the rear of the punch that can be
replaced by the customer. Here is a
small troubleshooting guide to help
you through some of the problems
that may be encountered.
Seules des personnes
qualifiées peuvent
essayer de travailler sur
cet équipement.
II y a peu de choses qui peuvent
marcher de travers avec les
perforatrices HD 7000 OU HD 6500. La
plupart des problèmes proviennent
d’erreur de réglage. II y a deux fusibles
situés à l’arrière de la perforatrice qui
peuvent être remplacés par le client.
Ceci est un guide succinct de
recherche de causes de pannes pour
vous aider à faire face à certains
¡Únicamente personal
calificado deberá atentar
trabajar con éste equipo!
No es realmente mucha la posibilidad
de fallo de la perforadoras HD 7000y
la HD 6500. La mayoría de los
problemas son devidos a errores en el
proceso de instalacion. Existen dos
fusibles localizados atrás de la
perforadora y que pueden ser
reemplazados por el cliente. La
siguiente es una guía para problemas
funcionamiento. Esta le asistirá en los
problemas que puedan presentarse.
problèmes que vous pouvez rencontrer.
Symptom
Machine does not cycle.
Troubleshooting
Possible Cause
1) Machine is off.
2) Machine not plugged in.
3) Foot pedal not plugged into machine.
4) Top cover switch or die handle.
5) Blown fuse.
Die does not go into machine
1) Pin retainer interference
2) Punch stopped in mid cycle
3) Pins not flush with pin retainer.
Symptômes
La machine ne réalise pas
son cycle.
La matrice ne rentre pas
1) Interférence avec la pièce de maintien
dans la machine.
des doigts.
Sìntoma
La máquina no enciende
sigue su ciclo.
El matriz no entra en la
maquina.
Problemas de Funcionamiento
Action
1) Check power switch.
2) Check both ends of power cord.
3) Make sure foot pedal table is attached to machine.
4) Close top cover and lock die handle.
5) Check Fuse 1 (10A). Check Fuse 2 (10A).
1) Make sure pin retainer enters slot in pusher bar.
(See diagram 1 & 2)
2) Check fuses and restart machine.
3) Make sure that all pins are flush against pin retainer
Recherche de Causes de Pannes
Causes Possibles
1) Machine sur arrêt.
2) Machine débranchée.
3) Pédale de commande non raccordée.
4) Interrupteur couvercle ou manette
de changement de la matrice.
5) Fusible grillé.
2) La perforatrice s’est arrêtée en cours
de cycle.
3) Les doigts n’affleurent pas avec le
bloc de maintien.
Actions
1) Vérifiez la position de l’interrupteur.
2) Vérifiez les deux côtés du cordon électrique.
3) Assurez-vous que le câble de la pédale de
commande est raccordée à la machine.
4) Fermez le couvercle du haut et bloquez la manette
de changement de la matrice.
5) Vérifiez le fusible 1 (10A). Vérifiez le fusible 2 (10A)
1) Assurez-vous que la pièce de maintien des doigts
est bien engagée dans la fente de la barre poussoir
(voir schémas 1 & 2).
2) Vérifiez les fusibles et redémarrez la machine.
3) Assurez-vous que les doigts de perforation
affleurent contre le bloc de maintien.
Problemas de Funcionamiento
Causa Posible
1)
La máquina está apagada.
2) La máquina no está conectada.
3 ) El pedal de pié no está conectado a
la máquina.
4) Switch de la cubierta superior.
5) Fusible fundido.
1) Interferencia en el pasador de
retención.
2) Perforadora paró a mitad del ciclo.
3) Los pasadores no fluyen con el
pasador de retención.
Acción
1) Revise el interruptor.
2) Revise ambos extremos del table eléctrico.
3) Asegúrese de que el pedal esté conectado a la
máquina.
4) Cierre la tapa superior y asegure el la manija del dado.
5) Revise el bulbo 1. (10A) Revise el bulbo 2 (10A).
1) Asegúrese de que el pasador de retención esté dentro
de la ranura. (Ver diagrama 1y2).
2) Revise los fusibles y encienda la máquina.
3) Asegúrese de que todos los pasadores estén
presionados el pasador de retención.
Part # 001169- 10/99
Page 13
1-800-543-5454
www.officezone.com
OfficeZone