Reverberi GAK 50 Series Скачать руководство пользователя страница 15

Manuale del d’uso ed installazione – GAK 50 

R-04 del 10-12-2008- 

 

Pag. 15 di 37

 

 

TECHNISCHE MERKMALE 

 

Beschreibung 

 

Masseinheit  M505 M507 M512 M514 M515 M516 

Speisungsdruck  

400  

Speisungsfrequenz  

Hz 

50 

Leistung der Elektropumpe  

600 

Water 

Tank 

lt 

/  / 34 34 / 34 

Drehzahl der Elektropumpe  

Rpm 

2900 

Leistung 

der 

Widerstandsgruppe 

 

KW 

36 44 36 44 60 60 

Dampfdruck  

Bar 

Kapazität beim Mindestniveau (NW) 

lt 

31 

Gesamtabmessung  

mm 

680x820x  H=900 

Packing dimensions  

mm 

800x900x H=1050 

Höchstgewicht 

 

Kg. 

125 125 130 130 125 130 

 

INSTALLATION 

 

Nehmen Sie die Pappenverpacking ab und schrauben Sie die 4 Schrauben aus, die die Fusse 
an die Palette befestigen. Lassen Sie das Kessel langsam gleiten und montieren Sie die 4 der 
Ausrüstung  inbegriffenen Gummifüsse. 
Während der Ausführung dieses Varganges ist es notwendig, das Kessel vorsichtig zu handeln, 
um Stösse zu vermeiden.  
 

WASSERVERBINDUNG 

 

Das in der Ausführung inbegriffene Waschmaschinentyp-Gummirohr soll an einen Hahn der 
Wasserleitung verbunden weden. 
Für die mit Tank versehenen Modelle, ist es notwendig, die erste Einfüllung zu erleichtern, 
indem man eine Wassernenge giesset, die der Häkfte des Tankfassungsvermögens entspicht. 
 

ABFLUSSVERBINDUNG 

 

Verbinden Sie den Kesselablaufhahn (10) an ein Leinengummirohr oder ein Kupferrohr 
(verwenden Sie keine Plastolröhre). 
Laufeb sue ausser dem Raum oder in einen dazu bestimmten Behälter ab. 
 

ELEKTRISCHE VERBINDUNG  

 

Diese Dampferzeiger sind standard hergestellt, dreiphasig mit einem Arbeitsdruck von 400 Volt 
(50Hz). 
Die Steuerkomponenten funktionieren mit einem einphasigen Druck von 230V, deswegen ist es 
notwendig, ein angemessenes Kabel mit 5 Leitern zu verwenden, sowie einen Hautpschalter, 
die die gegenwärtigen Sicherheitsvorschriften beachet. 
A) Entnehmen Sie die Tafel. 
B) Führen Sie das Kabel in die Kabelpresse ein. 
C) Verbinden Sie die Drähte in die dazu bestimmten gekennzeichneten Klemmen. 
D) Schliessen Sie die Tafel wieder. 

 
 
 
 

Содержание GAK 50 Series

Страница 1: ...I A A di Reggio Emilia Capitale sociale Euro 10 400 i v Tel 0039 0 522 875159 Fax 0039 0 522 875579 e mail reverberi_a libero it Cod 2562 ISTRUZIONI D USO ED INSTALLAZIONE LIVRET D EMPLOI ET D ENTRET...

Страница 2: ...ante il moto Divieto di usare acqua per spegnere incendi su apparecchiature elettriche sotto tensione Non appoggiare sulla macchina materiali di dimensioni e peso tali da compromettere la stabilit del...

Страница 3: ...ia evitando eventuali urti COLLEGAMENTO ACQUA Il tubo di gomma tipo lavatrice in dotazione deve essere allacciato ad un rubinetto della rete idrica Per i modelli dotati di serbatoio occorre agevolare...

Страница 4: ...amente ed necessario attendere qualche istante per permettere all impianto o alla macchina collegata di andare in pressione Si raccomanda di prestare particolare attenzione ai punti della macchina che...

Страница 5: ...o una volta all anno che il tubino di rame che lo collega alla caldaia sia sempre libero IMPIANTO ELETTRICO Verificare periodicamente che non vi siano fili con segni di bruciature Se esistono sostitui...

Страница 6: ...tion to clean or verificate during the movement Prohibition to use water for putting the fire on elettric equipement under tension Don t put on the machine material with dimension ad weight such as to...

Страница 7: ...impact WATER CONNECTION The washing machine type rubber pipe provided in the equipment should be connected to a water mains tap For the models provided with tank it is necessary to make the first fil...

Страница 8: ...am tap 8 The tap 8 should be opened slowly and it is necessary to wait a few instants in order to allow the installation or the connected machine to go under pressure We recommend paying special atten...

Страница 9: ...immediately MACHINE FAILURES THE PUMP WORKS BUT NO WATER FLOWS INTO THE BOILER A Water lacks in the mains or in the tank Add water into the tank or open the tap B The feeding valve is defective Clean...

Страница 10: ...e Interdition d utiliser eau pour eteindre feu sur l outilisage eletrique sous tension Ne poser pas sur la machine materiels de dimension et poids tel de comprometre la stabilite de la machine N allum...

Страница 11: ...NT EAU Le tube de caoutchouc type machine a laver fourni dans l equipement doit etre branche un robinet du reseau de l eau Pour les modeles pourvus de reservoir il faut faciliter le premier remplissag...

Страница 12: ...nts pour permettre a installation ou a la machine branchee d aller sous pression On recommande de preter attention particuliere aux points de la machine qui se trouvent a haute temperature aussi bien...

Страница 13: ...audiere soit toujours libre INSTALLATION ELECTRIQUE Verifiez preriodiquement qu il n y ait pas de fils avec des signes de brulures S il y en a remplacez les immediatement PANNES A LA MACHINE LA POMPE...

Страница 14: ...Es ist verboten zum Feuerl schen von spannungsf hrenden elektrischen Einrichtungen Wasser zu benutzen Auf dem Ger t keine Materialien mit solchen Abmessungen und Gewichten stellen dass die Stabilit t...

Страница 15: ...en WASSERVERBINDUNG Das in der Ausf hrung inbegriffene Waschmaschinentyp Gummirohr soll an einen Hahn der Wasserleitung verbunden weden F r die mit Tank versehenen Modelle ist es notwendig die erste E...

Страница 16: ...n und es ist notwendig ein paar Augenblicke zu warten um der Anlage oder der verbundenen Maschine zu erlaubenm unter Druck zu gehen Es wird empfohlen auf die punkte der maschine die sich sowohl w hren...

Страница 17: ...verbindet immer frei ist ELEKTRISCHE ANLAGE Pr fen sie periodisch dasse es keinen Faden mit Brennenzeichen gibt Falls es gibt ersetzen Sie sie umgehend MASCHINENSTORUNGEN DIE PUMPE FUNKTIONIERT ABER K...

Страница 18: ...ibido limpiar o lubrificar durante el movimiento Prohibido usar agua para apagar incendios sobre equipos el ctricos bajo tensi n No apoyar sobre la m quina materiales con un tama o y peso que puedan d...

Страница 19: ...ar la caldera evidando eventuales choques CONEXION AGUA El tubo de goma tipo lavadora incluido en el equipamiento tiene que ser conectado a un grifo de la red del agua Para los modelos provistos de de...

Страница 20: ...lentamente y es necesario esperar algun instante para permitir a la intalacion o la maquina conectada ir bajo presion Se recomienda tener particular cuidado con los puntos de la maquina que se encuen...

Страница 21: ...ecta a la caldera este seimpre libre INSTALACION ELECTRICA Verificar periodicamente que no haya hilos con signos de quemaduras Si existen substituirlos inmediatamente AVERIAS A LA MAQUINA LA BOMBA FUN...

Страница 22: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 22 di 37...

Страница 23: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 23 di 37 COLLEGAMENTO RESISTENZE 70KW COLLEGAMENTO RESISTENZE 60KW...

Страница 24: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 24 di 37...

Страница 25: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 25 di 37...

Страница 26: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 26 di 37...

Страница 27: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 27 di 37...

Страница 28: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 28 di 37...

Страница 29: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 29 di 37...

Страница 30: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 30 di 37...

Страница 31: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 31 di 37...

Страница 32: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 32 di 37...

Страница 33: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 33 di 37...

Страница 34: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 34 di 37...

Страница 35: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 35 di 37...

Страница 36: ...Manuale del d uso ed installazione GAK 50 R 04 del 10 12 2008 Pag 36 di 37...

Страница 37: ...ody Number 0948 3 Registration number of certificate issued by the Notified Body charged of valutation procedure Module B C1 TIS PED MI 02 09 005636 030 TIS PED MI 02 09 005636 031 Estremi del certifi...

Отзывы: