background image

24

25

CoNSejoS para uNa CoNduCCIóN Segura

COnSEJOS gEnERALES DE COnDuCCiÓn:

• Tenga el vehículo siempre a la vista y no mire la emisora.

•  Las primeras veces que se conduce el vehículo se tiende a accionar los mandos con 

demasiada vehemencia. Compruebe que haya espacio libre suficiente.

Suelte el gas siempre que se produzca una colisión para evitar que la electrónica sufra 

daños.

EnTORnO ApROpiADO:

El lugar en el que se vaya a conducir el vehículo debe cumplir los siguientes criterios.

1.   Debe tratarse de un lugar con una superficie libre lo más grande posible sin  

obstáculos.

2.  Al arrancar se debe comprobar que no haya personas ni animales cerca.

3.  Tenga el vehículo siempre a la vista para que no colisione con otros conductores, 

personas ni animales ocasionando lesiones.

SoluCIóN de proBleMaS

problema: el vehículo no se mueve.
Causa:

• la carga de las baterías es insuficiente o las baterías están descargadas.

Solución:

• las baterías se han colocado incorrectamente; observe las indicaciones de 

polaridad en el modelo;

• sustituya las baterías por nuevas.

problema: la emisora no funciona.
Causa:

• la emisora está apagada;

• la batería se han colocado incorrectamente;

•  la carga de la batería es insuficiente.

Solución: 

• repita el proceso de encendido según se describe. 

• compruebe si las baterías están colocadas correctamente;

• sustituya las baterías por nuevas.

problema: el vehículo no se puede controlar con la emisora.
Causa:

• la emisora está apagada;

• Se ha perdido la conexión entre la emisora y el vehículo.

Solución:

• coloque el interruptor ON/OFF de la emisora en la posición "ON";• Lorsque le 

acérquese al modelo si se encuentra a más de 5 metros.

4   SeCueNCIa de eNCeNdIdo

Coloque primero el interruptor en la parte 

posterior de la emisora en la posición ON 

(

4A

), y a continuación coloque el interrup-

tor en la parte inferior del modelo (

4B

en la posición ON. Este interruptor tiene 

tres posiciones. En la posición izquierda el 

modelo está apagado, en la posición 

central está encendido tanto el modelo 

como el sonido y en la posición derecha 

solo están encendido el modelo sin 

sonido. Al apagar se debe apagar siempre 

en primer lugar el vehículo (véase 

4B

), y 

a continuación la emisora (véase 

4A

).  

En caso contrario se puede producir un 

comando de conducción involuntario 

mediante el cual el vehículo podría iniciar 

la marcha por sí mismo y provocar daños 

considerables.

3  ColoCaCIóN de laS BaTeríaS

modell

3D  

Afloje el tornillo de la tapa girándolo 

a izquierdas y retire la tapa.

3E  

Coloque cuatro baterías AAA. Preste 

atención a las indicaciones de 

polaridad (+ y -) en el compartimento 

de baterías.

3F  

Coloque la tapa y apriete el tornillo a 

derechas con la mano.

Español

Español

En www.revellutions.de encontrará información sobre 

pedidos, el juego en línea y otra información útil sobre 

todos los modelos Revellutions.

INSTruCCIoNeS de ServICIo

Encontrará más consejos en Internet en 

www.revellutions.de.

www.revellutions.de

6   CoNTrol del vehíCulo

6A 

Empuje la palanca de marcha hacia 

delante y atrás en la parte izquierda de la 

emisora para conducir hacia delante.

6B 

 Tire de la palanca de marcha hacia

delante y atrás en la parte izquierda de la 

emisora hacia atrás para dar marcha at-

rás. El modelo se detiene inmediatamen-

te al soltar la palanca.

6C

 Para girar, empuje la palanca derecha 

de dirección hacia el lado correspondiente.

6D

 Utilice la palanca basculante en la 

parte derecha superior de la emisora para 

subir o bajar la horquilla. En la posición fi-

nal superior y la inferior se produce un li-

gero traqueteo del acoplamiento desli-

zante. Esto es completamente normal. 

Para que las características de conducción del coche sean perfectas es imprescindible 

que el trimado esté ajustado correctamente. El trimado es una operación fácil, 

aunque requiere un poco de paciencia y tacto. Siga las instrucciones siguientes 

exactamente.

Si el coche tira hacia la izquierda o la derecha sin girar la dirección...

corrija el ajuste de la alineación con la palanca de trimado girándola en la dirección 

opuesta. El ajuste de la alineación se encuentra en la parte inferior del coche (véase 5).

5   TrIMado de la dIreCCIóN

Содержание Fork Lifter

Страница 1: ...to È necessaria la supervisione di un adulto Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Über einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Kon formitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Elektroschrottgesetz Nach Gebrauchsende eine Bitte Entnehmen Sie alle Batterien und entsorgen Si...

Страница 2: ...g Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Handleiding Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Accessori Accesorios Accessoires Accessoires Accessories Zubehör Telecomando Emisora Afstandsbediening Télécommande Remote control Fernsteuerung 3 1 2 3 1A 1B 1E 1D 1C 2A 2D 2E 2B 2F 2C 3A 3B 3C ...

Страница 3: ...5 4 3 3D 3E 3F 4 4A 4B 6 6A 6B 5 6C 6D ...

Страница 4: ... oder geistigen Einschränkungen Personen ohne Kenntnisse mit Modellsport fahrzeugen empfehlen wir die Inbe triebnahme unter Anleitung eines erfahrenen Fahrers Wichtige Merkmale Construction Line Baufahrzeuge mit MHz Fernsteuerungen Sehr vorbildähnliches Design Voll funktionsfähig Sicherheitshinweise Es dürfen nur die empfohlenen Batte rien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Wir em...

Страница 5: ...Energie Abhilfe Den Einschaltvorgang wie beschrieben wiederholen Überprüfen Sie ob die Batterien korrekt eingelegt sind Bitte die Batterien gegen neue ersetzen Problem Das Fahrzeug lässt sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache Die Fernsteuerung ist ausgeschaltet Die Verbindung zwischen Fernsteuerung und Fahrzeug ist abgerissen Abhilfe Den Schalter der Funk Fernsteuerung auf ON stelle...

Страница 6: ...rive the vehicle near people animals bodies of water or power lines This vehicle is not suitable for people with physical or mental limitations This vehicle may not be used on public roads Important Features Construction Line Construction vehicles with MHz remote controls Very authentic design Fully functional Safety instructions We recommend alkali manganese batteries for the remote control Singl...

Страница 7: ... then set the switch on the underside of the model 4B to ON When switching off always switch off the vehicle first cf 4B And after it the remote control cf 4A Otherwise a drive command can acciden tally be triggered causing the vehicle to drive away on its own which can lead to considerable damage 3 Inserting batteries Modell 3D Unscrew the screw of the cover by turning it anticlockwise and remove...

Страница 8: ... ayant aucune expérience avec les maquet tes de véhicules sportifs de procéder à la mise en marche avec l aide d un conducteur expérimenté Caractéristiques principales Construction Line Engins de chantier à télécommandes MHz Design semblable à l original Entièrement opérationnel Consignes de sécurité Seules les piles conseillées ou des piles de type équivalent peuvent être utilisées Pour la téléco...

Страница 9: ...tions de INDICATIONS DE SERVICE Vous trouverez sur www revellutions de des informations sur les modalités de commande le jeu en ligne et tous les modèles Revellutions Français Français 6 Contrôle du véhicule 6A Pour avancer pousser le levier de translation avant et arrière situé sur le côté gauche de la télécommande 6B Pour reculer abaisser le levier de translation avant et arrière Le modèle s arr...

Страница 10: ...en met lichamelijke of geeste lijke beperkingen Wij adviseren per sonen zonder ervaring met modelvoertuigen om het voertuig on der leiding van een ervaren bestuur der te leren gebruiken Belangrijke kenmerken Construction Line Bouwvoertuigen met MHz zenders Zeer realistisch ontwerp Volledig werkend Veiligheidsaanwijzingen schillende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitslu...

Страница 11: ...er zich geen mensen en dieren in de directe nabijheid bevinden 3 Houd het voertuig steeds in het oog zodat het niet tegen de bestuurder of andere mensen of tegen dieren aanrijdt en mogelijk letsel toebrengt PROBLEEMOPLOSSING Probleem Het voertuig beweegt niet Oorzaak De batterijen zijn te zwak of leeg Oplossing De batterijen zijn mogelijk verkeerd geplaatst Neem de polariteitsindicatie in het mode...

Страница 12: ...te vehículo no es adecuado para personas con limitaciones físicas o mentales Recomendamos que las personas sin experiencia previa con vehículos de radio control deportivos cuenten con la ayuda de un conduc Características destacadas Construction Line Vehículos de obras con emisoras MHz Diseño muy realista Completamente funcional Instrucciones de seguridad Solo está permitido utilizar las baterías ...

Страница 13: ...n central está encendido tanto el modelo como el sonido y en la posición derecha solo están encendido el modelo sin sonido Al apagar se debe apagar siempre en primer lugar el vehículo véase 4B y a continuación la emisora véase 4A En caso contrario se puede producir un comando de conducción involuntario mediante el cual el vehículo podría iniciar la marcha por sí mismo y provocar daños considerable...

Страница 14: ...cqua e linee elettriche Questo veicolo non è adatto a perso ne con ridotte capacità motorie o mentali Si consiglia alle persone prive di esperienza con i veicoli da modellismo sportivo di mettere in funzione il veicolo con la supervisione di un conducente esperto Caratteristiche principali Construction Line Veicoli edili con radiocomandi MHz Design molto simile all esempio Completamente funzionant...

Страница 15: ...ma sinistra il modellino è spento in posizione centrale il modellino e il sistema audio sono accesi e a destra è acceso solo il modellino senza sistema audio In caso di spegnimento spegnere prima il veicolo cfr 4B e successiva mente il radiocomando cfr 4A In caso contrario è possibile inviare inavvertitamente comandi che permettono al veicolo di spostarsi senza controllo e possono comportare danni...

Страница 16: ...30 31 Notes Notes ...

Отзывы: