background image

www.revell-control.de

IsTruzIOnI DI ManuTenzIOne

Per informazioni sugli ordini e consigli su come  

sostituire i pezzi di ricambio, nonché altre informazioni 

utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito 

www.revell-control.de.

It

aliano

It

aliano

40

41

InDICazIOnI Per un VOlO sICurO

CONSIGLI GENERALI DI VOLO:

• Posizionare sempre l'elicottero su una 

superficie piana. Una superficie irregolare 

può influenzare negativamente l'avvio 

dell'elicottero.

• Spostare sempre il regolatore di controllo 

lentamente e con attenzione.

• Mantenere sempre l'elicottero entro il 

proprio raggio visivo e non guardare il 

radiocomando!

• Spostare leggermente il regolatore di 

accelerazione verso il basso appena 

l'elicottero si stacca dal terreno. Per 

mantenere l'altezza di volo, adeguare la 

regolazione del regolatore di accelerazione.

• Se l'elicottero si abbassa, spostare il 

regolatore di accelerazione di nuovo 

verso l'alto.

• Se l'elicottero sale, spostare il regolatore 

di accelerazione leggermente verso il 

basso.

• Per effettuare una curva in volo, basta 

semplicemente ruotare leggermente il 

regolatore nella direzione corrispondente. 

Nei primi utilizzi si è portati spesso ad 

utilizzare l'elicottero con eccessivo 

impeto. Spostare sempre il regolatore di 

comando lentamente e con attenzione. 

Mai velocemente o all'indietro.

• Dopo la compensazione i principianti 

dovrebbero cercare di prendere  

confidenza con il regolatore di corsa. 

L'elicottero non deve salire necessaria-

mente dritto all'inizio, è meglio procedere 

con tocchi leggeri sul regolatore di 

accelerazione per mantenere un'altezza 

costante a circa un metro da terra. 

Inizialmente è necessario imparare a 

comandare l'elicottero per virare a 

destra e/o sinistra.

AMBIENTE DI VOLO IDEALE:

Il luogo in cui viene utilizzato l'elicottero dovrebbe rispettare i seguenti criteri:

• Dovrebbe trattarsi di un luogo chiuso e privo di vento. Se possibile, evitare la  

presenza di climatizzatori, ventilatori ecc. che possono causare correnti d'aria.

• Lo spazio deve avere almeno lunghezza di 10m, larghezza di 3m e altezza di 3 m.

• Non devono essere presenti ostacoli nella stanza (ventilatori, lampade ecc.).

• All'avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi - pilota  

compreso - entro 1-2 metri dall'apparecchio all'inizio del volo.

Per modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria 

l'assicurazione. Informatevi presso il vostro assicuratore e accertatevi che 

l'assicurazione copra i modelli nuovi e quelli già in vostro possesso. Fatevi consegnare 

questa conferma per iscritto e conservatela. In alternativa è possibile richiedere una 

iscrizione di prova gratuita alla DMFV via Internet su www.dmfv.aero incl. assicurazione.

8   sOsTITuzIOne Delle Pale Del rOTOre

Se le pale del rotore dell'elicottero sono danneggiate, sostituirle. Procedere come 

segue:

Prima del montaggio assicurarsi di non invertire le pale.

Le pale del rotore sono contrassegnate con "A" e "B" 

(8A)

. Le pale del rotore tipo "A" 

vengono montate in alto e le pale del rotore di tipo "B" vengono montate in basso.

elIMInazIOne DeI guasTI

Problema: Le pale non si muovono.
Causa:

• Il tasto ON/OFF è su „OFF“. 

• Batteria scarica e/o esaurita.

Soluzione:

• Portare l'interruttore ON/OFF su "ON".

• Ricaricare la batteria.

Problema: L'elicottero si ferma senza motivo durante il volo e cade.
Causa:

• La batteria è scarica. 

Soluzione: 

• Ricaricare la batteria.

Problema: Non si riesce a controllare il velivolo con il radiocomando.
Causa:

• Il tasto ON/OFF è su „OFF“.

• Le batterie sono posizionate in modo scorretto.

• Le batterie non hanno energia sufficiente.

Soluzione: 

• Portare l'interruttore ON/OFF su "ON".

• Verificare la corretta posizione delle batterie.

• Inserire batterie nuove

Problema: L'elicottero ruota solo verso destra o sinistra sulla propria asse.
Causa:

• Eccessiva compensazione verso destra o sinistra.

Soluzione:

• Reimpostazione della compensazione destra/sinistra nella direzione 

opposta (vedere il punto 6, Compensazione dei comandi). 

Problema: L‘elicottero inizia a vibrare.
Causa:

• Una pala si è incastrata nel portapala.

Soluzione:

• Con dovuta cautela, riposizionarla al centro con le dita.

Per ulteriori suggerimenti visitare il sito internet 

www.revell-control.de.

8B

  Con un cacciavite a croce svitare con cura le viti del rotore.

8C 

Estrarre con cura la pala dal supporto.

8D 

Inserire la nuova pala del rotore con cautela nel supporto e avvitare. Attenzione: 

Non stringere eccessivamente le viti. La pala deve avere comunque un po' di 

gioco.

ATTENzIONE!

Содержание DUALTEC

Страница 1: ...ion of Conformity can be found at www revell control de Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e s...

Страница 2: ... Table of contents Inhalt 1C 2B 2A Ersatz Rotorblätter Replacement rotor blades Elicottero Pale di ricambio Telecomando Istruzioni per l uso Helicóptero Palas de rotor de recambio Emisora Manual de instrucciones Helikopter Reserverotorbladen Zender Bedieningshandleiding Hélicoptère Pales de rechange Télécommande Mode d emploi Helikopter Fernsteuerung Bedienungsanleitung Helicopter Remote control O...

Страница 3: ...7I 7J 2C 2H 5 4 4 4A 4B 4C 8 8A 8B 8C 8D 5 5C 5A 5B 6 6A 6C 6B 6D 7 7A 7B 7C 7E 7D 7F 7G 7H B A ...

Страница 4: ...n empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung eines erfahrenen Piloten Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Berücksichtigung von Funktionsstörungen und Defekten Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Batterien bitte aus der Fernsteuerung nehmen wenn sie längere Zeit nicht gebraucht werden Sobald die Fernsteuerung nicht mehr zuverlässig funktioniert sollte...

Страница 5: ...kopter und die Fernsteuerung ausschalten 2 Das USB Ladegerät in einen USB Hub oder einen USB Port an einem Computer stecken 4A Ist das Ladegerät betriebsbereit leuchtet die LED an der Oberseite rot 3 Nun den Stecker des Ladegeräts an der Unterseite des Modells einstecken 4B Der Ladevorgang beginnt automatisch 4 Während des Ladevorgangs erlischt die Power LED am Ladegerät und leuchtet wieder rot we...

Страница 6: ...r Flug beginnt Achtung Für Modellflugzeuge und helikopter die draußen geflogen werden besteht seit 2005 Versicherungspflicht Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat Haftpflicht Versicherer und vergewissern Sie sich dass Ihre neuen und bisherigen Modelle in diese Versicherung eingeschlossen sind Lassen Sie sich diese Bestätigung schriftlich geben und heben Sie diese gut auf Alternativ dazu bietet der D...

Страница 7: ... malfunctions and defects The product may only be repaired or Safety instructions As soon as the remote control no longer functions reliably new batteries should be inserted and or the batteries should be charged Charging unit safety instructions 1 Non rechargeable batteries may not be charged 2 This charging unit is not suitable for people including children with physical or mental limitations or...

Страница 8: ...Always ensure that the charging process takes place on a fireproof surface in a fire resistant environment 1 Switch off the helicopter and the remote control 2 Plug the USB charger into a USB hub or a USB port on a computer 4A If the charger is ready for operation the LED on the top illuminates red 3 Now insert the plug of the charger on the bottom side of the model 4B The charging process begins ...

Страница 9: ...least 1 2 metres removed from the aircraft before flight begins 8 CHANGING THE ROTOR BLADES If the helicopter s rotor blades have been damaged they must be replaced Proceed as follows Prior to installation make sure that you do not mix up the rotor blades The rotor blades are marked with A and B 8A Type A rotor blades are mounted on top and Type B rotor blades are mounted on the bottom TROUBLESHOO...

Страница 10: ...ilisée pendant une période prolongée Dès que la télécommande ne fonctionne plus parfaitement les piles doivent être remplacées par des piles neuves ou rechargées Consignes de sécurité pour le chargeur 1 Ne pas recharger les piles jetables 2 Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d un handicap physique ou mental ou n ayant pas assez de connaissances ou d ...

Страница 11: ...t si elle devient chaude voire brulante et ou si vous constatez des changements sur sa surface le chargement doit être immédiatement interrompu 6 EQUILIBRAGE DU VOL Un réglage correct est le fondement d un comportement de vol irréprochable de l hélicoptère La syntonisation est simple mais nécessite de la patience et du doigté Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes Diriger légèr...

Страница 12: ... être vivant y compris le pilote se trouve à plus d 1 mètre ou 2 mètres de distance de l appareil sur le point de décoller Attention Les vols d aéronefs ou d hélicoptères de modélisme en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire depuis 2005 Veuillez contacter votre assureur pour qu il inclue vos anciens et nouveaux appareils dans votre assurance responsabilité civile Demandez une confirmat...

Страница 13: ...gesloten Verwijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere tijd niet wordt gebruikt Oplaadbare batterijen accumulatoren zijn een milieuvriendelijk alternatief voor wegwerpbatterijen voor deze zender en andere huishoudelijke elektrische apparaten Veiligheidsaanwijzingen bij de lader 1 Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen 2 Deze lader is niet geschikt voor kinderen en voor...

Страница 14: ...u de stekker van de lader in de aansluiting aan de onderzijde van het mo del 4B Het laden begint automatisch 4 Tijdens het laden is de Power led in de lader uit De led gaat weer rood branden wanneer de accu vol is 4C Trek de laadstekker na het laden uit de helikopter en trek de lader uit de USB poort Na een laadtijd van ca 50 minuten kan de helikopter 5 à 7 minuten vliegen Waarschuwing De LiPo acc...

Страница 15: ...lusief de piloot zich op meer dan 1 à 2 meter van de vliegmachine bevinden wanneer deze opstijgt 8 DE ROTORBLADEN VERVANGEN Als de rotorbladen van de helikopter beschadigd raken moeten deze worden vervangen Ga als volgt te werk Let er bij de montage op dat u de rotorbladen niet verwisselt De rotorbladen zijn gemarkeerd met A en B 8A Rotorbladen van het type A worden boven gemonteerd rotorbladen va...

Страница 16: ...do de tiempo prolongado En cuanto la emisora deje de funcionar de forma fiable se deben cambiar las pilas o recargar las baterías Instrucciones de seguridad relativas al cargador 1 Las baterías no recargables pilas no se deben recargar 2 Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limita ciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea...

Страница 17: ... está listo para funcionar 3 Enchufe el conector del cargador en la parte inferior del modelo 4B El proceso de carga comienza automáticamente 4 El LED de estado del cargador se apaga durante la carga y cambia a verde una vez se haya terminado de cargar la batería 4C Desconecte una vez terminada la carga la batería del cargador y el cargador del puerto USB Tras un periodo de carga de aprox 50 minut...

Страница 18: ...iciar el vuelo es necesario asegurarse de que no haya ningún ser vivo piloto incluido a menos de 1 2 metros de la aeronave Atención Para la práctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil Consulte si su seguro de responsabilidad civil cubre la práctica de aeromodelismo Guarde la documentación correspondiente en un lugar seguro 8 CAMBIO DE LAS PALAS DE ROTOR Proceda de l...

Страница 19: ...diocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo En cuanto la emisora deje de funcionar de forma fiable se deben cambiar las pilas o recargar las baterías Instrucciones de seguridad relativas al cargador 1 Non ricaricare batterie monouso 2 Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de carga...

Страница 20: ...ottero può rimanere in volo ca 5 7 minuti Avvertenza Solitamente la batteria LiPo non si riscalda durante la ricarica Se dovesse diventare caldo o persino rovente e o se si presentano variazioni della superficie interrompere immediatamente la ricarica 2 RADIOCOMANDO 2A Regolatore di corso e volo laterale 2B Tasti trim per il volo laterale 2C Illuminazione LED ON OFF 2D Regolatore del volo in avant...

Страница 21: ... lampade ecc All avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi pilota compreso entro 1 2 metri dall apparecchio all inizio del volo Per modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria l assicurazione Informatevi presso il vostro assicuratore e accertatevi che l assicurazione copra i modelli nuovi e quelli già in vostro possesso Fatevi consegnare questa...

Страница 22: ...42 43 Notes Notes ...

Отзывы: