background image

Fr

ançais

Fr

ançais

20

21

3   Insérer les PIles (TéléCOMManDe)

3A

 Dévisser le 

couvercle et 

l'enlever. 

3B

 Insérer 6 piles AA 1,5 V en  

respectant les polarités  

indiquées à l'intérieur du  

compartiment à piles.

3C

 Refermer et revisser 

le couvercle du 

compartiment à 

piles.

5   DéMarrage

La commande des gaz (régulateur de gauche sur la télécommande) doit être 

positionnée vers le bas avant la mise sous tension 

(5A)

. Ensuite, mettre l'interrupteur 

ON/OFF de la télécommande sur la position « ON » 

(5B)

. La diode témoin commence 

à clignoter. Ensuite, mettre l'interrupteur ON/OFF de l'hélicoptère sur la position « ON » 

(5C)

. Poser l'hélicoptère sur le sol, le rotor de queue disposé face à vous. 

Faites glisser la commande des gaz lentement vers le plein régime, puis de nouveau 

vers zéro, afin d'activer la télécommande. Le témoin d'alimentation clignote 

rapidement, pendant 3 secondes environ. À présent, pour démarrer, déplacer la 

commande des gaz vers l‘avant.

1A

 Pales de rotor opposées

1B

 Stabilisateur

1C 

Rotor de queue

1D 

Diodes

1E 

Prise de chargement

1F 

Interrupteur ON/OFF

1   hélICOPTÈre

2A 

Levier de poussée et de vol en  

translation latérale

2B 

Touches de réglage de vol en  

translation latérale

2C 

Éclairage à diode ON/OFF

2D 

Régulateur de vol en avant /  

en arrière et de rotation

2E 

Touches de réglage pour rotation

2F 

Diode de fonction turbo

2G 

Interrupteur ON/OFF

2H 

Touche de fonction turbo

2I 

Diode témoin

2J 

Vis de sécurité du compartiment à piles

2K 

Couvercle du compartiment à piles

2   TéléCOMManDe

4   ChargeMenT De l’hélICOPTÈre

Attention :

 avant le chargement et après chaque utilisation, laisser refroidir la batterie 

et les moteurs pendant 15 à 30 minutes env. afin d'éviter de les endommager. Le 

processus de chargement doit faire l'objet d'une surveillance permanente. Le chargement 

doit toujours être effectué sur une surface non inflammable et dans un environnement 

sécurisé contre les incendies.

1.  Éteindre l'hélicoptère et la télécommande.

2.  Insérer le chargeur USB dans un concentrateur USB ou dans l'un des ports USB

  de l'ordinateur. 

(4A)

. Si le chargeur est opérationnel, la diode du côté supérieur 

s'allume en rouge.

3.  Brancher à présent la prise du chargeur sur la partie inférieure du modèle 

(4B) 

.  

Le processus de chargement démarre automatiquement.

4.  Pendant le chargement, le témoin d'alimentation du chargeur s'éteint et passe au 

rouge quand la batterie est pleine 

(4C)

. A la fin du chargement, débrancher la  

batterie du chargeur et déconnecter le charger de l'interface USB.

Un temps de chargement d'environ 50 minutes permet de faire voler 

l'hélicoptère pendant 5 à 7 minutes.
Avertissement :

 Pendant le chargement, la batterie Li-Po ne chauffe pas normalement. 

Cependant, si elle devient chaude voire brulante et/ou si vous constatez des 

changements sur sa surface, le chargement doit être immédiatement interrompu !

6   equIlIBrage Du VOl

Un réglage correct est le fondement d'un comportement de vol irréprochable de 

l'hélicoptère. La syntonisation est simple, mais nécessite de la patience et du doigté. 

Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes : Diriger légèrement la com-

mande des gaz vers le haut et faire monter l'hélicoptère à une hauteur de 0,5 à 1 mètre.

6A Si l'hélicoptère tourne de lui-même vers la droite, rapidement ou  

lentement...

6B Si l'hélicoptère tourne de lui-même vers la gauche, rapidement ou  

lentement...

Si l‘hélicoptère tourne de lui-même vers la droite, appuyer sur la touche de réglage 

6A

 

jusqu‘à ce que l‘hélicoptère se stabilise.

Si l‘hélicoptère tourne de lui-même vers la gauche, appuyer sur la touche de réglage 

6B

 

jusqu‘à ce que l‘hélicoptère se stabilise.

6C Si l‘hélicoptère s‘incline de lui-même vers la droite...

Si l‘hélicoptère s‘incline de lui-même vers la droite, appuyer sur la touche de réglage 

6C

 

jusqu‘à ce que l‘hélicoptère se stabilise.

6D Si l‘hélicoptère s‘incline de lui-même vers la gauche...

Si l‘hélicoptère s‘incline de lui-même vers la gauche, appuyer sur la touche de réglage 

6D

 

jusqu‘à ce que l‘hélicoptère se stabilise.

Consigne :

 Pour un comportement modéré de l'appareil, des ajustements infimes 

apportés sur les régulateurs suffisent !

7B

 Diriger la commande des gaz vers 

l'arrière pour atterrir ou réduire l'altitude 

de vol. Pour un comportement de vol 

calme de l'hélicoptère, des ajustements 

minimes au niveau du régulateur suffisent.

7D

 Pour déplacer l'hélicoptère vers l'arrière, 

diriger le régulateur de déplacement avant/

arrière et droite-gauche vers l'arrière.

7F

 Pour faire tourner l'hélicoptère vers la 

droite, diriger le régulateur de déplacement 

avant/arrière et droite/gauche vers la droite.

7A

 Pour décoller ou gagner de l'altitude, 

diriger légèrement la commande des gaz 

vers l'avant.

7C

 Pour faire avancer l'hélicoptère, déplacer 

légèrement le régulateur de déplacement 

avant/arrière et droite-gauche vers l'avant.

7E

 Pour faire tourner l'hélicoptère vers  

la gauche, diriger le régulateur de  

déplacement avant/arrière et droite/ 

gauche vers la gauche.

7   PIlOTage

7H 

Pour déplacer l‘engin en translation 

latérale vers la droite, déplacer le régula-

teur de vol en translation latérale vers la 

droite.

7J

 Les deux touches droites allongées 

(2C)

 permettent d‘allumer et d‘éteindre 

les diodes rouges situées sur les flancs du 

fuselage.

7G 

Pour déplacer l‘engin en translation 

latérale vers la gauche, déplacer le régu-

lateur de vol en translation latérale vers 

la gauche.

7I

 Pour voler plus vite, appuyer une fois 

brièvement sur la touche turbo 

(2H)

 

située au milieu de la radiocommande. 

Si le mode turbo est activé, la diode 

verte située au-dessus de la touche turbo 

s‘allume.

Содержание DUALTEC

Страница 1: ...ion of Conformity can be found at www revell control de Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e s...

Страница 2: ... Table of contents Inhalt 1C 2B 2A Ersatz Rotorblätter Replacement rotor blades Elicottero Pale di ricambio Telecomando Istruzioni per l uso Helicóptero Palas de rotor de recambio Emisora Manual de instrucciones Helikopter Reserverotorbladen Zender Bedieningshandleiding Hélicoptère Pales de rechange Télécommande Mode d emploi Helikopter Fernsteuerung Bedienungsanleitung Helicopter Remote control O...

Страница 3: ...7I 7J 2C 2H 5 4 4 4A 4B 4C 8 8A 8B 8C 8D 5 5C 5A 5B 6 6A 6C 6B 6D 7 7A 7B 7C 7E 7D 7F 7G 7H B A ...

Страница 4: ...n empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung eines erfahrenen Piloten Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Berücksichtigung von Funktionsstörungen und Defekten Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Batterien bitte aus der Fernsteuerung nehmen wenn sie längere Zeit nicht gebraucht werden Sobald die Fernsteuerung nicht mehr zuverlässig funktioniert sollte...

Страница 5: ...kopter und die Fernsteuerung ausschalten 2 Das USB Ladegerät in einen USB Hub oder einen USB Port an einem Computer stecken 4A Ist das Ladegerät betriebsbereit leuchtet die LED an der Oberseite rot 3 Nun den Stecker des Ladegeräts an der Unterseite des Modells einstecken 4B Der Ladevorgang beginnt automatisch 4 Während des Ladevorgangs erlischt die Power LED am Ladegerät und leuchtet wieder rot we...

Страница 6: ...r Flug beginnt Achtung Für Modellflugzeuge und helikopter die draußen geflogen werden besteht seit 2005 Versicherungspflicht Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat Haftpflicht Versicherer und vergewissern Sie sich dass Ihre neuen und bisherigen Modelle in diese Versicherung eingeschlossen sind Lassen Sie sich diese Bestätigung schriftlich geben und heben Sie diese gut auf Alternativ dazu bietet der D...

Страница 7: ... malfunctions and defects The product may only be repaired or Safety instructions As soon as the remote control no longer functions reliably new batteries should be inserted and or the batteries should be charged Charging unit safety instructions 1 Non rechargeable batteries may not be charged 2 This charging unit is not suitable for people including children with physical or mental limitations or...

Страница 8: ...Always ensure that the charging process takes place on a fireproof surface in a fire resistant environment 1 Switch off the helicopter and the remote control 2 Plug the USB charger into a USB hub or a USB port on a computer 4A If the charger is ready for operation the LED on the top illuminates red 3 Now insert the plug of the charger on the bottom side of the model 4B The charging process begins ...

Страница 9: ...least 1 2 metres removed from the aircraft before flight begins 8 CHANGING THE ROTOR BLADES If the helicopter s rotor blades have been damaged they must be replaced Proceed as follows Prior to installation make sure that you do not mix up the rotor blades The rotor blades are marked with A and B 8A Type A rotor blades are mounted on top and Type B rotor blades are mounted on the bottom TROUBLESHOO...

Страница 10: ...ilisée pendant une période prolongée Dès que la télécommande ne fonctionne plus parfaitement les piles doivent être remplacées par des piles neuves ou rechargées Consignes de sécurité pour le chargeur 1 Ne pas recharger les piles jetables 2 Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d un handicap physique ou mental ou n ayant pas assez de connaissances ou d ...

Страница 11: ...t si elle devient chaude voire brulante et ou si vous constatez des changements sur sa surface le chargement doit être immédiatement interrompu 6 EQUILIBRAGE DU VOL Un réglage correct est le fondement d un comportement de vol irréprochable de l hélicoptère La syntonisation est simple mais nécessite de la patience et du doigté Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes Diriger légèr...

Страница 12: ... être vivant y compris le pilote se trouve à plus d 1 mètre ou 2 mètres de distance de l appareil sur le point de décoller Attention Les vols d aéronefs ou d hélicoptères de modélisme en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire depuis 2005 Veuillez contacter votre assureur pour qu il inclue vos anciens et nouveaux appareils dans votre assurance responsabilité civile Demandez une confirmat...

Страница 13: ...gesloten Verwijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere tijd niet wordt gebruikt Oplaadbare batterijen accumulatoren zijn een milieuvriendelijk alternatief voor wegwerpbatterijen voor deze zender en andere huishoudelijke elektrische apparaten Veiligheidsaanwijzingen bij de lader 1 Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen 2 Deze lader is niet geschikt voor kinderen en voor...

Страница 14: ...u de stekker van de lader in de aansluiting aan de onderzijde van het mo del 4B Het laden begint automatisch 4 Tijdens het laden is de Power led in de lader uit De led gaat weer rood branden wanneer de accu vol is 4C Trek de laadstekker na het laden uit de helikopter en trek de lader uit de USB poort Na een laadtijd van ca 50 minuten kan de helikopter 5 à 7 minuten vliegen Waarschuwing De LiPo acc...

Страница 15: ...lusief de piloot zich op meer dan 1 à 2 meter van de vliegmachine bevinden wanneer deze opstijgt 8 DE ROTORBLADEN VERVANGEN Als de rotorbladen van de helikopter beschadigd raken moeten deze worden vervangen Ga als volgt te werk Let er bij de montage op dat u de rotorbladen niet verwisselt De rotorbladen zijn gemarkeerd met A en B 8A Rotorbladen van het type A worden boven gemonteerd rotorbladen va...

Страница 16: ...do de tiempo prolongado En cuanto la emisora deje de funcionar de forma fiable se deben cambiar las pilas o recargar las baterías Instrucciones de seguridad relativas al cargador 1 Las baterías no recargables pilas no se deben recargar 2 Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limita ciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea...

Страница 17: ... está listo para funcionar 3 Enchufe el conector del cargador en la parte inferior del modelo 4B El proceso de carga comienza automáticamente 4 El LED de estado del cargador se apaga durante la carga y cambia a verde una vez se haya terminado de cargar la batería 4C Desconecte una vez terminada la carga la batería del cargador y el cargador del puerto USB Tras un periodo de carga de aprox 50 minut...

Страница 18: ...iciar el vuelo es necesario asegurarse de que no haya ningún ser vivo piloto incluido a menos de 1 2 metros de la aeronave Atención Para la práctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil Consulte si su seguro de responsabilidad civil cubre la práctica de aeromodelismo Guarde la documentación correspondiente en un lugar seguro 8 CAMBIO DE LAS PALAS DE ROTOR Proceda de l...

Страница 19: ...diocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo En cuanto la emisora deje de funcionar de forma fiable se deben cambiar las pilas o recargar las baterías Instrucciones de seguridad relativas al cargador 1 Non ricaricare batterie monouso 2 Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de carga...

Страница 20: ...ottero può rimanere in volo ca 5 7 minuti Avvertenza Solitamente la batteria LiPo non si riscalda durante la ricarica Se dovesse diventare caldo o persino rovente e o se si presentano variazioni della superficie interrompere immediatamente la ricarica 2 RADIOCOMANDO 2A Regolatore di corso e volo laterale 2B Tasti trim per il volo laterale 2C Illuminazione LED ON OFF 2D Regolatore del volo in avant...

Страница 21: ... lampade ecc All avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi pilota compreso entro 1 2 metri dall apparecchio all inizio del volo Per modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria l assicurazione Informatevi presso il vostro assicuratore e accertatevi che l assicurazione copra i modelli nuovi e quelli già in vostro possesso Fatevi consegnare questa...

Страница 22: ...42 43 Notes Notes ...

Отзывы: