Manuale d uso
Manuale d’uso
24504
Caratteristiche speciali
Truggy 4x4-M:
• Veicolo con radiocomando MHz (M) e potente motore elettrico
dall’esclusivo design Revel
• Unità di trazione e di controllo premontata e sintonizzata,
pronta per l’uso
• Inclusa batteria veicolo ricaricabile al NiMH (7,2 V / 1100 mAh)
con apposito caricabatteria
• Sospensioni Pivot Ball degli assi anteriori e 4 ammortizzatori pneumatici
• Su ordinazione, disponibile un’ampia gamma di pezzi di ricambio e
componenti di tuning
Radiocomando:
• Radiocomando digitale proporzionale MHz a 2 canali
• Con funzioni di regolazione fi ne
Istruzioni di sicurezza:
• Il veicolo non è adatto ai minori di 15 anni. Durante l’utilizzo
è necessaria la presenza dei genitori.
• Durante l’utilizzo tenere mani, viso e indumenti lontani dal
veicolo.
• Quando non si utilizza il veicolo, spegnere il radiocomando e
il veicolo.
• Quando non si utilizza il veicolo, togliere le batterie dal
radiocomando.
• Mantenere il veicolo nel proprio angolo visivo, per non
perderne il controllo. Errori o disattenzioni durante l’uso
possono essere causa di notevoli danni.
• Conservare il presente manuale d’uso.
• Utilizzare il veicolo solo in conformità con le istruzioni
riportate nel presente manuale d’uso.
• Non utilizzare il veicolo vicino a persone, animali,
corsi d’acqua e linee di corrente.
• Il caricatore per la batteria NiMH è stato creato
appositamente per ricaricare le batterie del veicolo.
Deve pertanto essere utilizzato esclusivamente a tale
scopo e non per altre batterie.
• Questo veicolo non è adatto per persone con handicap fi sici
o psichici. Se gli utenti non dispongono di esperienza di
modellismo, si consiglia l’utilizzo del veicolo solo in
presenza di un pilota esperto.
• Il veicolo è destinato all’utilizzo in ambienti interni e
all’esterno, ma solo esclusivamente all’asciutto.
RADIOCOMANDO
A 2.4 MHz
H
H
ca. 25 km/h
.KG,
-32257 Bünde,
D TRADEMARK
G, GERMANY
Contenuto
Manutenzione:
• Pulire il veicolo solo con un panno pulito e umido.
• Proteggere il veicolo e le batterie dai raggi diretti del sole e/o da fonti dirette di
calore.
• Evitare che il veicolo venga a contatto con l’acqua. In questo caso non si
escludono danni ai componenti elettronici.
Istruzioni di sicurezza per il radiocomando:
• Non ricaricare batterie che non siano ricaricabili.
• Prima della ricarica, estrarre le batterie ricaricabili dal radiocomando.
• La ricarica delle batterie può avvenire solo sotto la supervisione di una persona
adulta.
• Non utilizzare insieme batterie di tipo diverso o batterie nuove e usate.
• È consentito solo l’utilizzo delle batterie consigliate oppure di tipi equivalenti.
• Per il radiocomando si consiglia di utilizzare batterie alcaline al mangano nuove.
A tutela dell’ambiente è possibile sostituire le batterie non ricaricabili e gli altri
dispositivi ad azionamento elettrico presenti in casa con batterie ricaricabili (ac-
cumulatori). Si consigliano batterie di questo tipo della eneloop (Sanyo).
• Durante l’inserimento delle batterie, assicurarsi che i poli (+ e -) siano rivolti
della direzione corretta.
• Le batterie scariche devono essere tolte dal radiocomando.
• Non cortocircuitare i morsetti di collegamento. Se il radiocomando non viene
utilizzato per un periodo prolungato, estrarre le batterie.
Requisiti delle batterie
necessarie per il veicolo:
Alimentazione:
Potenza: DC 7,2 V / 1100 mAh
Batterie: 1 x batteria ricaricabile
NiMH da 7,2 V 1100 mAh (inclusa)
Requisiti della batteria/
accumulatore del
radiocomando:
Alimentazione:
DC 12 V
Batterie: 8 x 1,5 V “AA”
(non in dotazione)
Il veicolo è dotato di una batteria NiMH. Si prega di attenersi alle seguenti
istruzioni di sicurezza:
• Non gettare mai nel fuoco né conservare in luoghi caldi le batterie NiMH.
• Per ricaricare la batteria NiMH, utilizzare esclusivamente il caricatore per bat-
terie NiMH fornito in dotazione. L’utilizzo di altri caricatori può danneggiare in
modo irreparabile la batteria e i componenti adiacenti, nonché può essere causa
di lesioni fi siche!
• Per la ricarica assicurarsi che il caricatore poggi su un supporto resistente al
fuoco in un ambiente che presenti le necessarie caratteristiche di protezione
dagli incendi.
• Non lasciare mai la batteria incustodita durante il processo di carica o scarica.
• Le batterie da inviare allo smaltimento devono essere scariche o la capacità
delle batterie stesse deve essere esaurita. Coprire i poli liberi con nastro adesivo
per evitare cortocircuiti!
• Non smontare o modifi care mai i contatti della batteria. Non danneggiare
o forare le celle della batteria. Attenzione! Pericolo di esplosione!
• Non lasciare la batteria NiMH a portata dei bambini.
Istruzioni di sicurezza:
• Eventuali riparazioni o modifi che del prodotto possono essere eseguite solo con
pezzi di ricambio o componenti di tuning originali e omologati. In caso contrario
esiste il rischio di danneggiare il veicolo oppure di costituire fonte di pericolo.
• Per evitare rischi, utilizzare sempre il veicolo in una posizione dalla quale sia
possibile spostarsi velocemente, qualora se ne riscontri la necessità.
• Al termine dell’uso spegnere sempre il veicolo e il radiocomando.
• Le batterie dovrebbero venire inserite nel caricabatterie e ricaricate non appena
il radiocomando inizia a non funzionare più in modo affi dabile.
Attenzione:
durante l’uso esiste
pericolo a causa della formazione
di calore e di parti rotanti in
movimento! È necessaria la
supervisione di un adulto!
Legge sulla rottamazione degli apparecchi elettrici:
al termine dell’utilizzo si richiede quanto segue, estrarre
tutte le batterie e smaltirle separatamente. Consegnare
gli apparecchi elettrici vecchi ai centri di raccolta
organizzati dai Comuni. Gli altri componenti vanno smaltiti
con i rifi uti domestici. Grazie per la collaborazione!
Con la presente, Revell GmbH & Co. KG dichiara
che il presente prodotto è conforme ai requisiti
fondamentali e alle altre disposizioni vigenti ai
sensi della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di
conformità è disponibile nel sito www.revell-control.de.
c
www
www
.re
.re
l
vel
vel
l
l-c
l c
t
ont
ont
l
rol
rol
d
.de
.de
©
© 2010 Revell GmbH & Co
H
He
enschelstraße 20 – 30, D-
RE
REVELL IS THE REGISTERED
KG
O
OF REVELL GMBH & Co.
nuto
nuto
Conten
C
C
Conten
26