background image

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema: el vehículo no se mueve.
Causa:

·

 la carga de las baterías es insuficiente o las baterías están descargadas.

Solución:

·

 las baterías se han colocado incorrectamente; observe las indicaciones de polaridad en el modelo;

·

 sustituya las baterías por nuevas.

Problema: la emisora no funciona.
Causa:

1. la batería se han colocado incorrectamente;

2. la carga de la batería es insuficiente.

Solución: 

1. compruebe si las baterías están colocadas correctamente;

2. sustituya las baterías por nuevas.

Problema: el vehículo no se puede controlar con la emisora.
Causa:

1. Las baterías están agotadas.

2. Se ha perdido la conexión entre la emisora y el vehículo.

3. No se ha apretado la antena en la emisora.

Solución:

1. Sustituya las baterías.

2. Lorsque le acérquese al modelo si se encuentra a más de 10 metros.

3. Introduzca la antena en la toma para la antena de la emisora y enrósquela.

Encontrará más consejos en internet en 

www.revell-control.de

.

En www.revell-control.de encontrará posibilidades de realizar pedidos y  

consejos para cambiar piezas de repuesto, así como información útil sobre  

todos los modelos de Revell Control.

www.revell-control.de

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

Español

Español

CONSEJOS PARA UNA CONDUCCIÓN SEGURA

4   SECUENCIA DE ENCENDIDO

Coloque la antena 

(2C)

 en la toma para la antena de la emisora y enrósquela 

(4A)

. La emisora del vehículo se 

enciende automáticamente al accionar los botones. La emisora del vehículo se enciende automáticamente al 

accionar las palancas de mando. Por lo que solo es necesario colocar el interruptor en la parte inferior del 

vehículo en la posición ON 

(1D)

. El interruptor se debe volver a colocar en la posición OFF cuando no se use el 

vehículo. En caso contrario se puede producir un comando de conducción involuntario mediante el cual el coche 

podría iniciar la marcha por sí mismo y provocar daños considerables. Pulsando el botón hacia delante/detrás, el 

modelo conduce hacia delante o detrás 

(4B)

. Al pulsar el botón izquierdas/derechas durante la conducción, el 

modelo gira a izquierdas/derechas 

(4C)

.

CONSEJOS GENERALES DE CONDUCCIÓN:

•  Tenga el vehículo siempre a la vista y no mire  

la emisora.

•  Las primeras veces que se conduce el vehículo se 

tiende a accionar los mandos con demasiada vehe­

mencia. Compruebe que haya espacio libre suficiente.

Suelte inmediatamente la palanca de marcha hacia 

delante y atrás siempre que se produzca una colisión 

para evitar que la electrónica sufra daños.

ENTORNO APROPIADO:

El lugar en el que se vaya a conducir el vehículo debe 

cumplir los siguientes criterios.

1.   Debe tratarse de un lugar con una superficie libre lo 

más grande posible sin  

obstáculos.

2.  Al arrancar se debe comprobar que no haya personas 

ni animales cerca.

3.  Tenga el vehículo siempre a la vista para que no co­

lisione con otros conductores, personas ni animales 

ocasionando lesiones.

5   TRIMADO DE LA DIRECCIÓN

Para que las características de conducción del coche sean perfectas es imprescindible que el trimado esté 

ajustado correctamente. El trimado es una operación fácil, aunque requiere un poco de paciencia y tacto. Siga las 

instrucciones siguientes exactamente.

Si el coche tira hacia la izquierda o la derecha sin girar la dirección... 

corrija el ajuste de la alineación con el trimado de marcha en recto

 (1A)

 girándolo en la dirección opuesta. El 

ajuste de la alineación se encuentra en la parte inferior del coche 

(véase 5)

.

32

33

Содержание Control Junior 23013

Страница 1: ...2 Channel 3 Alter Age Manual V01 01 23013 ...

Страница 2: ...Contenuto Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt 1 2 3 4 11 10 9 12 8 5 6 7 2x 2x 2 3 ...

Страница 3: ...1 2 1 2 4 3 1 5 6 7 2 2x 4 3 5 7 6 4 5 ...

Страница 4: ...9 8 3 8 9 9 9 9 6 7 ...

Страница 5: ...LOS GEHT s Let s go C est parti Klaar voor de start Y arrancamos Andiamo GG Bitte Titel Composing von der Box verwenden 9 8 ...

Страница 6: ...1C 1A 1B 1D 2 1 3 3A 3B 3C 3D 3E 3F 2A 2B 2C 23013 10 11 ...

Страница 7: ...4 5 4A 4B 4C 1A 2B 2A 2B 2A 12 13 ...

Страница 8: ... mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen Personen ohne Kenntnisse im Umgang mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen Person Betreiben Sie nie ein Modell unter Drogen oder Alkoholeinfluss Dieses Modell darf nicht im öffentlichen Straßenverkehr verwendet werden Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Berücksichtigung von ...

Страница 9: ...ort loslassen um eine Beschädigung der Elektronik zu vermeiden DIE GEEIGNETE FAHRUMGEBUNG Der Ort an dem das Fahrzeug gefahren wird sollte folgende Kriterien erfüllen 1 Es sollte sich um einen Ort handeln an dem möglichst viel freie Fläche vorhanden ist ohne störende Hindernisse 2 Beim Starten unbedingt sicherstellen dass sich keine Menschen und Tiere in unmittelbarer Nähe befinden 3 Das Fahrzeug ...

Страница 10: ... never be operated under the influence of drugs or alcohol This vehicle may not be used on public roads In general it must be ensured that the model cannot injure anyone in consideration of potential malfunctions and defects The model may only be repaired or modified with genuine Revell control spare parts Otherwise the vehicle can be damaged or pose a danger In order to prevent risks always opera...

Страница 11: ... not drive into the operator other people or animals and inju ries them TROUBLESHOOTING Problem The vehicle does not move Cause The batteries are too weak and or depleted Remedy The batteries were possibly not inserted correctly Please observe the polarity indication in the model Please replace with new batteries Problem Remote control does not work Cause 1 The batteries were not inserted correctl...

Страница 12: ...périmentée pour commencer N utilisez jamais le modèle si vous avez pris des stupéfiants ou bu de l alcool Ce modèle de doit pas être utilisé sur les voies de circulation auto mobile publiques De manière générale même en cas de dysfonctionnements et de pannes il faut faire attention à ce que la maquette ne blesse personne N utiliser que des pièces de rechange originales de Revell Control pour les r...

Страница 13: ... animaux et les blesse REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES Problème Le véhicule ne se déplace pas Cause Les piles sont trop faibles ou plates Solution Les piles ne sont probablement pas insérées correctement Veuillez respecter les indications de polarité sur le modèle Remplacer les piles usagées par des piles neuves Problème La télécommande radio ne fonctionne pas Cause 1 La pile n est pas correctement insé...

Страница 14: ...nvloed bent van drugs of alcohol Dit model mag niet op de openbare weg worden gebruikt In zijn algemeenheid moet ervoor worden gezorgd dat niemand gewond kan raken door de modelauto ook als er storingen optreden of de auto defect raakt Het model mag alleen met originele Revell Control reserve onderdelen worden gerepareerd of veranderd Het model kan anders beschadigd raken of een gevaar vormen Bedi...

Страница 15: ...t tegen de bestuurder of andere mensen of tegen dieren aanrijdt en mogelijk letsel toebrengt PROBLEEMOPLOSSING Probleem Het voertuig beweegt niet Oorzaak De batterijen zijn te zwak of leeg Oplossing De batterijen zijn mogelijk verkeerd geplaatst Neem de polariteitsindicatie in het model in acht Vervang de batterijen door nieuwe Probleem De zender werkt niet Oorzaak 1 De batterij is verkeerd geplaa...

Страница 16: ...ar un modelo bajo los efectos del alcohol o drogas Este modelo no se debe utilizar en vías públicas Por norma se debe prestar atención a que no exista el riesgo de provocar lesiones personales incluso en caso de fallos de funcionamiento o defectos El modelo solo se puede modificar o reparar con piezas originales de Revell Control En caso contrario el modelo podría resultar dañado o entrañar algún ...

Страница 17: ...posición ON 1D El interruptor se debe volver a colocar en la posición OFF cuando no se use el vehículo En caso contrario se puede producir un comando de conducción involuntario mediante el cual el coche podría iniciar la marcha por sí mismo y provocar daños considerables Pulsando el botón hacia delante detrás el modelo conduce hacia delante o detrás 4B Al pulsar el botón izquierdas derechas durant...

Страница 18: ... droghe o alcol Questo modellino non può essere utilizzato su strade pubbliche In generale assicurarsi che il modello non possa ferire persone verificando anche la presenza di problemi di funzionamento e difetti Il modellino può essere riparato o modificato solo con i ricambi originali Revell Control In caso contrario il modellino potrebbe essere danneggiato o diventare pericoloso Per evitare risc...

Страница 19: ...ista il veicolo in modo che non possa scontrarsi con il conducente con altre persone o animali e ferirli ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Il veicolo non si muove Causa Le batterie sono scariche e o esaurite Soluzione Probabilmente le batterie sono posizionate in modo scorretto Rispettare le indicazioni di polarità nel modellino Sostituire le batterie Problema Il radiocomando non funziona Causa 1 L...

Страница 20: ...Notes Notes 38 39 ...

Страница 21: ...nt Lors de l élimination des sources d énergies la capacité des piles doit être épuisée et les batteries entièrement déchargées Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Remettre toutes les piles et batteries ainsi que tous les appareils électriques aux centres de collecte pour les déchets électroniques de votre commune Jeter le reste des éléments avec vos...

Отзывы: