background image

INDICATIONS POUR UNE CONDUITE SÛRE

4   DÉMARRAGE

Introduire l’antenne 

(2C)

 dans la prise d’antenne de la radiocommande et la visser 

(4A)

. La radiocommande du vé­

hicule s’allume automatiquement dès l’actionnement des touches de commande. La télécommande du véhicule s’al­

lume automatiquement dès l’actionnement du levier de commande. Pour cela, il suffit simplement de placer l’inter­

rupteur situé sous le véhicule en position ON 

(1D)

. Après utilisation, l’interrupteur du véhicule doit être positionné 

sur OFF. Faute de quoi, une commande de marche involontaire pourrait provoquer le démarrage du véhicule et 

causer des dommages importants. Par une pression sur la touche avant / arrière, le modèle se déplace en avant ou 

en arrière 

(4B)

. Par une pression sur la touche gauche / droite de la radiocommande pendant la marche, le mo­

dèle effectue un virage vers la gauche / la droite 

(4C)

.

CONSEILS GÉNÉRAUX DE CONDUITE :

•  Toujours garder les yeux fixés sur le véhicule, ne pas 

regarder la télécommande !

•  Lors des premières tentatives de conduite, il n’est pas 

rare d’actionner les régulateurs trop vigoureusement. 

Faites attention à disposer de suffisamment de place.

Après un crash, lâchez aussitôt le levier de marche 

avant/arrière afin de ne pas  

endommager l’électronique.

ENVIRONNEMENT DE CONDUITE ADAPTÉ :

Le lieu de conduite du véhicule doit répondre aux 

critères suivants :

1.  Ce devrait être un endroit disposant de la plus 

grande surface libre possible, sans obstacles.

2.  Lors du démarrage, s’assurer impérativement  

qu’aucune personne ni aucun animal ne se trouvent 

à proximité.

3.  Toujours garder les yeux fixés sur le véhicule,  

afin qu’il ne percute pas le conducteur, d’autres  

personnes ou d’autres animaux et les blesse.

REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES

Problème : Le véhicule ne se déplace pas.
Cause :

·

 Les piles sont trop faibles ou plates.

Solution :

·

  Les piles ne sont probablement pas insérées correctement. Veuillez respecter les indications de 

polarité sur le modèle.

·

 Remplacer les piles usagées par des piles neuves.

Problème : La télécommande radio ne fonctionne pas.
Cause :

1. La pile n'est pas correctement insérée.

2. La pile est déchargée.

Solution : 

1. Vérifier que les piles sont correctement insérées.

2. Remplacer les piles usagées par des piles neuves.

Problème : Le véhicule ne répond pas aux ordres de la télécommande.
Cause :

1. Les piles sont déchargées.

2. La connexion entre la télécommande et le véhicule est interrompue.

3. L‘antenne de la radiocommande n‘a pas été vissée.

Solution :

1. Insérer de nouvelles piles.

2.  Lorsque le modèle est éloigné de plus de 10 mètres, se déplacer vers le modèle.

3. Introduire l‘antenne dans la prise d‘antenne de la radiocommande et la visser.

Vous trouverez des conseils supplémentaires sur internet à

 www.revell-control.de

.

Vous trouverez nos modalités de commande, nos conseils d’échange pour les  

pièces détachées et bien d’autres informations utiles concernant tous les modèles 

de Revell Control sur www.revell-control.de.

www.revell-control.de

INDICATIONS DE SERVICE

Fr

ançais

Fr

ançais

5   ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE

Un réglage correct est la condition de base requise pour un comportement routier irréprochable du véhicule. La 

syntonisation est simple, mais nécessite de la patience et du doigté. Veuillez respecter scrupuleusement les 

consignes suivantes :

Si le véhicule dévie vers la gauche ou la droite sans commande correspondante du pilote...  

corriger l’ajustement de la trajectoire au moyen du compensateur de marche en ligne droite 

(1A) 

en le faisant 

pivoter dans le sens opposé. L’ajustement de trajectoire se trouve sous le véhicule 

(voir 5)

.

24

25

Содержание Control Junior 23013

Страница 1: ...2 Channel 3 Alter Age Manual V01 01 23013 ...

Страница 2: ...Contenuto Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt 1 2 3 4 11 10 9 12 8 5 6 7 2x 2x 2 3 ...

Страница 3: ...1 2 1 2 4 3 1 5 6 7 2 2x 4 3 5 7 6 4 5 ...

Страница 4: ...9 8 3 8 9 9 9 9 6 7 ...

Страница 5: ...LOS GEHT s Let s go C est parti Klaar voor de start Y arrancamos Andiamo GG Bitte Titel Composing von der Box verwenden 9 8 ...

Страница 6: ...1C 1A 1B 1D 2 1 3 3A 3B 3C 3D 3E 3F 2A 2B 2C 23013 10 11 ...

Страница 7: ...4 5 4A 4B 4C 1A 2B 2A 2B 2A 12 13 ...

Страница 8: ... mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen Personen ohne Kenntnisse im Umgang mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen Person Betreiben Sie nie ein Modell unter Drogen oder Alkoholeinfluss Dieses Modell darf nicht im öffentlichen Straßenverkehr verwendet werden Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Berücksichtigung von ...

Страница 9: ...ort loslassen um eine Beschädigung der Elektronik zu vermeiden DIE GEEIGNETE FAHRUMGEBUNG Der Ort an dem das Fahrzeug gefahren wird sollte folgende Kriterien erfüllen 1 Es sollte sich um einen Ort handeln an dem möglichst viel freie Fläche vorhanden ist ohne störende Hindernisse 2 Beim Starten unbedingt sicherstellen dass sich keine Menschen und Tiere in unmittelbarer Nähe befinden 3 Das Fahrzeug ...

Страница 10: ... never be operated under the influence of drugs or alcohol This vehicle may not be used on public roads In general it must be ensured that the model cannot injure anyone in consideration of potential malfunctions and defects The model may only be repaired or modified with genuine Revell control spare parts Otherwise the vehicle can be damaged or pose a danger In order to prevent risks always opera...

Страница 11: ... not drive into the operator other people or animals and inju ries them TROUBLESHOOTING Problem The vehicle does not move Cause The batteries are too weak and or depleted Remedy The batteries were possibly not inserted correctly Please observe the polarity indication in the model Please replace with new batteries Problem Remote control does not work Cause 1 The batteries were not inserted correctl...

Страница 12: ...périmentée pour commencer N utilisez jamais le modèle si vous avez pris des stupéfiants ou bu de l alcool Ce modèle de doit pas être utilisé sur les voies de circulation auto mobile publiques De manière générale même en cas de dysfonctionnements et de pannes il faut faire attention à ce que la maquette ne blesse personne N utiliser que des pièces de rechange originales de Revell Control pour les r...

Страница 13: ... animaux et les blesse REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES Problème Le véhicule ne se déplace pas Cause Les piles sont trop faibles ou plates Solution Les piles ne sont probablement pas insérées correctement Veuillez respecter les indications de polarité sur le modèle Remplacer les piles usagées par des piles neuves Problème La télécommande radio ne fonctionne pas Cause 1 La pile n est pas correctement insé...

Страница 14: ...nvloed bent van drugs of alcohol Dit model mag niet op de openbare weg worden gebruikt In zijn algemeenheid moet ervoor worden gezorgd dat niemand gewond kan raken door de modelauto ook als er storingen optreden of de auto defect raakt Het model mag alleen met originele Revell Control reserve onderdelen worden gerepareerd of veranderd Het model kan anders beschadigd raken of een gevaar vormen Bedi...

Страница 15: ...t tegen de bestuurder of andere mensen of tegen dieren aanrijdt en mogelijk letsel toebrengt PROBLEEMOPLOSSING Probleem Het voertuig beweegt niet Oorzaak De batterijen zijn te zwak of leeg Oplossing De batterijen zijn mogelijk verkeerd geplaatst Neem de polariteitsindicatie in het model in acht Vervang de batterijen door nieuwe Probleem De zender werkt niet Oorzaak 1 De batterij is verkeerd geplaa...

Страница 16: ...ar un modelo bajo los efectos del alcohol o drogas Este modelo no se debe utilizar en vías públicas Por norma se debe prestar atención a que no exista el riesgo de provocar lesiones personales incluso en caso de fallos de funcionamiento o defectos El modelo solo se puede modificar o reparar con piezas originales de Revell Control En caso contrario el modelo podría resultar dañado o entrañar algún ...

Страница 17: ...posición ON 1D El interruptor se debe volver a colocar en la posición OFF cuando no se use el vehículo En caso contrario se puede producir un comando de conducción involuntario mediante el cual el coche podría iniciar la marcha por sí mismo y provocar daños considerables Pulsando el botón hacia delante detrás el modelo conduce hacia delante o detrás 4B Al pulsar el botón izquierdas derechas durant...

Страница 18: ... droghe o alcol Questo modellino non può essere utilizzato su strade pubbliche In generale assicurarsi che il modello non possa ferire persone verificando anche la presenza di problemi di funzionamento e difetti Il modellino può essere riparato o modificato solo con i ricambi originali Revell Control In caso contrario il modellino potrebbe essere danneggiato o diventare pericoloso Per evitare risc...

Страница 19: ...ista il veicolo in modo che non possa scontrarsi con il conducente con altre persone o animali e ferirli ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Il veicolo non si muove Causa Le batterie sono scariche e o esaurite Soluzione Probabilmente le batterie sono posizionate in modo scorretto Rispettare le indicazioni di polarità nel modellino Sostituire le batterie Problema Il radiocomando non funziona Causa 1 L...

Страница 20: ...Notes Notes 38 39 ...

Страница 21: ...nt Lors de l élimination des sources d énergies la capacité des piles doit être épuisée et les batteries entièrement déchargées Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Remettre toutes les piles et batteries ainsi que tous les appareils électriques aux centres de collecte pour les déchets électroniques de votre commune Jeter le reste des éléments avec vos...

Отзывы: