background image

17

IT

•  Non utilizzare il prodotto in un ambiente con fiamme vive (ad es. candele)!

•  Non piegare con forza! 

•  Non piegare il cavo su angoli e bordi taglienti e non fare nodi per evitare di danneggiarlo!

•  Durante il montaggio con vasche o docce: osservare la direttiva VDE 0100 parte 701!

MATERIALE COMPRESO NELLA FORNITURA

Controllare che la fornitura sia completa e non presenti eventuali danni. 

In caso di mancanza o guasto delle parti:

•  Non montare l’apparecchio!

•  Non mettere in funzione l’apparecchio!

•  Presentare reclami al fornitore. 

 

La fornitura è composta da:

•  Prodotto

•  Materiale di montaggio (2x viti)

•  Manuale d'uso

•  Alimentatore

DATI TECNICI

•  Lampadina: SMD LEDs

•  Temperatura del colore: 4000K

•  Indice di resa cromatica (Ra/CRI): ≥ 80

•  Durata LED: 25000h

•  Classe di efficienza energetica: A

•  Angolo del fascio luminoso: >120°

•  Classe di protezione IP: IP20

•  Classe di protezione: III (S8)

•  Temperatura ambiente: 0°C - 25°C

INSTALLAZIONE

•  Le fasi di installazione sono mostrate nelle immagini.

PULIZIA

•  Attendere prima che la lampadina si raffreddi. 

Sostituire le rondelle di protezione danneggiate (S10). 

•  Per pulire utilizzare solo un panno asciutto o leggermente umido, all'occorrenza un detersivo delicato. Non 

utilizzare un detersivo aggressivo o acido.

•  Prima della pulizia disinserire la spina del prodotto dalla presa di corrente o scollegarlo dalla presa di corrente!

MANUTENZIONE

Togliere subito tutto lo sporco all'alloggiamento o alla rondella di protezione poiché si rischia surriscaldamento.

La sorgente luminosa di questa lampadina non è sostituibile; laddove la sorgente luminosa avesse raggiunto la sua 

durata, sarà necessario cambiare l’intera lampadina.

INDICAZIONI DI SMALTIMENTO WEEE

Secondo i requisiti europei le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate non possono essere più introdotte 

nei rifiuti non differenziati. Il simbolo del bidone di rifiuti sulle ruote indica la necessità di raccolta differenziata. 

Aiutate l'ambiente proteggendolo e preoccupatevi che questo apparecchio, quando non più utilizzato, finisca 

in sistemi previsti per la raccolta differenziata. DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL 

CONSIGLIO 4 luglio 2012 sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate. (S11)

In caso di domande sul prodotto o su un eventuale reclamo, contattateci tramite Internet al sito 

www.rev.de

  

tramite la pagina Contatti e Processo di reso o inviate un’e-mail a 

[email protected]

. Vi informiamo che non 

possiamo elaborare alcuna spedizione o numero di reso e siamo tenuti a rifiutarne il ritiro.

ASSISTENZA

•  Alimentatore:

  Classe di protezione: II (S9)

  Dati nominali: Uscita 24VDC / 500mA

  Lunghezza del cavo: 180cm

Tipo

Prestazioni Flusso 

luminoso

Efficacia 

luminosa

Dati nominali

Dimensioni (LxAxP)

Peso

TL4118:6W

6W

320lm

53lm/W

230V~; 50Hz; 0,04A

280 x 15 x 45mm

270g

TL4118:14W 14W

820lm

58lm/W

230V~; 50Hz; 0,077A

580 x 15 x 45mm

365g

Содержание SENSO BASE

Страница 1: ...BASE Typen TL4118 6W TL4118 14W REV Ritter GmbH Frankenstr 1 4 63776 M mbris Deutschland www rev de E Mail service rev de D Service Telefon 00800 50002735 kostenfreie Service Rufnummer Mobilfunkpreise...

Страница 2: ...INSTALLATION A 2 1 IR Sensor IR Sensor...

Страница 3: ...3 4 max 10cm ON OFF...

Страница 4: ...S S1 S4 S5 S2 S6 0 3 m S3 S7 S8 S9 S11 S10...

Страница 5: ...atzkomponenten einsetzen Das Produkt hat keine austauschbaren Teile Versuchen Sie nicht das Produkt zu ffnen oder zu reparieren ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Technische Daten beachten Gebrauchsanweis...

Страница 6: ...ng aus der Steckdose oder trennen es vom Stromnetz WARTUNG Entfernen Sie sofort alle Verschmutzungen am Geh use oder der Schutzscheibe da diese zu berhitzung f hren k nnen Die Lichtquelle dieser Leuch...

Страница 7: ...la vefsl inni www rev de Eins er h gt a fara eftir QR k anum h r til hli ar IT Una versione multilingue di questo manuale presente al sito www rev de Oppure possibile seguire il codice QR a lato LT i...

Страница 8: ...REV Ritter GmbH Frankenstr 1 4 63776 M mbris Deutschland www rev de E Mail service rev de D Service Telefon 00800 50002735 kostenfreie Service Rufnummer Mobilfunkpreise abweichend...

Страница 9: ...eplaceable parts Do not attempt to open or repair this product GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Please observe the technical specifications Please follow this instruction manual and keep it in a safe place...

Страница 10: ...e panel immediately as this can lead to overheating The light source of this luminaire is not replaceable if the light source has reached the end of its service life the entire luminaire must be repla...

Страница 11: ...fonctionnement Utiliser uniquement les pi ces originales fournies N appliquer aucun composant suppl mentaire Le produit n a pas de pi ces rempla ables N essayez pas d ouvrir ou de r parer l appareil C...

Страница 12: ...ique A Angle de rayonnement 120 Type de protection IP IP20 Classe de protection III S8 Temp rature ambiante 0 C 25 C INSTALLATION Les tapes d installation se trouvent dans les dessins NETTOYAGE Laisse...

Страница 13: ...us dans les syst mes de collecte s par e pr vus cet effet DIRECTIVE 2012 19 EU DU PARLEMENT EUROP EN ET DU CONSEIL du 04 juillet 2012 relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques S11 S...

Страница 14: ...ente abrir ni reparar el producto INDICACIONES GENERALES SOBRE SEGURIDAD Tener en cuenta los datos t cnicos Respetar y conservar las instrucciones de uso Facilitar las instrucciones de uso al siguient...

Страница 15: ...pie inmediatamente la suciedad de la carcasa o del vidrio protector ya que esta puede provocar un recalentamiento La l mpara de la luminaria no puede sustituirse Cuando la l mpara haya llegado al fina...

Страница 16: ...giuntivo Il prodotto non presenta parti sostituibili Non aprire o riparare mai l apparecchio ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALI Osservare i dati tecnici Osservare e conservare il manuale d uso Consegnar...

Страница 17: ...alla presa di corrente MANUTENZIONE Togliere subito tutto lo sporco all alloggiamento o alla rondella di protezione poich si rischia surriscaldamento La sorgente luminosa di questa lampadina non sosti...

Страница 18: ...ke podatke Obratite pozornost na upute za uporabu i sa uvajte ih Upute za uporabu proslijedite eventualnom sljede em vlasniku Djeca ne smiju upotrebljavati proizvod O te eni proizvod ne stavljajte u...

Страница 19: ...i enja na ku i tu i za titnom staklu jer mogu uzrokovati pregrijavanje Izvor svjetlosti u ovoj svjetiljci ne mo e se zamijeniti Kada izvor svjetlosti dosegne kraj svojeg ivotnog vijeka potrebno je zam...

Отзывы: