background image

Grazie per aver acquistato la radio a 3 bande Retekess TR613. Leggere attentamente il 

manuale prima di metterlo in funzione e conservarlo in un luogo sicuro per riferimenti futuri.

Precauzioni

1. Rimuovere la batteria quando non si utilizza la radio per un lungo periodo, conservarla 

    separatamente e ricordarsi di caricarla una volta al mese

2. Non utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua e umidità, ad esempio: vicino a una

    vasca da bagno, lavandino, lavello della cucina o vasca della biancheria; in uno scantinato

    umido; o vicino a una piscina.

3. Non utilizzare la radio vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri

    apparecchi (compresi gli amplificatori) che producono calore.

4. Non appoggiare il prodotto su un letto, un divano, un tappeto o altre superfici simili per

    impedire il blocco delle prese d'aria.

5. Non versare o spruzzare alcun tipo di liquido sul prodotto. Non permettere a nessun solido

    o liquido di entrare nella radio dalle prese d'aria.

6. Non smontare, riparare, rimodellare o far cadere la radio in modo arbitrario.

7. Non esporre la batteria ad ambienti di calore eccessivo (come luce solare diretta, fiamme

    libere o ambienti simili)

Posizione delle parti e dei controlli

FM

MW

SW

Loop

Time 

Band

FM

SW
MW

KHz

FM/MW/SW 3-Band Radio Support TF Card TR613

Tune

VOL

OFF

1

7

8

14

18

3

4

5

6

17

15

16

9 10

12

11

13

2

1. Antenna telescopica

2. Vano batteria

3. Foro per cinturino a mano

4. Jack per cuffie

5. Slot per scheda TF

6. Porta di alimentazione DC 5V

7. Indicatore di frequenza

8. Display LCD

9. Riproduce / Pausa / Ripete

    (pressione lunga)

10. Brano precedente (tieni premuto a lungo il brano -10)

11. Banda

12. Prossimo brano (tieni premuto a lungo +10 brano)

13. Menu (selettore funzioni, pressione lunga per impostare

      l'ora)

14. Indicatore SW

15. Indicatore MW

16. Indicatore FM

17. Manopola di sintonia

18. Volume/Power on/off

Precauzioni

Alimentazione elettrica

Funzionamento a batteria:

 far scorrere e aprire il coperchio del vano batteria (2). Inserire la 

                batteria con la polarità corretta nel vano batteria. Chiudere il coperchio del vano 

                batterie.

Ricarica:

 è necessario caricare la batteria quando l'icona della batteria         lampeggia. Utiliz-

                zando il cavo USB incluso nella confezione, collegare saldamente l'alimentatore AC 

                alla presa DC 5V per iniziare la ricarica, l'icona della batteria      lampeggerà durante 

                la ricarica e i lampi si fermeranno e rimarranno accesi         dopo che la batteria è 

                completamente carica.

Quando è necessario leggere i dati dalla scheda TF sul computer, accendere la radio, inserire

la scheda TF nell'apposito slot e collegare la radio al PC con una linea di dati.

NOTA:

1. La sostituzione impropria della batteria può causare rischi di esplosione. È possibile 

    utilizzare solo lo stesso tipo o tipo equivalente.

2. Non piegare o torcere il cavo di alimentazione forzatamente. Non posizionare oggetti

    pesanti sul cavo di alimentazione.

3. Tenere sempre la spina quando si scollega il cavo di alimentazione. Non tirare il cavo stesso.

4. Scollegare l'adattatore di alimentazione AC dalla presa a muro e dalla radio quando l'unità 

    non deve essere utilizzata per un lungo periodo di tempo.

Operazioni

1. Far scorrere il pulsante di Power on/off (18) in posizione ON per accendere la radio

2. Premere ripetutamente il pulsante M (13) per selezionare la funzione Radio

3. Far scorrere il pulsante Band (11) sulla posizione della banda FM, MW o SW come 

    desiderato

4. Sintonizzare la manopola Tune (17) per selezionare la stazione desiderata.

5. Far scorrere la manopola di controllo del volume (18) per regolare il livello del volume come

    desiderato.

    

Per migliorare la ricezione

    Ricezione FM: 

estendere l'antenna telescopica (1) e regolare la direzione e l'angolazione.

    Ricezione MW:

 ritrarre l'antenna telescopica e ruotare l'unità per riorientare l'antenna a

                              barra di ferrite integrata

    Ricezione SW:

 estendere completamente l'antenna telescopica in verticale.

                              Per la ricezione SW, è possibile ottenere una ricezione ancora migliore

                              utilizzando un'antenna esterna

Funzionamento della carta TF

1. Far scorrere il pulsante di Power on/off (18) in posizione ON per accendere la radio

2. Premere ripetutamente il pulsante M (13) per selezionare la funzione TF Card

1

2

3

5

4

1. Indicatore di riproduzione / pausa

2. Indicatore della carta di TF

3.       lampeggia in modalità loop singolo

          sempre acceso quando in modalità tutto loop

4. Indicatore della batteria

5. Visualizzazione del tempo durante la riproduzione 

    della traccia

    Visualizzazione del numero di tracciamento prima 

    di riprodurre la traccia (dura 2 secondi)

19

20

Содержание TR613

Страница 1: ...M MW SW Loop Time Band FM SW MW KHz Henan Eshow Electronic Commerce Co Ltd Add 7 F Sanjiang Building No 170 Nanyang Road Huiji District Zhengzhou Henan China Facebook facebook com RetekessRadio E mail...

Страница 2: ...cautions Location of parts and controls Precautions Power Supply Operations TF Card Operation Time Setting Headphone Specifications Warning DE P07 to P12 FR P13 to P18 IT P19 to P24 ES P25 to P30 01 0...

Страница 3: ...rely to the DC 5V jack to start charging the battery icon will flashes while charging and the flashes will be stopped and stay at after the battery is fully charged When you need to read the data from...

Страница 4: ...ol your RF exposure and to satisfy compliance requirements Unauthorized modification and adjustment Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance may void the...

Страница 5: ...l and electronic products batteries and accumulators rechargeable batteries must be taken to design ated collection locations at the end of their working life Do not dispose of these products as unsor...

Страница 6: ...en Polarit t in das Batteriefach ein Schlie en Sie den Batteriefachdeckel Laden Sie m ssen den Akku aufladen wenn das Akkusymbol blinkt Schlie en Sie das Netzteil mit dem im Lieferumfang enthaltenen U...

Страница 7: ...k nnen um die beruflichen Anforderungen zu erf llen Das Expositionsbewusstsein kann durch die Verwendung eines Produktetiketts erleichtert werden das Benutzer zu bestimmten Informationen zur Benutzer...

Страница 8: ...dingungen verwendet werden RF Belichtungsinformationen Betreiben Sie das Radio NICHT ohne eine ordnungsgem e Antenne da dies das Radio besch digen und dazu f hren kann dass Sie die Grenzwerte f r die...

Страница 9: ...rtiment de la batterie Fermez le couvercle du compartiment piles Mise en charge Vous devez charger la batterie lorsque l ic ne de la batterie clignote l aide du c ble USB inclus dans l emballage conne...

Страница 10: ...les utilisateurs soient pleinement conscients et capables de contr ler leur exposition pour r pondre aux exigences professionnelles La sensibilisation l exposition peut tre facilit e par l utilisation...

Страница 11: ...est disponible l adresse Internet suivante www retekess com Disposition Le symbole de la poubelle roulettes barr e sur votre produit documentation ou emballage vous rappelle que dans l Union europ enn...

Страница 12: ...gia Utiliz zando il cavo USB incluso nella confezione collegare saldamente l alimentatore AC alla presa DC 5V per iniziare la ricarica l icona della batteria lampegger durante la ricarica e i lampi si...

Страница 13: ...pevolezza dell esposizione pu essere facilitata dall uso di un etichetta del prodotto che indirizza gli utenti a informazioni specifiche sulla consapevolezza dell utente La radio Retekess ha un etiche...

Страница 14: ...tazione o sulla confezione ricorda che nell Unione Europea tutti i prodotti elettrici ed elet tronici le batterie e gli accumulatori batterie ricaricabili devono essere portati nei punti di raccolta d...

Страница 15: ...Usando el cable USB que se incluye en el paquete conecte el adaptador de alimentaci n de CA de forma segura a la toma DC 5V para comenzar a cargar el cono de la bater a parpadear durante la carga y l...

Страница 16: ...ocimiento de la exposici n se puede facilitar mediante el uso de una etiqueta de producto que dirija a los usuarios a informaci n espec fica de conocimiento del usuario Su radio Retekess tiene una eti...

Страница 17: ...ad de la UE est disponible en la siguiente direcci n de Internet www retekess com Disposici n El s mbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto literatura o em balaje le recuerda que en la U...

Страница 18: ...you will need to provide a receipt proof of purchase from the actual seller for verification Exclusions from Warranty Coverage 1 To any product damaged by accident 2 In the event of misuse or abuse of...

Отзывы: