background image

8

9

Para obtener servicio bajo esta garantía:

RESCUE 900/910 garantía portable power pack limitada

El fabricante garantiza que este producto contra defectos en materiales y mano de obra du-

rante un (1) año a partir de la fecha de compra original. Cable rápida, a su opción, reparará o 

reemplazará las unidades defectuosas.

Cable rápido lo alienta a que registre su producto en www.quickcable.com / registrar y con-

servar el recibo de compra original con este manual para hacer válida la garantía.

Esta garantía no se aplica a la batería instalados por el usuario.

Los daños causados   por mal uso o conexiones inadecuadas, incumplimiento de las instruc-

ciones prescritas de funcionamiento, daños por impacto, o por negligencia no están cubier-

tos por esta garantía. El fabricante se reserva el derecho de inspeccionar las unidades de 

uso indebido en la determinación de cobertura de la garantía.

A EXCEPCIÓN DE ESTA GARANTÍA, EL FABRICANTE NO HA HECHO Y RECHAZA 

CUALQUIER GARANTÍA O DECLARACIÓN DE NINGÚN TIPO, expresa o implícita, DIREC-

TOS O INDIRECTOS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A, CUALQUIER GARANTÍA 

DE COMERCIALIZACIÓN, Y CUALQUIER GARANTÍA DE IDONEIDAD PARA UN FIN 

FINALIDAD. ESTA GARANTÍA LIMITADA, condicional ofrece EL ÚNICO REMEDIO PARA 

CUALQUIER RECLAMACIÓN O DAÑO CON LA EXCEPCIÓN DE LO EXIJA LA LEY.

Esta garantía excluye y no cubre los defectos o fallas de su cargador portátil debido a cu-

alquier causa que no sean defectos en materiales o mano de obra, incluyendo, sin limitación, 

cualquier mal funcionamiento o fallos causados   por reparaciones realizadas por una persona 

no autorizada, mal uso, modificaciones, desgaste normal, almacenamiento inadecuado y uso 

irracional o daños.

EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS O INCI-

DENTAL. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o con-

secuentes, de modo que las limitaciones o exclusiones pueden no aplicarse a usted. Esta 

garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos 

que varían de estado a estado.

Cualquier reclamación relacionada con el Power Pack Portable debe ser presentada dentro 

de un (1) año de la compra y debe ser enviada a cable rápido en los EE.UU. o Canadá.

Si alguna parte de esta garantía o limitación de derechos y recursos que se encuentra para 

ser inaplicable, el resto de este documento se mantendrá en pleno vigor y efecto.

1. Llame al servicio técnico Llamada gratuita en EE.UU. 1 (800) 558-8667 o en Canadá 

1 (800) 728-1742 mil. Tiene su cargador portátil cerca del teléfono y un técnico le 

ayudará a diagnosticar el problema.

2. Esté preparado para establecer la prueba y la fecha de compra.
3. Cualquier mal uso de esta unidad anulará esta garantía.

•  No utilice el paquete de energía portátil en su caso la abrazadera del 

  cable o de la médula es dañado.
•  No haga cortocircuito, la unidad. No toque las pinzas a cualquier

  conductor materiales.
•  Siempre envuelva los cables en su posición y guarde las pinzas

  correctamente.
•  Si el paquete de rescate de energía portátil requiere el servicio, siga las 

  instrucciones en la sección de garantía. No intente reparar la unidad o 

  reemplazar piezas. Reparaciones no autorizadas anularán la garantía.
•  Compruebe los terminales de la batería del vehículo antes de usar la 

  fuente de alimentación, límpielo si es necesario.
•  Después de aproximadamente 10 segundos de arranque continuo, si las 

  personas con discapacidad vehículo no se puede iniciar, parar y esperar 

  1 minuto. Esto previene el daño a el paquete de energía y sistema de su 

  vehículo contra el sobrecalentamiento.
•  No requiere lubricación esté recomendado o impuesto.
•  Evite almacenar la luz solar directa, el calor o frío extremo, o muy húmeda

  áreas.

Utilice su Rescue 900/910 con seguridad

X-890164B_900, 910 Manual.indd   8-9

7/2/12   1:49 PM

Содержание 900

Страница 1: ...Register Your Unit http register quickcable com IMPORTANT RESCUE 900 RESCUE 910 Portable Power Pack Instructions X 890164B_900 910 Manual indd 1 7 2 12 1 49 PM ...

Страница 2: ... s manual before use 3 Wear safety goggles whenever working around vehicle batteries 4 Wear gloves and protective clothing WARNING Risk of Explosion or Fire 3 2 Failure to keep internal battery charged will lead to permanent battery damage Connecting a discharged battery to charged system could cause overheating or explosion WARNING Risk of Battery Explosion Fire or Failure Make sure the Rescue 90...

Страница 3: ...ENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Any claim relating to the Portable Power Pack must be submitted within one 1 year of purchase and must be s...

Страница 4: ...o negativo abrazadera a una tierra lejos de la batería tal como un soporte del alternador Gire el interruptor de encendido ON Arranque el motor Desconecte la alimentación la posición OFF Desconecte el abrazaderas primero negativos y a continuación positivo Para comenzar con un vehículo o una máquina Usando el Rescue 900 y 910 Componentes Interruptor de encendido apagado Conector positiva Conector ...

Страница 5: ...lusión o limitación de daños incidentales o con secuentes de modo que las limitaciones o exclusiones pueden no aplicarse a usted Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado Cualquier reclamación relacionada con el Power Pack Portable debe ser presentada dentro de un 1 año de la compra y debe ser enviada a cable rápid...

Страница 6: ...tez le fil noir négatif de serrage pour un terrain loin de la batterie tel qu un support d alternateur Tourner l interrupteur d alimentation ON Démarrez le moteur Coupez l alimentation OFF Débranchez le pinces d abord négatives puis positive Pour démarrer un véhicule ou une machine Utilisation de la Rescue 900 et 910 Composants Puissance ON OFF interrupteur Pince positive Pince _ négative Bouton d...

Страница 7: ...ent pas l exclusion ou la limitation des dom mages fortuits ou consécutifs de sorte que les limitations ou exclusions peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d état à l autre Toute réclamation relative au bloc d alimentation portatif doit être présentée dans un 1 année d achat et doit être ...

Страница 8: ... Amp Hour 604053 Part No 604120 12 24V 10 3 04 m Analog No No No No No No No No No No No No No N A N A N A N A N A Two 1 0 4 0 Equivalent Recommended Two Group 31 Sealed not included Voltage Hand Carried Hand Carried Hand Carried Hand Carried Hand Carried Hand Carried Wheeled Wheeled Wheeled Wheeled Hand Carried Hand Carried Hand Carried Hand Carried Hand Carried Wheeled Style Compressor Inverter ...

Страница 9: ...isite www cleanup org For disposal and or recycling in your area please call 800 253 2687 or go to www cleanup org Pour l élimination et ou de recyclage dans votre région s il vous plaît appelez 800 253 2687 ou visitez le www cleanup org IT IS ILLEGAL TO DISPOSE OF LEAD ACID BATTERIES IN THE TRASH ES ILEGAL PARA ELIMINAR LAS BATERÍAS DE PLOMO EN LA BASURA IL EST ILLÉGAL DE DISPOSER DE BATTERIES AU...

Отзывы: