background image

6

7

El Rescue de 900 y 910 son los paquetes de portátiles capaces de suministrar cor-

riente significativa para empezar a automóviles, camiones ligeros, ATV, barcos, equipos 

de jardinería y equipos de 12V otra. Los LED indican el nivel de reserva de marcha 

y mostrar cuando la unidad se está cargando y completamente cargada. Un 12V de 

cigarrillos de estilo toma de corriente puede ser utilizado para los accesorios de ali-

mentación o la electrónica de carga, como teléfonos celulares y reproductores de MP3.

Antes de utilizar el cargador portátil, usted debe cargarla totalmente. La luz 

indicadora está totalmente cargada, se enciende cuando la unidad ha sido 

acusado. Recarga cada 30 días o cuando las luces medias o bajas indican 

menos de carga completa. Las fluctuaciones en la temperatura puede acel-

erar la descarga de la batería. Revise su unidad de frecuencia.

•  Asegúrese de que el Rescue 900/910 interruptor de encendido está en 

  OFF.
•  Conecte el cable rojo (po) pinza a la terminal positiva o publicar en 

  la batería descargada.
•  Conecte el cable negro (negativo –) abrazadera a una tierra lejos

  de la batería, tal como

  un soporte del

  alternador.
•  Gire el interruptor de

  encendido ON.
•  Arranque el motor.
•  Desconecte la

  alimentación

  la posición OFF.
•  Desconecte el

  abrazaderas, primero

  negativos y, a

  continuación positivo.

Para comenzar con un vehículo o una máquina:

Usando el Rescue 900 y 910

Componentes

        Interruptor de encendido / apagado

        Conector (+) positiva

        Conector (_) negativo

        Botón de Estado de la batería

1

4

2

3

        Indicador de estado de la batería  

        12V DC Puerto de alimentación

        La luz roja de carga

        Luz verde de carga

5

7

6

8

3

4

8

1

2

6

5

7

1. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en lesiones personales, la destruc-

ción de la fuente de alimentación, o daños a su vehículo.

2. Lea el manual del propietario antes de su uso.
3. Use gafas de seguridad cuando se trabaja cerca de las baterías del vehículo.
4. Use guantes y ropa protectora.

ADVERTENCIA - Riesgo de explosión o incendio

• El incumplimiento de mantener cargada la batería interna conduce a daños en la batería permanente.
• La conexión de una batería descargada al sistema de carga podría causar un sobrecalentamiento o una explosión.

ADVERTENCIA - Riesgo de explosión de la batería, fuego o fallos

X-890164B_900, 910 Manual.indd   6-7

7/2/12   1:49 PM

Содержание 900

Страница 1: ...Register Your Unit http register quickcable com IMPORTANT RESCUE 900 RESCUE 910 Portable Power Pack Instructions X 890164B_900 910 Manual indd 1 7 2 12 1 49 PM ...

Страница 2: ... s manual before use 3 Wear safety goggles whenever working around vehicle batteries 4 Wear gloves and protective clothing WARNING Risk of Explosion or Fire 3 2 Failure to keep internal battery charged will lead to permanent battery damage Connecting a discharged battery to charged system could cause overheating or explosion WARNING Risk of Battery Explosion Fire or Failure Make sure the Rescue 90...

Страница 3: ...ENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Any claim relating to the Portable Power Pack must be submitted within one 1 year of purchase and must be s...

Страница 4: ...o negativo abrazadera a una tierra lejos de la batería tal como un soporte del alternador Gire el interruptor de encendido ON Arranque el motor Desconecte la alimentación la posición OFF Desconecte el abrazaderas primero negativos y a continuación positivo Para comenzar con un vehículo o una máquina Usando el Rescue 900 y 910 Componentes Interruptor de encendido apagado Conector positiva Conector ...

Страница 5: ...lusión o limitación de daños incidentales o con secuentes de modo que las limitaciones o exclusiones pueden no aplicarse a usted Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado Cualquier reclamación relacionada con el Power Pack Portable debe ser presentada dentro de un 1 año de la compra y debe ser enviada a cable rápid...

Страница 6: ...tez le fil noir négatif de serrage pour un terrain loin de la batterie tel qu un support d alternateur Tourner l interrupteur d alimentation ON Démarrez le moteur Coupez l alimentation OFF Débranchez le pinces d abord négatives puis positive Pour démarrer un véhicule ou une machine Utilisation de la Rescue 900 et 910 Composants Puissance ON OFF interrupteur Pince positive Pince _ négative Bouton d...

Страница 7: ...ent pas l exclusion ou la limitation des dom mages fortuits ou consécutifs de sorte que les limitations ou exclusions peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d état à l autre Toute réclamation relative au bloc d alimentation portatif doit être présentée dans un 1 année d achat et doit être ...

Страница 8: ... Amp Hour 604053 Part No 604120 12 24V 10 3 04 m Analog No No No No No No No No No No No No No N A N A N A N A N A Two 1 0 4 0 Equivalent Recommended Two Group 31 Sealed not included Voltage Hand Carried Hand Carried Hand Carried Hand Carried Hand Carried Hand Carried Wheeled Wheeled Wheeled Wheeled Hand Carried Hand Carried Hand Carried Hand Carried Hand Carried Wheeled Style Compressor Inverter ...

Страница 9: ...isite www cleanup org For disposal and or recycling in your area please call 800 253 2687 or go to www cleanup org Pour l élimination et ou de recyclage dans votre région s il vous plaît appelez 800 253 2687 ou visitez le www cleanup org IT IS ILLEGAL TO DISPOSE OF LEAD ACID BATTERIES IN THE TRASH ES ILEGAL PARA ELIMINAR LAS BATERÍAS DE PLOMO EN LA BASURA IL EST ILLÉGAL DE DISPOSER DE BATTERIES AU...

Отзывы: