3-5
IT
© 2012–2017 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati.
È vietato copiare, riprodurre o trasmettere alcuna parte del
documento in qualsiasi forma ed in qualsiasi lingua, per
qualsivoglia scopo e con qualsiasi mezzo, senza l’espresso
consenso della Renishaw plc.
La pubblicazione del materiale contenuto nel documento non
implica libertà dai diritti di brevetto di Renishaw plc.
Limitazione di responsabilità
RENISHAW HA COMPIUTO OGNI RAGIONEVOLE
SFORZO PER GARANTIRE CHE IL CONTENUTO DEL
PRESENTE DOCUMENTO SIA CORRETTO ALLA DATA DI
PUBBLICAZIONE, MA NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA
CIRCA IL CONTENUTO NE LO CONSIDERA VINCOLANTE.
RENISHAW DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ, DI
QUALSIVOGLIA NATURA, PER QUALSIASI INESATTEZZA
PRESENTE NEL DOCUMENTO.
Marchi
RENISHAW e il simbolo della sonda utilizzato nel logo
RENISHAW sono marchi registrati di Renishaw plc nel Regno
Unito e in altri paesi. apply innovation, SPRINT,
nomi
e definizioni di altri prodotti e tecnologie Renishaw sono marchi
registrati di Renishaw plc o delle sue filiali.
Tutti gli altri nomi dei marchi e dei prodotti utilizzati in questo
documento sono marchi commerciali o marchi registrati dei
rispettivi proprietari.
Garanzia
Le apparecchiature che richiedano un intervento durante il
periodo di garanzia devono essere rese al vostro fornitore.
Salvo diversamente concordato in forma scritta tra il Cliente
e la Renishaw, l’acquisto di un prodotto da Renishaw implica
l’applicazione delle clausole inerenti la garanzia riportate nelle
CONDIZIONI DI VENDITA Renishaw. Potete consultarle per
avere maggiori dettagli sulla garanzia del prodotto ma, in linea
generale, le esclusioni principali si incontrano quando il prodotto:
• è stato trascurato, maneggiato in modo sbagliato o utilizzato in
modo inappropriato oppure
• è stato modificato o alterato in qualsiasi modo senza il
consenso scritto da parte di Renishaw.
In caso di acquisto del prodotto tramite altri fornitori, prendere
contatto con gli stessi per sapere quale tipo di riparazioni è
coperto dalla loro garanzia.
Содержание OMM-S SPRINT
Страница 2: ...Issued 06 2017 ...
Страница 4: ...This page is intentionally left blank ...
Страница 5: ...1 1 English EN Deutsch DE Español ES Français FR Italiano IT 日本語 JA 1 ...
Страница 18: ...1 14 ...
Страница 26: ...1 22 OMM S の診断用 LED 電源 電源ON 送信機 Tx 送信中 受信機 Rx 受信中 注 過負荷時には送信機 Tx と受信機 Rx が一緒に点滅し ます OSI S の電源を切るとリ セッ トします ...
Страница 34: ...1 30 OSI S mounting OSI S Montage Montaje de OSI S Montage OSI S Montaggio di OSI S OSI S の取り付け ...
Страница 35: ...2 1 Polski PL Česky CS Русский RU 中文 繁體 ZH TW 中文 简体 ZH 한국어 KO 2 ...
Страница 48: ...2 14 ...
Страница 54: ...2 20 OMM S目視診斷 電源 已通電 發射器 Tx 發射中 接收器 Rx 接收中 附註 在過載情況下 Rx 及 Tx LED 會一起閃爍 移除 OSI S 電源進行復位 ...
Страница 55: ...2 21 OMM S可视诊断 电源 已通电 发射器 Tx 发射 接收器 Rx 接收 注 过载时 发射器 Rx 和 接收器 Tx 的LED指示灯将 同时闪烁 切断OSI S电源使 其复位 ...
Страница 61: ...2 27 OSI S連接 電腦前端 或外部資料處理器 機器介面 OMM S 1 電源接頭 接地連接端子 附註 在移除任何連接器接線前 必須先移除OSI S的電源 OMM S 2 ...
Страница 62: ...2 28 OSI S接口 计算机前端 或外部数据处理器 机床接口 OMM S 1 电源接头 接地接头 注 拔下任何接头之前 请先切断OSI S电源 OMM S 2 ...
Страница 63: ...2 29 OSI S 연결 PC 전면부 또는 외부 데이터 프로세서 기계 인터페이스 OMM S 1 전원 커넥터 접지 커넥터 주 커넥터를 분리하기 전에 OSI S의 전원 공급을 차단하십시오 OMM S 2 ...
Страница 64: ...2 30 Mocowanie OSI S Montáž OSI S Монтаж устройства OSI S OSI S安裝 OSI S安装 OSI S 장착 ...