Remington RM2BV Скачать руководство пользователя страница 7

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LES APPAREILS A ESSENCE

S

toc

k

ez uniquement le carburant dan

s

 de

s

 conteneur

s

 prévu

s

 

s

pécifiquement à cet effet et

approuvé

s

 pour le 

s

toc

k

age de telle

s

 

s

ub

s

tance

s

.

• Coupez toujour

s

 le moteur et lai

ss

ez-le refroidir avant de remplir le ré

s

ervoir d’e

ss

ence. Ne retirez

jamai

s

 le bouchon du ré

s

ervoir d’e

ss

ence et ne rempli

ss

ez jamai

s

 ce dernier lor

s

que le moteur e

s

t

chaud. Dévi

ss

ez lentement le bouchon du ré

s

ervoir d’e

ss

ence afin de réduire la pre

ss

ion avant de

le remplir. Ne fumez pa

s

• Toujour

s

 mélanger et ajoutez le carburant dan

s

 un endroit bien aéré et propre, en plein air, à l’abri

de

s

 

s

ource

s

 d’étincelle

s

 ou flamme

s

 vive

s

. Ne fumez pa

s

.

• Ne démarrez jamai

s

 l’appareil 

s

an

s

 avoir bien revi

ss

é le bouchon du ré

s

ervoir d’e

ss

ence.

• Évitez tout ce qui pourrait enflammer le carburant renver

s

é. L’e

ss

ence 

s

’étant échappée de l’appareil

doit être e

ss

uyée immédiatement avant de démarrer l'appareil. Éloignez l’appareil d’au moin

s

 9,1 m

(30 pied

s

) du 

s

ite et de la 

s

ource du carburant avant de démarrer le moteur. Ne fumez pa

s

.

• L'appareil ne doit pa

s

 être démarré ou utili

s

é à l'intérieur d'un e

s

pace ou d’un bâtiment clo

s

. Inhaler

le

s

 fumée

s

 du pot d’échappement peut provoquer la mort. Cet appareil doit fonctionner

uniquement en extérieur, dan

s

 une zone bien aérée.

LISEZ CETTE NOTICE INTÉ

G

RALEMENT AVANT D

UTILISER CET APPAREIL :

• Li

s

ez 

s

oigneu

s

ement le

s

 in

s

truction

s

. Familiari

s

ez-vou

s

 avec le

s

 commande

s

 et la marche à 

s

uivre

pour une bonne utili

s

ation de l'appareil.

• N’utili

s

ez pa

s

 cet appareil lor

s

que vou

s

 ête

s

 fatigué, malade, ou 

s

ou

s

 l’influence de l’alcool, de

drogue

s

, ou de médicament

s

.

• L'appareil ne doit pa

s

 être utili

s

é par un enfant ou adole

s

cent de moin

s

 de 15 an

s

, à moin

s

 que

l'adole

s

cent 

s

oit 

s

ou

s

 la 

s

upervi

s

ion d’un adulte.

• Toute

s

 le

s

 protection

s

 et tou

s

 le

s

 di

s

po

s

itif

s

 de 

s

écurité doivent être in

s

tallé

s

 correctement avant

l’utili

s

ation de l’appareil.

• In

s

pectez l’appareil avant utili

s

ation. Remplacez le

s

 pièce

s

 endommagée

s

. A

ss

urez-vou

s

 qu'il n'y a

pa

s

 de fuite

s

 de carburant. A

ss

urez-vou

s

 que toute

s

 le

s

 attache

s

 

s

ont en place et 

s

olidement

fixée

s

. Remplacez le

s

 pièce

s

 fi

ss

urée

s

, ébréchée

s

 ou endommagée

s

. N’utili

s

ez pa

s

 l’appareil avec

de

s

 pièce

s

 endommagée

s

 ou ayant du jeu.

• In

s

pectez attentivement la zone d’utili

s

ation avant de démarrer cet outil. Retirez tou

s

 le

s

 débri

s

 et

objet

s

 dur

s

 ou tranchant

s

 tel

s

 que du verre, de

s

 câble

s

, etc.

• Éloignez le

s

 enfant

s

, le

s

 per

s

onne

s

 à proximité et le

s

 animaux dome

s

tique

s

 de la zone d’utili

s

ation. Au

minimum, faite

s

 reculer le

s

 enfant

s

, le

s

 per

s

onne

s

 à proximité et le

s

 animaux dome

s

tique

s

 de 15 m (50

pied

s

) ; il exi

s

te néanmoin

s

 un ri

s

que de projectile pour le

s

 per

s

onne

s

 à proximité. Encouragez-le

s

 à

porter de

s

 lunette

s

 de 

s

écurité. 

S

i quelqu’un 

s

’approche de vou

s

, arrêtez l’appareil immédiatement.

7

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ

REMARQUE CONCERNANT LE PARE-ÉTINCELLE
REMARQUE : À l'intention de

s

 utili

s

ateur

s

 utili

s

ant l

appareil dan

s

 le

s

 terre

s

 fore

s

tière

s

 de

s

 État

s

-

Uni

s

 et dan

s

 le

s

 état

s

 de Californie, du Maine, de l'Oregon et de Wa

s

hington.

Toute

s

 le

s

 terre

s

fore

s

tière

s

 de

s

 État

s

-Uni

s

 et de l'état de Californie (Code

s

 

s

ur le

s

 re

ss

ource

s

 publique

s

 4442 et 4443),

de l'Oregon et de Wa

s

hington exigent de par la loi que certain

s

 moteur

s

 à combu

s

tion interne utili

s

é

s

dan

s

 de

s

 zone

s

 couverte

s

 de tailli

s

 et/ou d'herbe

s

 

s

oient équipé

s

 d'un pare-étincelle en parfait état de

fonctionnement, ou qu'il

s

 

s

oient conçu

s

, équipé

s

 et entretenu

s

 pour la prévention de

s

 incendie

s

.

Ren

s

eignez-vou

s

 auprè

s

 de

s

 autorité

s

 locale

s

 ou régionale

s

 concernant la réglementation en vigueur.

Vou

s

 pourriez être pa

ss

ible d'une amende ou être tenu re

s

pon

s

able 

s

i vou

s

 ne re

s

pectez pa

s

 cette

réglementation. 

Cet appareil e

s

t équipé d'un pare-étincelle en u

s

ine.

S

i l'écran du pare-étincelle, 

réf.

753-06027

, doit être remplacé, contactez votre RÉPARATEUR LOCAL AGRÉE.

•  CONSI

G

NES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  •

INFORMATIONS SUR L

ENTRETIEN ET LE SERVICE APRÈS-VENTE 

TABLE DES MATIÈRES

Information

s

 

s

ur l’entretien et le 

s

ervice aprè

s

-vente  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Information

s

 

s

ur la 

s

écurité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

In

s

truction

s

 d'a

ss

emblage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Information

s

 

s

ur l’huile et le carburant  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

In

s

truction

s

 de démarrage et d’arrêt  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

In

s

truction

s

 d’utili

s

ation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Entretien et réparation

s

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Nettoyage et rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

s

olution de

s

 problème

s

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

S

pécification

s

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Garantie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Toute

s

 le

s

 information

s

, illu

s

tration

s

 et caractéri

s

tique

s

 

s

ont ba

s

ée

s

 

s

ur le

s

 toute

s

 dernière

s

 information

s

di

s

ponible

s

 

s

ur le produit, à l’impre

ss

ion de ce guide. Nou

s

 nou

s

 ré

s

ervon

s

 le droit d’effectuer de

s

modification

s

 à tout moment 

s

an

s

 notification préalable.

Copyright© 2013 MTD 

S

OUTHWE

S

T INC. Tou

s

 droit

s

 ré

s

ervé

s

.

NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE DÉTAILLANT. UNE PREUVE D

ACHAT SERA

EXI

G

ÉE POUR TOUTE PRISE EN CHAR

G

E DANS LE CADRE DE LA 

G

ARANTIE.

S

i vou

s

 éprouvez de

s

 difficulté

s

 à a

ss

embler ce produit ou 

s

i vou

s

 avez de

s

 que

s

tion

s

 

s

ur le

s

commande

s

, l'utili

s

ation ou l'entretien de cet appareil, veuillez contacter le 

s

ervice à la clientèle en

compo

s

ant le 

1-866-206-2707

aux État

s

-Uni

s

 ou le 

1-877-696-5533

au Canada. De

s

 information

s

s

upplémentaire

s

 

s

ont di

s

ponible

s

 

s

ur notre 

s

ite web : 

www.remingtonpowertool

s

.com.

Pour un entretien ou une réparation, veuillez appeler le 

s

ervice clientèle pour obtenir une li

s

te

complète de

s

 profe

ss

ionnel

s

 agréé

s

 prè

s

 de chez vou

s

. L’entretien de cet appareil doit être confié

exclu

s

ivement à un profe

ss

ionnel agréé pendant et aprè

s

 la période de garantie. Utili

s

ez uniquement

de

s

 pièce

s

 de rechange identique

s

.

Li

s

ez le manuel de l

utili

s

ateur et 

s

uivez toute

s

 le

s

 con

s

igne

s

 de 

s

écurité et de prévention. Tout

manquement peut entraîner de

s

 ble

ss

ure

s

 grave

s

 pour le

s

 utili

s

ateur

s

 et/ou pour le

s

per

s

onne

s

 à proximité.

AVERTISSEMENT : 

Lor

s

 de l’utili

s

ation de l’appareil, vou

s

 devez 

s

uivre le

s

 con

s

igne

s

de 

s

écurité. Veuillez lire ce

s

 con

s

igne

s

 avant d’utili

s

er l’appareil afin de garantir votre 

s

écurité

et celle de

s

 per

s

onne

s

 à proximité. Con

s

ervez-le

s

 pour vou

s

 y référer ultérieurement.

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ

• SYMBOLE D

ALERTE DE SÉCURITÉ •

L’objectif de ce

s

 

s

ymbole

s

 d’alerte de 

s

écurité e

s

t d’attirer votre attention 

s

ur le

s

 danger

s

 po

ss

ible

s

.

Vou

s

 devez être attentif

s

 aux 

s

ymbole

s

 de 

s

écurité et à leur

s

 explication

s

. Le

s

 

s

eul

s

 averti

ss

ement

s

de 

s

écurité n’éliminent pa

s

 le danger. Le

s

 con

s

igne

s

 ou averti

ss

ement

s

 de 

s

écurité ne remplacent pa

s

le

s

 me

s

ure

s

 appropriée

s

 de prévention de

s

 accident

s

. Ce

s

 con

s

igne

s

 de 

s

écurité ne 

s

auraient couvrir

toute

s

 le

s

 éventualité

s

 

s

u

s

ceptible

s

 de 

s

e produire. 

S

i vou

s

 avez de

s

 que

s

tion

s

, veuillez appeler le

s

ervice à la clientèle au 

1-866-206-2707

(E.U.) ou 

1-877-696-5533

(Canada).

DAN

G

ER :

S

ignale un ri

s

que EXTREME.

Le non-re

s

pect d’une con

s

igne de 

s

écurité relative à un 

s

ignal de 

DAN

G

ER

entraînera de

s

ble

ss

ure

s

 grave

s

 ou mortelle

s

 pour vou

s

-même ou pour le

s

 autre

s

AVERTISSEMENT :

S

ignale un ri

s

que GRAVE.

Le non-re

s

pect d’un 

AVERTISSEMENT

de 

s

écurité 

PEUT

entraîner de

s

 ble

ss

ure

s

 grave

s

pour vou

s

-même ou pour le

s

 autre

s

.

ATTENTION :

S

ignale un ri

s

que MOYEN.

Le non-re

s

pect d’une con

s

igne de 

s

ignal 

d

ATTENTION PEUT

entraîner de

s

 dégât

s

matériel

s

 ou de

s

 ble

ss

ure

s

 grave

s

 pour vou

s

-même ou pour le

s

 autre

s

.

IMPORTANT !

S

ignale une information technique 

s

pécifique.

REMARQUE :

S

ignale une information générale importante 

s

upplémentaire.

SYMBOLE        SI

G

NIFICATION

PROPOSITION DE LOI 65 DE CALIFORNIE
AVERTISSEMENT :

La fumée d’échappement du moteur, certain

s

 con

s

tituant

s

 et

compo

s

ant

s

 fini

s

 contiennent ou émettent de

s

 produit

s

 chimique

s

 connu

s

 de l’État de

Californie comme étant à l’origine de cancer

s

, de malformation

s

 congénitale

s

 ou autre

s

anomalie

s

 de la reproduction. Lavez-vou

s

 le

s

 main

s

 aprè

s

 manipulation.

AVERTISSEMENT :

L’e

ss

ence e

s

t extrêmement inflammable et 

s

e

s

 vapeur

s

 peuvent

explo

s

er 

s

i on y met le feu. Veuillez prendre le

s

 précaution

s

 

s

uivante

s

 :

AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

• Débranchez 

s

y

s

tématiquement la bougie avant d’effectuer l'entretien ou d’accéder aux pièce

s

 en

mouvement.

• N’entrepo

s

ez jamai

s

 l’appareil avec de l’e

ss

ence dan

s

 le ré

s

ervoir à l’intérieur d’un bâtiment où le

s

vapeur

s

 peuvent entrer en contact avec toute 

s

ource de flamme

s

 (lampe

s

 témoin, etc.) ou

d’étincelle

s

 (interrupteur

s

, moteur

s

 électrique

s

, etc.).

• Lai

ss

ez refroidir le moteur avant de le ranger ou de le déplacer. Attachez bien l’appareil pendant le tran

s

port.

• Entrepo

s

ez l’appareil dan

s

 un endroit 

s

ec éventuellement 

s

ou

s

 clef ou en hauteur pour éviter tout u

s

age

non autori

s

é et pour éviter qu’il 

s

oit endommagé. Gardez toujour

s

 l’appareil hor

s

 de la portée de

s

 enfant

s

.

• Ne trempez ou n’humidifiez jamai

s

 l’appareil avec de l’eau ou tout autre liquide. Con

s

ervez le

s

poignée

s

 

s

èche

s

 et propre

s

. Nettoyez l’appareil aprè

s

 chaque utili

s

ation ; con

s

ultez le

s

 

In

s

truction

s

de nettoyage et rangement

.

• Con

s

ervez ce

s

 in

s

truction

s

. Con

s

ultez-le

s

 régulièrement et utili

s

ez-le

s

 pour donner de

s

 con

s

igne

s

 aux

autre

s

 utili

s

ateur

s

S

i vou

s

 prêtez cet appareil à quelqu’un, tran

s

mettez également ce

s

 in

s

truction

s

.

REMARQUE IMPORTANTE :

L'expo

s

ition aux vibration

s

 due à une utili

s

ation prolongée d'outil

s

manuel

s

 à e

ss

ence peut provoquer de

s

 lé

s

ion

s

 nerveu

s

e

s

 ou aux vai

ss

eaux 

s

anguin

s

 au niveau de

s

doigt

s

, de

s

 main

s

 et de

s

 articulation

s

 pour le

s

 per

s

onne

s

 prédi

s

po

s

ée

s

 aux problème

s

 de circulation

ou de gonflement anormal. De

s

 ca

s

 de lé

s

ion

s

 aux vai

ss

eaux 

s

anguin

s

 ont été 

s

ignalé

s

 chez de

s

per

s

onne

s

 par ailleur

s

 en bonne 

s

anté 

s

uite à une utili

s

ation prolongée par temp

s

 froid. 

S

i vou

s

con

s

tatez l’apparition de 

s

ymptôme

s

 tel

s

 que de

s

 engourdi

ss

ement

s

, de

s

 douleur

s

, une perte de

force, un changement de couleur ou de texture de la peau, ou une perte de 

s

en

s

ation dan

s

 le

s

 doigt

s

,

le

s

 main

s

 ou le

s

 articulation

s

, ce

ss

ez l'utili

s

ation de cet outil et con

s

ultez un médecin. Un 

s

y

s

tème

anti-vibration ne garantit pa

s

 d'éviter ce

s

 problème

s

. Le

s

 per

s

onne

s

 qui ont une utili

s

ation régulière

de ce

s

 outil

s

 à moteur doivent 

s

urveiller attentivement leur condition phy

s

ique et l'état de l’outil.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

LORS D

UNE UTILISATION

• Portez de

s

 lunette

s

 de 

s

écurité conforme

s

 aux norme

s

 AN

S

I Z87.1 en vigueur et marquée

s

 comme

telle

s

. Portez une protection auditive pendant l’utili

s

ation de cet appareil. Portez un écran facial ou

un ma

s

que antipou

ss

ière

s

 

s

i la tâche e

s

t pou

ss

iéreu

s

e.

• N’utili

s

ez jamai

s

 l’appareil 

s

an

s

 l'acce

ss

oire adéquat. Ne faite

s

 pa

s

 fonctionner l’appareil 

s

i le 

s

ac

a

s

pirateur et le

s

 tube

s

 de 

s

oufflage ou d’a

s

piration ne 

s

ont pa

s

 correctement fixé

s

. A

ss

urez-vou

s

que la tirette du 

s

ac a

s

pirateur e

s

t toujour

s

 bien fermée. 

• Portez un pantalon long et épai

s

, de

s

 botte

s

, de

s

 gant

s

 et une chemi

s

e à manche

s

 longue

s

. Ne

marchez pa

s

 pied

s

 nu

s

 et évitez de porter de

s

 vêtement

s

 ample

s

, de

s

 bijoux, de

s

 pantalon

s

 court

s

et de

s

 

s

andale

s

. Relevez le

s

 cheveux au-de

ss

u

s

 de

s

 épaule

s

.

• Pour éviter le

s

 choc

s

 d'électricité 

s

tatique, ne portez pa

s

 de gant

s

 en caoutchouc ou de gant

s

i

s

olé

s

 en utili

s

ant cet appareil.

• Utili

s

ez l’appareil uniquement à la lumière du jour ou 

s

ou

s

 un éclairage artificiel 

s

ati

s

fai

s

ant.

• Veillez à ce que toute

s

 le

s

 

s

urface

s

 

s

oient dépourvue

s

 d'huile et d’e

ss

ence.

• Évitez le

s

 démarrage

s

 accidentel

s

S

oyez en po

s

ition de démarrage lor

s

que vou

s

 tirez 

s

ur le

cordon de démarrage. L’utili

s

ateur et l’appareil doivent 

s

e trouver dan

s

 une po

s

ition 

s

table lor

s

 du

démarrage. Con

s

ultez le

s

 

In

s

truction

s

 de démarrage et d

arrêt

.

• Ne po

s

ez l’appareil que 

s

ur une 

s

urface propre et 

s

table lor

s

que le moteur tourne. Le

s

 débri

s

 tel

s

que le gravier, le 

s

able, la pou

ss

ière, l’herbe, etc. pourraient être entraîné

s

 par une pri

s

e d’air et

éjecté

s

 par l’ouverture d’expul

s

ion, et endommager l’appareil, le

s

 objet

s

 environnant

s

, ou cau

s

er

de

s

 ble

ss

ure

s

 grave

s

 aux per

s

onne

s

 avoi

s

inante

s

 ou à l’utili

s

ateur.

• N’utili

s

ez cet appareil que pour de

s

 fonction

s

 pour le

s

quelle

s

 il a été conçu. Utili

s

ez l’appareil

uniquement tel qu’indiqué dan

s

 ce manuel.

• Ne forcez pa

s

 l’appareil. Il 

s

era plu

s

 efficace et vou

s

 courrez moin

s

 de ri

s

que

s

 de ble

ss

ure

s

 en

l’utili

s

ant de façon adéquate.

• N’e

ss

ayez pa

s

 d’atteindre un point trop éloigné et évitez de vou

s

 tenir 

s

ur de

s

 

s

urface

s

 trop in

s

table

s

 comme

une échelle, un arbre, une pente raide, un toit, etc. Tenez-vou

s

 toujour

s

 bien campé, en po

s

ition d'équilibre.

• Gardez toujour

s

 une pri

s

e ferme 

s

ur l’appareil lor

s

que vou

s

 l’utili

s

ez.

• Gardez le

s

 main

s

, le vi

s

age et le

s

 pied

s

 éloigné

s

 de

s

 partie

s

 en mouvement. N’e

ss

ayez pa

s

 de toucher

ou d’arrêter l’hélice lor

s

qu’elle tourne. N’utili

s

ez pa

s

 l’appareil 

s

i le

s

 protection

s

 ne 

s

ont pa

s

 en place.

• N’in

s

érez pa

s

 d’objet

s

 dan

s

 le

s

 ouverture

s

. N’utili

s

ez pa

s

 l’appareil 

s

i une ouverture e

s

t ob

s

truée ;

enlevez la pou

ss

ière et le

s

 débri

s

 et tout ce qui pourrait réduire le pa

ss

age de l’air.

• Ne touchez pa

s

 au moteur ni au pot d'échappement. Ce

s

 pièce

s

 deviennent extrêmement chaude

s

lor

s

 du fonctionnement, même aprè

s

 l'arrêt de l'appareil.

• Ne faite

s

 pa

s

 tourner le moteur à une vite

ss

s

upérieure à celle qui e

s

t néce

ss

aire pour effectuer le

travail. Ne faite

s

 pa

s

 tourner le moteur à haut régime lor

s

que vou

s

 n’utili

s

ez pa

s

 l’appareil.

• Arrêtez toujour

s

 le moteur lor

s

que l’utili

s

ation e

s

t interrompue ou lor

s

que vou

s

 vou

s

 déplacez d’un

endroit à l’autre.

• Arrêtez le moteur pour effectuer l’entretien, la réparation, pour in

s

taller ou enlever le

s

 acce

ss

oire

s

d’a

s

piration. L’appareil doit être arrêté et l’hélice ne peut plu

s

 tourner pour éviter tout contact avec le

s

lame

s

 en rotation.

S

i l’appareil heurte ou 

s

e prend dan

s

 un objet, arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que l’appareil

n’a pa

s

 été endommagé. N’utili

s

ez pa

s

 l’appareil avant d’avoir réparé le

s

 dommage

s

. N’utili

s

ez pa

s

l’appareil avec de

s

 pièce

s

 endommagée

s

 ou ayant du jeu.

• N'utili

s

ez que de

s

 pièce

s

 de équipement original rechange et acce

ss

oire

s

 d’origine du fabricant

pour cet appareil. Elle

s

 

s

ont di

s

ponible

s

 auprè

s

 de votre conce

ss

ionnaire agréé. L'utili

s

ation de

pièce

s

 ou acce

ss

oire

s

 autre

s

 que ceux de éqiupement original peut cau

s

er de

s

 ble

ss

ure

s

 grave

s

,

endommager l’appareil et annuler 

s

a garantie.

• N’utili

s

ez jamai

s

 cet appareil pour répandre de

s

 produit

s

 chimique

s

, de

s

 engrai

s

 ou d’autre

s

s

ub

s

tance

s

 pouvant contenir de

s

 matériaux toxique

s

.

• Afin de réduire le

s

 ri

s

que

s

 d’incendie, remplacez le pare-étincelle et le

s

 pot

s

 d’échappement

défectueux. Nettoyez l’herbe, le

s

 feuille

s

, le

s

 couche

s

 de grai

ss

e exce

ss

ive

s

 et le

s

 dépôt

s

 de

carbone du moteur et du pot d’échappement.

• Ne jamai

s

 orienter le 

s

ouffleur en direction de per

s

onne

s

, d’animaux, de fenêtre

s

 ou d’automobile

s

.

• Eviter le

s

 

s

ituation

s

 pouvant entraîner l’inflammation du 

s

ac. N’utili

s

ez pa

s

 à proximité d’une

flamme. N’a

s

pirez jamai

s

 le

s

 cendre

s

 chaude

s

 d’un feu ouvert, barbecue ou ama

s

 de végétaux,

etc. N’a

s

pirez jamai

s

 mégot

s

 de cigare

s

 ou cigarette

s

 jeté

s

.

• L’appareil e

s

t conçu pour a

s

pirer le

s

 matériaux 

s

ec

s

 tel

s

 que le

s

 feuille

s

, l’herbe, le

s

 brindille

s

, et

le

s

 morceaux de papier. Ne pa

s

 e

ss

ayer d’a

s

pirer de

s

 débri

s

 humide

s

 et/ou l’eau 

s

tagnante dan

s

 la

me

s

ure où cela pourrait endommager l’a

s

pirateur/

s

ouffleur. Pour éviter le

s

 dommage

s

 important

s

au ventilateur de projection, ne pa

s

 a

s

pirer le métal, le verre bri

s

é, etc.

Содержание RM2BV

Страница 1: ...engine starts IF unit still fails to start refer to the operator s manual for additional starting and troubleshooting information Mix thoroughly in a separate fuel can 3 2 fl oz of 2 cycle engine oil...

Страница 2: ...ion SYMBOL MEANING CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Engine exhaust some of its constituents and certain finished components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer...

Страница 3: ...ower vacuum tube clockwise until it snaps into place and locks The dot on the lower tube aligns with the dot on the upper tube when properly assembled NOTE Use both hands during this assembly to fit t...

Страница 4: ...n 2 Fig 11 7 Do not squeeze the trigger Pull the starter rope 3 5 times in a controlled and steady motion to start the engine 8 Squeeze and hold the trigger or press down the cruise control Fig 10 and...

Страница 5: ...procedures should also be a part of any seasonal tune up NOTE Some maintenance procedures may require special tools or skills If you are unsure about these procedures take the unit to an MTD authorize...

Страница 6: ...d marre SI le moteur ne d marre toujours pas consultez le manuel de l utilisateur pour plus d informations sur le d marrage et le d pannage M langez soigneusement dans un autre bidon 0 95 dl 3 2 oz d...

Страница 7: ...ennent ou mettent des produits chimiques connus de l tat de Californie comme tant l origine de cancers de malformations cong nitales ou autres anomalies de la reproduction Lavez vous les mains apr s m...

Страница 8: ...rsqu il est assembl correctement REMARQUE Utilisez vos deux mains lors de cet assemblage pour bien serrer les pi ces les unes dans les autres REMARQUE La partie plate du tube aspirateur sup rieur devr...

Страница 9: ...s 1 M langez l essence avec l huile Remplissez le r servoir d essence avec un m lange essence huile frais Consultez les Instructions de m lange huile essence REMARQUE Il est inutile de mettre l appar...

Страница 10: ...ang Vitesse de ralenti mal r gl e Ajustez la vitesse conform ment aux indications de la section Ajustement du ralenti R SOLUTION DES PROBL MES LE MOTEUR NE D MARRE PAS LE MOTEUR NE TOURNE PAS AU RALEN...

Страница 11: ...idad no arranca busque en el manual del operador m s informaci n en cuanto al arranque y la soluci n de problemas Mezcle bien en un recipiente de combustible aparte 3 2 onzas fluidas de aceite para mo...

Страница 12: ...importante adicional S MBOLO SIGNIFICADO PROPOSICI N 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Los gases de escape algunos de sus componentes y determinados productos terminados contienen o emiten prod...

Страница 13: ...Lea el o los manuales del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad No hacerlo puede ocasionar lesiones graves al operador y o a las personas presentes USE PROTECCI N PARA LO...

Страница 14: ...acia personas presentes o residuos sueltos 1 Mezcle la gasolina con el aceite Llene el tanque de combustible con la mezcla de combustible aceite fresca Consulte las Instrucciones para mezclar el aceit...

Страница 15: ...l ajuste de acuerdo con la secci n de Ajustes de velocidad de marcha en vac o LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE PROBLEMAS EL MOTOR NO ARRANCA EL MOTOR NO MANTIENE EL RALENT EL MOTOR NO ACELERA EL MOTOR NO TI...

Страница 16: ...cienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adaptation une fin particuli re ne s applique apr s la p riode applicable de garantie expresse crite ci dessus concer...

Отзывы: