Remington 106821A Скачать руководство пользователя страница 14

14

111219

www.desatech.com

 CAUTION: Do not place chain on saw 

backwards. If chain is backwards, saw 

will vibrate badly and will not cut.

1.  Before adjusting chain, make sure guide bar nuts 

are only finger tight (see Figure 4). Also make 

sure adjusting block is in oval adjusting hole on 

guide bar.

2.  Turn adjusting screw clockwise until all slack 

is out of chain. 

Note:

 There should be no gap 

between side links of chain and bottom of guide 

bar.

3.  Wearing protective gloves, move chain around 

guide  bar.  Chain  should  move  freely.  If  chain 

does not move freely, loosen chain by turning 

adjusting screw counterclockwise.

4.  After  chain  tension  is  correct,  tighten  guide 

bar nuts firmly. If not, guide bar will move and 

loosen chain tension. This will increase the risk 

of kickback. This can also damage saw. 

Note:

 

A new chain will stretch. Check new chain after 

first few minutes of operation. Allow chain to 

cool down. Readjust chain tension.

SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT

 WARNING: Maintain proper chain ten-

sion always. A loose chain will increase 

the risk of kickback. A loose chain may 

jump out of guide bar groove. This may 

injure  operator  and  damage  chain.  A 

loose chain will cause chain, guide bar, 

and sprocket to wear rapidly.

ASSEMBLY

The plastic hardware bag for the Pole Saw should 

include the following:

CHAIN SAW HARDWARE

•  (1) Scabbard

POLE SAW HARDWARE

•  (1) Handle Bracket
•  (1) Knob
•  (1) Lock Washer

ASSEMBLY OF CHAIN SAW 

Assemble the chain saw before assembling the pole. 

Refer to chain saw manual for assembly instructions.

ASSEMBLY OF POLE SAW

Push in and hold 

trigger lockout button.

Squeeze and hold 

trigger.

Step 

 – Squeeze Trigger

Step 

 – Insert Pole Bracket into Saw

1A

1B

Insert pole 

bracket into 

saw. 

Note:

 Pole 

Bracket holds 

trigger in “ON” 

position.

2B

Oiler Control

  System for oiling guide bar and chain.

Outer Pole

 

 Retains the moveable inner pole.

Saw Chain (Chain)

  Loop of chain having cutting 

teeth for cutting wood. The motor drives chain. The 

guide bar supports chain.

Sprocket

  Toothed wheel that drives chain.

Switch

  Device that completes or interrupts electrical 

circuit to motor of saw.

Switch  Lockout

    Device  that  reduces  accidental 

starting of saw. 

Trigger

  

Device that turns saw on and off. Squeezing 

trigger turns saw on. Releasing trigger turns saw off.

Trimming (Pruning)

  

Process of cutting limb(s) from 

a living tree. 

Undercut

 

 

An upward cut from underside of log or 

limb. This is done while in normal cutting position 

and cutting with top of guide bar.

POLE SAW NAMES AND 

TERMS

Continued

Make sure cutting edges of chain are facing in the 

right direction. Position chain so cutting edges on top 

of guide bar face guide bar nose (see Figure 2).

Continue to hold trigger 

while completing step 2B.

2A

Содержание 106821A

Страница 1: ...do lo necesite IMPORTANT Il est recommand de lire et comprendre ce manuel avant d assembler cette tron onneuse et de l utiliser L utilisation incorrecte de la tron onneuserisqued entra nerdesblessures...

Страница 2: ...d bystanders away from Pole Saw and extension cord Only Pole Saw user should be in work area 5 Do not use the Pole Saw to cut down trees Use the chain saw without pole attachment and only if you are t...

Страница 3: ...debarupandbacktowardstheopera tor Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidlyback towards the operator Either of these reactions may cause you to lose control...

Страница 4: ...of the path of falling debris Never stand on a ladder or other type of un stable support while using the Pole Saw Always use both hands to operate Pole Saw Keep a rm steady pressure on the Pole Saw wh...

Страница 5: ...os autorizado consulte ServicioT cnico en la p gina 21 cuando tenga prisa Mientras est en un rbol o una escalera Mientras est sobre el brazo a reo de gr a en cucharas o en plataformas 8 Useropasajusta...

Страница 6: ...jadas de la sierra mientras la cadena est en movimiento 12 Al cortar no aplique gran fuerza a la sierra Para realizar el trabajo de manera m s segura mejor y enlacantidaddetiempoparalacualfuedise adal...

Страница 7: ...adas o sueltas Mantenga la cadena a lada y tensada Mantenimientodelacadenayseguridad contra contragolpes Siga las instrucciones de mantenimiento del manual de la sierra de cadena Lalimpiezacorrectadel...

Страница 8: ...es pour l usage l ext rieur Voir les exigences concernant les c bles de rallonge dans la section Utilisation de la tron onneuse du manuel de la tron onneuse LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS S assurer d...

Страница 9: ...e suivre CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Suite retourner la che Si elle ne s ins re toujours pas une rallonge lectrique polaris e sera n cessaire Ne modi er en aucune mani re la che PENDANT L UTILISA...

Страница 10: ...ment rapide propulsant la guide cha ne vers le haut et vers l arri re en direction de l op rateur Un pincement de la cha ne de la tron onneuse le long de la partie sup rieure de la guide cha ne peut...

Страница 11: ...age de votre manuel de la tron onneuse MESURES DE PR CAUTION BRANCHAGE L AIDE DE LA SCIE PERCHE Ne vous tenez jamais sous la branche que vous tes en train de couper Placez vous toujours l cart de la l...

Страница 12: ...rise Figure 2 Chain Position Figura 2 Posici n de la Cadena Figure 2 Position de la cha ne Figure 3 Turning Adjusting Screw Figura 3 Giro del tornillo de ajuste Figure 3 Tourner la vis de r glage Guid...

Страница 13: ...e de rallonge Chain Saw Power Cord Cable Flexible de Alimentaci n de la Sierra de Cadena Cordon d alimentation de la tron onneuse Figure 5 Tying Extension Cord and Power Cord in Knot Figura 5 Amarre d...

Страница 14: ...or the Pole Saw should include the following CHAIN SAW HARDWARE 1 Scabbard POLE SAW HARDWARE 1 Handle Bracket 1 Knob 1 Lock Washer ASSEMBLY OF CHAIN SAW Assemble the chain saw before assembling the po...

Страница 15: ...s manual before operating this Pole Saw Make certain you read and understand all Important Safety In formation pages 2 through 4 Improper use of this Pole Saw can cause severe injuryordeathfrom re el...

Страница 16: ...ARRANTY SERVICE IfPoleSawrequireswarrantyservice returnittonear est authorized service center You must show proof of purchase If faulty materials or workmanship caused damage we will replace saw witho...

Страница 17: ...arranty This warranty does not cover commercial industrial or rental usage nor does it apply to parts that are not in original condition because of normal wear and tear or parts that fail or become da...

Страница 18: ...do inferior de un tronco o una rama Se realiza adop tando la posici n de corte normal pero utilizando la parte superior de la barra de gu a Gatillo Dispositivo que enciende y apaga la sierra Al oprimi...

Страница 19: ...enfr e y reajuste la tensi n de la misma T IG HTEN Apriete y sostenga el bot n de bloqueo del gatillo Accione y sostenga al gatillo Paso Accione el gatillo Paso Fije el soporte de la asa al soporte de...

Страница 20: ...l soltar el interruptor de gatillo se apagar la Sierra de P rtiga Cerci rese de que la cadena est girando a su m xima velo cidad antes de comenzar a cortar 5 Al comenzar a cortar coloque la cadena en...

Страница 21: ...nferior de la rama Utilice la parte superior de la barra de gu a Atraviese la rama hasta alcanzar 1 3 de su di metro 4 Hagaelcuartocortedirectamenteencimadeltercero Cortehaciaabajohastaunirsealtercerc...

Страница 22: ...uso de piezas de repuesto que no sean originales de f brica anulan la validez de esta garant a Esta garant a no cubre el uso comercial industrial ni el alquiler de la sierra ni se aplica a las piezas...

Страница 23: ...travail Perche externe Sert retenir la perche interne amovible Perche interne Tron on amovible de tubage auquel la scie est reli e Pignon Roue dent e qui entra ne la cha ne Recul Mouvement brusque ve...

Страница 24: ...Laisser la cha ne refroidir Proc der au r glage de la tension T IG HTEN Enfoncer puis maintenir enfonc le bouton de verrouillage du d clencheur Appuyer sur le d clencheur puisle maintenir enfonc tape...

Страница 25: ...Utiliser uniquement des rallonges sp ci espourl usage l ext rieur Larallongedoit tre marqu eaveclesuf xeWouW Aapr slad signation du type de cordon Exemple SJTW A ou SJTW Utiliser un cordon de taille c...

Страница 26: ...ts par la garantie TAILLE D UN ARBRE lagage AVERTISSEMENT viter la r ac tion de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mort Voir Recul pages 10 et 11 pour viter les risques de recul AVERT...

Страница 27: ...________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ _____________________________________________...

Страница 28: ...des pi ces de rechange d usine d origine annule cette garantie Cette garantie ne couvre pas un usage commercial industriel ou locatif et elle ne s applique ni aux pi ces qui ne sont pas dans leur tat...

Отзывы: