Regin PDTX C Series Скачать руководство пользователя страница 12

Sortie universelle, UO1 et UO2

Sortie universelle (UO)

2

Configuration

AO (AO / DO), voir spécifications ci-dessous

Configuré en AO:

Sorties analogiques (AO)

0…10 V

Impédance, 0...10 V

Min. 10 kΩ

Précision

± 1 %

Configuré en DO:

Configuration

Sorties Mosfet, 24 V AC ou DC, 2 A continu.

Sortie puissance

Max. 2A (total UO1 + UO2)

Communication

Ports de communication

1

Type de port

RS485

Protocoles supportés

Modbus

Isolation du port

Non-isolé

Longueur du câble

Max 100 m

Modèles

Article

Nombre de
sondes

Surpression
maxi (kPa)

Plage de mesure,
pression (Pa)

PDTX12-C

1

25

0…1250

PDTX25-C

1

50

0…2500

PDTX75-C

1

120

0…7500

PDTX12-2-C

2

25 - 25

0…1250 (sonde 1) /
0…1250 (sonde 2)

PDTX25-2-C

2

50 / 50

0…2500 (sonde 1) /
0…2500 (sonde 2)

PDTX12S25-C

2

25 / 50

0…1250 (sonde 1) /
0…2500 (sonde 2)

PDTX12S75-C

2

25 / 120

0…1250 (sonde 1) /
0…7500 (sonde 2)

Installation

Le transmetteur est livré avec un presse étoupe monté et deux non
montés. Si plus d'un câble est utilisé, les autres resses-étoupe devront
être installés. Serrer le presse-étoupe jusqu'à ce que l'ouverture se fasse

dans le boitier. Retirer ensuite l'opercule. Serrer le presse-étoupe. Voir

Fig. 1

.

Fig. 1 Instattlation des presses-étoupe.

1. Monter le transmetteur horizontalement ou verticalement sur une

surface stable et non soumise aux vibrations. Dans le cas d'une
installation en milieu humide, il est préférable de l'installer
verticalement afin de faciliter l'évacuation de l'humidité. vers les
presses-étoupe.

2. Se reporter aux schémas ci-dessous pour le raccordement. Raccorder

le câble de communication aux bornes 3(A) et 4(B). Utiliser l'entrée
la plus à gauche pour l'alimentation et la communication.

3. Mettre le régulateur sous tension. Régler les paramètres de

communication à partir du menu (voir

Réglages

). Note: Adresse

Modbus par défaut = 1

4. Se référer à la liste de variables Presigo PDTX…-C pour les données

transmises.

5. Attendre 10 minutes et calibrer le zéro des sondes de pression à

l'aide du bouton (voir

Fonctionnement

).

6. Raccorder les tubes de pression aux entrées de l'appareil.

Les 2 prises de pression les plus à gauche correspondent à la sonde 1,
les autres à la sonde 2. Les entrées marquées '+' doivent être
connectées aux tubes mesurant la pression la plus élevée et les prises
marquées '-' aux tubes mesurant la pression la plus basse.

N

NBB !! Des prises de pression rigides doivent être utilisés pour la mesure de

pression en gaine.

Pour une lecture optimale, il est recommandé d'éviter la mesure de
pression en zone turbulente. Installer les prises de pression à une distance
de 2 x le diamètre de la gaine avant les coudes et les tés, et de 6 x le
diamètre après.

Raccordement

Borne

Nom

Description

1

24 V (G) +

Alimentation 24 V AC/DC (positif)

2

24 V (G0) -

Alimentation 24 V AC/DC (Négatif/
Commun)

3

RS485 - A

Communication A (-)

4

RS485 - B

Communication B (+)

5

UO1

Sortie universelle 1

6

24 V (G) +

Raccordée en interne à la borne 1

7

GND

Raccordée en interne à la borne 2

8

UO2

Sortie universelle 2

9

UI1

Entrée universelle

10

GND

Raccordée en interne à la borne 2

11

UI2

Entrée universelle 2

Utiliser un câble, une paire torsadée avec écran pour la communication
RS485. En cas de risque d'interférences, une résistance de 120 Ω doit
être installée à chaque extrémité du bus.

+

1

2

-

Ɵ Ɵ Ɵ Ɵ Ɵ Ɵ Ɵ Ɵ Ɵ Ɵ Ɵ

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

□ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □

2

4

V

(G

) +

2

4

V

(G

0

) -

R

S4

8

5

-A

R

S4

8

5

-B

U

O

1

2

4

V

(G

) +

G

N

D

U

O

2

U

I1

G

N

D

U

I2

Presigo

12 (18)

Содержание PDTX C Series

Страница 1: ...inH2O Working range flow 0 65000 m3 h factory setting 0 31000 l s 0 65000 Ft3 min Cable glands 2 x M20 cable diameter 5 12 mm 1 x M16 cable diameter 3 5 10 mm Max overvoltage 18 V on any terminal not...

Страница 2: ...st pressure and the inlet marked with to the one with the lowest pressure N No ot te e A straight cut off nipple must be used for mounting in the ventila tion duct For optimal measuring results measur...

Страница 3: ...2 UI2 u UI Value in 0 10 V mode u 1 UI1 u 2 UI2 t UI Value in temperature mode C t 1 UI1 t 2 UI2 L UO Value in digital mode L 1 UO1 L 2 UO2 U UO Value in 0 10 V mode U 1 UO1 U 2 UO2 Two digits can be...

Страница 4: ...ntrols com O Ob bs se er rv ve er ra a L s och f rst instruktionen innan du anv nder produkten O Ob bs se er rv ve er ra a Se till att installationen uppfyller lokala s kerhetsbest mmelser O Ob bs se...

Страница 5: ...till plint 3 A och 4 B Anv nd v nster kabelgenomf ring f r matningssp nning och kommunikation 3 Sp nningss tt enheten G r de kommunikationsinst llningar som nskas i menyn se Inst llningar Notera att t...

Страница 6: ...joysticken till v nster f r att avf rda ndringarna 7 F r joysticken till v nster f r att terg till f reg ende meny N No ot te er ra a Den senast gjorda inst llningen i transmittern g ller alltid oavse...

Страница 7: ...n ut f rs L t enheten v rma upp i 10 minuter innan ett f rs k till nollpunktska librering g rs Fabriks terst llning Ett l ngt tryck p tryckknappen mer n 10 sekunder utf r en fabriks terst llning av an...

Страница 8: ...e 24 V AC oder DC 2 A kontinuierlich Ausgang Spannungsversorgung Max 2 A gesamt UO1 UO2 Kommunikation ber Datenschnittstelle Kommunikationsschnitt stellen 1 Schnittstellentyp RS485 Unterst tzte Protok...

Страница 9: ...rbunden mit Klemme 1 7 GND Intern verbunden mit Klemme 2 8 UO2 Universalausgang 2 Klemme Name Beschreibung 9 UI1 Universaleingang 1 10 GND Intern verbunden mit Klemme 2 11 UI2 Universaleingang 2 Verwe...

Страница 10: ...den mehrere aufeinanderfolgende Anzeigen verwendet um einen l ngeren Wert darzustellen Beispiel Ein Druckwert von 2350 Pa am F hler 1 wird mit drei Anzeigen dargestellt d h 1 P 1 2 23 3 50 Die Ma einh...

Страница 11: ...tallation est conforme aux normes de s curit locales A At tt te en nt tiio on n Avant de proc der l installation ou la maintenance de l ap pareil il convient de couper l alimentation lectrique Les op...

Страница 12: ...et 4 B Utiliser l entr e la plus gauche pour l alimentation et la communication 3 Mettre le r gulateur sous tension R gler les param tres de communication partir du menu voir R glages Note Adresse Mod...

Страница 13: ...par un mouvement vers la gauche 7 Manette vers la gauche pour un retour l cran pr c dent N NB B La derni re configuration entr e dans le transmetteur est toujours valide ind pendamment de la configura...

Страница 14: ...ression R initialisation Un appui long sur le bouton poussoir plus de 10 secondes lance la r initialisation aux param tres usine Tableau 4 indique les param tres restaur s Tableau 4 R glages usine Des...

Страница 15: ...Lunghezza del cavo Max 100 m Modelli Articolo Numero di sensori Max pressione di sovraccarico kPa Campo di misura pressione Pa PDTX12 C 1 25 0 1250 PDTX25 C 1 50 0 2500 PDTX75 C 1 120 0 7500 PDTX12 2...

Страница 16: ...ualizzate e modificate tramite il sistema di menu o tramite Modbus Tutte le altre impostazioni sono accessibili e modificabili tramite Modbus Il joystick viene utilizzato per spostarsi all interno del...

Страница 17: ...bps Tabella 3 Impostazioni nel sottomenu C Impostazioni Modbus Descrizione n1 8 byte 1 bit di stop nessuna parit impo stazione di fabbrica n2 8 byte 2 bit di stop nessuna parit E1 8 byte 1 bit di sto...

Страница 18: ...u www industrietechnik it Documentazione La documentazione pu essere scaricata da www industrietechnik it Contatti AB Industrietechnik SRL Via Julius Durst Str 50 I 39042 Bressanone BZ Tel 39047283062...

Отзывы: