background image

¨ ¨

1:6 GP Buggy „Carbon Fighter III“
2WD RtR 2.4 GHz

Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestelnr. 23 99 99

Bedienungsanleitung

Seite 2 - 32

Operating Instructions

Page 33 - 63

Notice d’emploi

Page 64 - 94

Gebruiksaanwijzing

Pagina 95 - 125

Version 04/13

Содержание Carbon Fighter III

Страница 1: ...bon Fighter III 2WD RtR 2 4 GHz Best Nr Item No N de commande Bestelnr 23 99 99 Bedienungsanleitung Seite 2 32 Operating Instructions Page 33 63 Notice d emploi Page 64 94 Gebruiksaanwijzing Pagina 95 125 Version 04 13 ...

Страница 2: ...Heckflügel aufsetzen und befestigen 13 h Überprüfen der Reichweite der Fernsteuerung 13 i Motor starten 14 j Steuern des Fahrzeugs 15 k Fahrt beenden 16 9 Einstellmöglichkeiten am Fahrzeug 17 a Einstellung des Radsturzes 17 b Einstellung der Spur 19 c Einstellung der Lenkgeometrie 20 d Einstellung der Stoßdämpfer 21 e Einstellung des Servo Savers 22 10 Motoreinstellungen 23 a Einstellen des Vergas...

Страница 3: ...bnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiter geben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Tel 0180 5 31 21 11 Fax 0180 5 31 21 10 E Mail Bitte verwenden Sie unser Formu...

Страница 4: ...fertig aufgebaut Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige In formationen zum Umgang mit dem Produkt 3 Symbol Erklärung Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung Betrieb oder Bedienung hin Das Pfeil Symbol steht für spezielle Tipps ...

Страница 5: ... dieser Bedienungsanleitung im Kapitel Einführung 5 Sicherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt die Gewährleistung Garantie Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden übernehmen wir keine Haftung In solche...

Страница 6: ... sind hochexplosiv Rauchen Sie niemals beim Umgang mit Kraftstoffen z B beim Betanken Halten Sie offenes Feuer fern Explosions und Brandgefahr Kraftstoff darf nur in gut belüfteten Räumen fern von Zündquellen und nur in zugelassenen Mengen gelagert wer den Wird der Fahrbetrieb dauerhaft beendet muss der im Tank des Modells verbliebene Kraftstoff abgepumpt werden Lassen Sie das Verpackungsmaterial ...

Страница 7: ...am stehenden Modell ob es wie erwartet auf die Fernsteuerbefehle reagiert Gas und Lenkservo Schritt 4 Stellen Sie die Trimmung des Gas Bremshebels am Sender so ein dass beim vollständigen Loslassen des Hebels Neutralstellung des Gas Bremshebels am Sender die Bremse nicht greift Schritt 5 Stellen Sie die Trimmung für die Lenkung ein so dass die Vorderräder in etwa gerade stehen Eine genaue Einstel ...

Страница 8: ... den Sender eingeschaltet solange das Fahrzeug in Betrieb ist Zum Abstellen des Fahrzeugs stellen Sie immer zuerst den Motor ab Danach schalten Sie die Empfängerstromversorgung aus Schalter auf OFF Erst jetzt darf der Sender ausgeschaltet werden Bei schwachen Batterien bzw Akkus im Sender nimmt die Reichweite ab Schwache Batterien oder Akkus in der Empfangsanlage verhindern einen kraftvollen Betri...

Страница 9: ...häden durch auslaufende Batterien Akkus zu vermeiden Trennen Sie den Empfängerakku vollständig vom Empfänger Laden Sie Akkus etwa alle 3 Monate nach da es andernfalls durch die Selbstentladung zu einer sog Tiefentladung kommen kann wodurch die Akkus unbrauchbar werden Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien bzw Akkus des Senders aus Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien Akkus Verwe...

Страница 10: ...fänger und nehmen Sie ihn aus der Akkubox des Fahrzeugs heraus Beachten Sie zum Aufladen des Empfängerakkus die Bedienungsanleitung zu dem von Ihnen verwendeten Lade gerät Akkus erwärmen sich beim Laden oder Entladen beim Fahren des Fahrzeugs Laden Sie Akkus erst dann wenn sich diese auf Zimmertemperatur abgekühlt haben Gleiches gilt nach dem Ladevorgang benutzen Sie denAkku im Fahrzeug erst dann ...

Страница 11: ...eschaltet Öffnen Sie die Empfängerbox Bild 2 Pos 1 durch Abziehen der drei Clipse Führen Sie das Antennenkabel durch den Deckel der Empfängerbox sowie das Antennenröhrchen siehe mitgeliefertes Zubehör Führen Sie auch das Akkuanschlusskabel des Ein Aussschalters aus der Empfängerbox heraus siehe auch Bild 3 Pos 4 Stecken Sie nach dem Verschließen der Empfänger box das Röhrchen in die Halterung an d...

Страница 12: ...ungsanleitung zur Fernsteueranlage Schalten Sie die Empfangsanlage ein Schalter auf ON siehe Kreismarkierung in Bild 2 e Fail Safe programmieren Aus Sicherheitsgründen darf der Motor während der Programmierung der Fail Safe Funktion nicht laufen Für die Programmierung des Fail Safe orientieren Sie sich in der Bedienungsanleitung der Fernsteue rung Kommt ein externes Fail Safe Modul zum Einsatz nic...

Страница 13: ...rosserie und Heckflügel aufsetzen und befestigen Setzen Sie die Karosserie in umgekehrter Weise wie in Kapitel 8 a beschrieben auf die Halterungen auf und sichern diese mit Sicherungsclipsen Montieren Sie den Heckflügel in dem Sie links und rechts von der Heckflügelhalterung jeweils einen Moosgummi Ring und dann den Heckflügel aufstecken Den Heckflügel sichern Sie mit zwei Sicherungsclipsen Ihr Fa...

Страница 14: ...n Gummi Kalotte Bild 4 Pos 1 die so gleichzeitig als Schau glas zur Sichtkontrolle der Kraftstoffzufuhr zum Vergaser dient Schließen Sie die Choke Klappe siehe Bild 4 Pos 2 in dem Sie den Hebel nach unten schieben Betätigen Sie die manuelle Pumpe Gummi Kalotte mehrfach drücken bis sich das Schauglas vollstän dig mit Kraftstoff gefüllt hat und der Kraftstoff in den Vergaser gelangt ist Ziehen Sie d...

Страница 15: ... in Richtung Griff ziehen 3 Vorwärts fahren und dann bremsen Fahrzeug verzögert rollt nicht langsam aus Gas Bremshebel ohne Pause vom Griff wegschieben Bewegen Sie den Gas Bremshebel für die Fahrfunktion nur sehr vorsichtig und fahren Sie zu Beginn nicht zu schnell bis Sie sich mit der Reaktion des Fahrzeugs auf die Bedienung vertraut gemacht haben Machen Sie keine schnellen und ruckartigen Bewegu...

Страница 16: ...auf dem verwendeten Funkkanal bzw Frequenzband z B andere Modelle Funkübertragungen durch andere Geräte ein zu großer Abstand zwischen Sender und Fahrzeug oder ungünstige Sende Empfangsbedingungen können eine Ursache für ungewöhnliche Reaktionen des Fahrzeugs sein Warten Sie nach einer Ausfahrt unbedingt mindestens 5 10 Minuten bis sich der Motor und der gesamte Antrieb Auspuff Kupplung etc ausrei...

Страница 17: ...räfte der Räder bei Kurvenfahrten die Lenkung spricht direkter an die Lenkkräfte werden geringer Gleichzeitig wird das Rad in Achsrichtung auf den Achsschenkel gedrückt Damit wird axiales Lagerspiel ausgeglichen das Fahrverhalten wird ruhiger Ein negativer Sturz an den Hinterrädern vermindert die Neigung des Fahrzeughecks in Kurven auszubrechen Die Einstellung eines positiven Sturzes vermindert da...

Страница 18: ...tellen Die Verstellung des Radsturzes erfolgt durch das Ver drehen der Schraube 1 des oberen Querlenkers Da diese Schraube je ein Links und Rechtsgewinde hat müssen Sie den Querlenker zum Verstellen des Radsturzes nicht ausbauen Bild 10 ...

Страница 19: ...ast jedem Untergrund Ein Spurwinkel von mehr als 3 Vorspur a oder Nachspur b führt zu Problemen im Handling und ver minderter Geschwindigkeit außerdem erhöht sich der Reifenverschleiß Das obige Bild zeigt eine stark übertriebene Einstellung die nur zur Verdeutlichung des Unterschieds zwischen Vor und Nachspur dient Wird eine solche Einstellung beim Fahrzeug gewählt so ist es nur noch sehr schlecht...

Страница 20: ...xakt parallel und somit 90 zur Linie B ausgerichtet wer den Die Linie B ist genau 180 also quer zur Fahrt richtung Sollten die vorderen Räder nach der Korrektur der Lenkhebelposition nicht exakt auf neutral gerade ste hen so müssen Sie mit den Spurstangen C und C die Neutraleinstellung der Räder Spur einstellen Beachten Sie hierzu auch die Hinweise im Kapitel 9 b Der Servoabtriebshebel vom Lenkser...

Страница 21: ...enker 5 in verschiedenen Positionen montiert werden Der Hersteller hat hier jedoch bereits eine optimale Position gewählt deshalb sollte eine Veränderung nur von professionellen Fahrern durchgeführt werden Stellen Sie die Stoßdämpfer einer Achse immer gleich ein am linken und rechten Rad der Vorderachse bzw der Hinterachse da andernfalls das Fahrverhalten negativ beeinflusst wird Achten Sie auch i...

Страница 22: ...r räder bewirkt Wenn im Fahrbetrieb harte Schläge über die Räder in die Lenkmechanik eingeleitet werden werden diese nicht unmittelbar auf das Lenkservo übertragen son dern über die federnde Verbindung der beiden Hebel arme des Servosavers gedämpft Die Wirkung des Servosavers kann mit einer Rändel mutter 3 über eine Änderung desAnpressdrucks der Feder auf die beiden Hebelarme eingestellt werden Be...

Страница 23: ...g beibehalten werden Zudem sollten Sie auf zu lange Vollgasphasen verzichten und den Motor schonend mit unterschiedlichen Drehzahlen einfahren a Einstellen des Vergasers allgemein Je nach verwendetem Gemisch Zündkerze Schalldämpfer und Umgebungsbedingungen wie Luftdruck und Luft feuchtigkeit können geringfügige Änderungen in der Vergasereinstellung nötig werden Die Feineinstellung von Leer lauf un...

Страница 24: ...ensdauer sollten Sie für die Einstellung der Hauptdüsennadel eine leicht fette Vergaserein stellung bevorzugen Verdrehen Sie hierzu in kleinen Schritten die Hauptdüsennadel H so lange dass der Motor kurz nach dem Steuer signal Vollgas seine Höchstdrehzahl erreicht und ohne stottern rund läuft Anschließend drehen Sie die Hauptdüsennadel eine 1 8 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn um den Kraftstoff a...

Страница 25: ...chleift und schneller verschleißt e Wiederherstellen der werkseitigen Einstellungen Leerlaufgemisch Regulierschraube L Als Grundeinstellung sollte die Leerlauf Gemischregulierschraube 1 25 Umdrehungen herausgedreht sein Drehen Sie die Schraube vorsichtig und ohne Kraftaufwand ganz hinein bis sie gerade anliegt Drehen Sie jetzt die Nadel wieder um 1 25 Umdrehungen heraus Hauptdüsennadel H Die Grund...

Страница 26: ...en und Erschütterungen beim Fahren können sich Teile und Schraubverbindungen lösen Kontrollieren Sie deshalb vor und nach jeder Fahrt folgende Positionen Fester Sitz der Radmuttern und aller Schraubverbindungen des Fahrzeugs Befestigung der Servos Verklebung der Reifen auf den Felgen bzw den Zustand der Reifen Befestigung aller Kabel diese dürfen nicht in bewegliche Teile des Fahrzeugs gelangen Üb...

Страница 27: ...rf hierbei noch nicht auf die Bremshebel 4 und somit auf die Bremse ein wirken Wird am Sender die Bremsfunktion betätigt bewegt sich das Ruderhorn in Richtung der Pfeile Das Gas gestänge wird durch die eingebaute Feder noch stär ker Richtung mechanischen Anschlag am Vergaser siehe auch Bild 18 gezogen Hierbei darf sich die Drehzahl des Motors nicht verringern Ist dies der Fall muss der vordere Ste...

Страница 28: ...laggebende Schwerme tall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf der Batterie Akku z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder überall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren B...

Страница 29: ...n Sender und Empfängerantenne zueinander hat sehr starken Einfluss auf die Reichweite Optimal ist es wenn sowohl die Sender als auch die Empfängerantenne senkrecht steht Wenn Sie dagegen mit der Senderantenne auf das Fahrzeug zielen ergibt sich eine sehr kurze Reichweite Prüfen Sie die richtige Position der Stecker der Servos im Empfänger Sind die Stecker um 180 verdreht einge steckt so funktionie...

Страница 30: ... Dadurch ist die Vergasereinstellung zu fett Motor stottert und kommt nicht oder nur sehr langsam auf Touren Reinigen oder wechseln Sie den Luftfilter Das Lenkservo zeigt nur noch geringe oder überhaupt keine Reaktion die Reichweite zwischen Sender und Fahrzeug ist nur sehr kurz Der Empfängerakku ist schwach oder leer Überprüfen Sie die Batterien Akkus im Sender Der Geradeauslauf stimmt nicht Stel...

Страница 31: ...s Lenkservo nicht mehr Gleiches gilt für die sog EPA Einstellung End Point Adjustment Einstellung der Endpositionen für den Servoweg zum Schutz der Servomechanik sofern am Sender vorhanden Prüfen Sie die Lenkmechanik auf lose Teile prüfen Sie z B ob der Servoarm richtig auf dem Servo befestigt ist Die Lenkmechanik ist durch Schmutz oder Rost schwergängig Reinigen und schmieren Sie die komplette Le...

Страница 32: ...lgelagerter Antrieb Differenzial in der Hinterachse Radsturz der Vorder und Hinterachse einstellbar Spur der Vorder und Hinterachse einstellbar Federung Einzelradaufhängung mit Spiralfedern Stoßdämpfer verstellbar Abmessungen L x B x H 750 x 445 x 270 mm Reifen Abmessungen B x Ø 78 x 170 mm Radstand 525 mm Bodenfreiheit 55 mm Gewicht ohne Akkus 10490 g Geringe Abweichungen in Abmessungen und Gewic...

Страница 33: ...il Air Filter and Fuel Vehicle 44 g Attaching and Fastening the Car Body and Rear Wing 44 h Checking the Range of the Remote Control 44 i Starting the Engine 45 j Controlling the Vehicle 46 k Stopping the Vehicle 47 9 Vehicle Settings 48 a Setting the Camber 48 b Setting the Alignment 50 c Setting the Steering Geometry 51 d Setting the Shock Absorbers 52 e Setting the Servo Saver 53 10 Motor Setti...

Страница 34: ...ructions are part of this product They contain important notes on commissioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved If there are any technical questions contact Tel no 49 9604 40 88 80 Fax no 49 9604 ...

Страница 35: ...is not a toy and not suitable for children under 14 years of age Observe all safety information in these operating instructions They contain important information on handling of the product 3 Explanation of Symbols The symbol with the exclamation mark points out particular dangers associated with handling function or operation The arrow symbol indicates special advice and operating information ...

Страница 36: ...are parts For contact information see the chapter Introduction at the beginning of these operating instructions 5 Safety Information In case of damage caused by non compliance with these operating instructions the warranty guarantee will expire We do not assume any liability for consequential damage We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or ...

Страница 37: ... the fuel vapours are highly explosive Never smoke when handling fuels e g when fuelling up Keep away naked flame Danger of explosion and fire Fuel must be kept in well ventilated rooms only away from ignition sources and in approved quantities only If driving operation is permanently terminated the fuel remaining in the model tank must be pumped out Do not leave the packaging material lying aroun...

Страница 38: ... commands of the remote control throttle and steering servo Step 4 Set the trimming for throttle brake at the transmitter so that the brake will not catch when the lever neutral position of the throttle brake lever at the transmitter is released entirely Step 5 Set the trim for steering so that the front wheels are about straight The exact setting for straight driving can be performed during a dri...

Страница 39: ...vehicle is in operation Always switch off the motor first to park the vehicle Then switch off the receiver power supply switch to OFF Now you may turn off the transmitter The range of the transmitter decreases when the batteries or rechargeable batteries are weak Weak batteries or rechargeable batteries in the receiver system prevent powerful operation of the sensor Before going on a drive check t...

Страница 40: ...xtended period of time e g when stored Disconnect the receiver battery from the receiver completely Recharge the rechargeable batteries about every 3 months Otherwise so called deep discharge may result rendering the rechargeable batteries useless Always replace the entire set of batteries or rechargeable batteries in the transmitter Never mix fully charged batteries rechargeable batteries with pa...

Страница 41: ...d remove it from the vehicle s battery box Observe the operating instructions for the charger used when charging the receiver batteries Rechargeable batteries heat up when charged or discharged driving the vehicle Wait until the rechargeable batteries have reached room temperature before charging them The same applies after the charging procedure Do not use the rechargeable battery in the vehicle ...

Страница 42: ...n figure 2 in the OFF position off Open the receiver box figure 2 item 1 by pulling off the three clips Guide the aerial cable through the receiver box lid and the aerial tube see included accessories Route the battery connection cable of the on off switch out of the receiver box also see figure 3 item 4 After closing the receiver box push the tube into the holder at the top of the receiver box se...

Страница 43: ...t the transmitter Observe the enclosed operating instructions for the remote control system Switch on the receiver system set switch to ON see circle in figure 2 e Programme Fail Safe For reasons of safety the motor must not run while programming the fail safe function Work according to the operating instructions of the remote control to programme the fail safe If an external fail safe module is u...

Страница 44: ...secure them each with safety clips Install the tail wings by pushing a sponge rubber ring and then the tail wing each at the left and right of the tail wing holder Secure the tail wing with two safety clips Your car is now ready for its first test run h Checking the Range of the Remote Control In order not to lose control over your model you should before each first start or after a crash check th...

Страница 45: ...pull starter through repeatedly until you can hear the first ignition of the engine Then open the choke flap again at once lever hori zontal and pull the rope pull starter quickly until the engine starts up Hold the model with one hand Attention Do not pull out the cable starter all the way but only to a maximum of 3 4 of its length Determine the rope length by slow extension without ignition Neve...

Страница 46: ...the driving function is not correct e g trimming slightly misadjusted increased idle speed of the engine may cause the clutch to drag and wear prematurely trimming is set to the full throttle direction or the brake prevents rolling of the vehicle trimming misadjusted towards brake If you have one of these problems correct the trimming settings for the driving function The model s two stroke engine...

Страница 47: ...ly before driving the vehicle again k Stopping the Vehicle To stop driving proceed as follows Let go of the throttle brake lever on the transmitter so that it goes into neutral position and let the vehicle run out After the vehicle stands still push the red button at the motor block above the cable pull starter also see figure 4 item 3 and switch off the motor by this Never touch the wheels or the...

Страница 48: ...when driving through bends the steering reacts more directly and steering forces are reduced At the same time the wheel is pushed onto the axle leg in the direction of the axle This balances out axial bearing clearance the driving behaviour is calmer A negative inclination of the rear wheels reduces the tendency of the rear of the vehicle to swerve in bends Setting a positive camber on the other h...

Страница 49: ...r For setting the camber turn the screw 1 of the upper transverse link Because this screw has a left and right hand thread at either end the transverse link does not need to be dismantled for the camber to be adjusted Figure 10 ...

Страница 50: ...s the best driveability on almost any ground An alignment angle of more than 3 toe in a or toe out b will lead to handling problems and decreased speed It will also increase tyre wear The figure above shows a strongly over emphasised setting It is only used for showing the difference between toe in and toe out If such a setting is used for the vehicle it will be very difficult to control Setting t...

Страница 51: ...erefore aligned at 90 to line B Line B is precisely at 180 vertical to the driving direction If the front wheels are not set precisely to neutral straight after correction of the steering lever position use track rods C and C to set the neutral position of the wheels track Also observe the notes in chapter 9 b The servo output lever of steering servo D must be aligned at precisely 90 of the servo ...

Страница 52: ...wer transverse link 5 and at the damper bridge 4 The manufacturer has however already chosen the best position therefore only professional drivers should change these Always set the shock absorbers for one axle evenly at the left and right wheels of the front or rear axle Otherwise driving behaviour will be influenced negatively Always ensure correct attachment of the dust protection rubbers insid...

Страница 53: ... the two track rods When hard shocks are transmitted from the wheels into the steering mechanics during operation they are not immediately transmitted to the steering servo but absorbed by the resilient connection of the two lever arms of the servo saver The effect of the servo saver can be adjusted with a knurled nut 3 by modifying the spring contact pressure on the two lever arms When this is se...

Страница 54: ...e first 2 3 tank fillings Additionally do not use any long full throttle phases and run in the motor carefully with different speeds a General Setting of the Carburettor Depending on mixture used spark plug muffler and ambient conditions like barometric pressure and humidity small changes in the carburettor setting may be required The fine settings of idle and full throttle are only possible with ...

Страница 55: ...ghtly rich carburettor setting to set the main nozzle needle For this twist the main nozzle needle H slowly in small steps so that the engine reaches its maximum speed briefly after the control signal full throttle and runs smoothly without stuttering Then turn the main nozzle needle counter clockwise by about 1 8 turn to increase the fuel share rich carburettor setting After each engine running t...

Страница 56: ...cause the clutch to drag continually and speeds up wear e Recovering the Factory Settings Idle Mixture Adjustment Screw L As basic setting unscrew the idle mix adjusting screw by 1 25 rotations Carefully turn the screw in without applying force until it is flush Now unscrew the needle again by 1 25 rotations Main nozzle needle H The basic setting of the main nozzle needle is 1 75 rotations If the ...

Страница 57: ...s and of all vehicle screw fittings Servo attachment Glue connections of tyres and rims or tyre condition Attachment of all cables they must not get into movable parts of the vehicle Also check the model for damage before each use If you find any damage the car may not be used anymore and has to be taken out of operation Only original spare parts must be used to replace worn vehicle parts e g tyre...

Страница 58: ...e arrows The throttle linkages are pulled even more strongly towards the mechanical stop at the carburettor also see figure 18 by the installed spring The motor speed must not decrease If this is the case the front adjustment ring must be adjusted push towards the carburettor At the same time the throttle lever 4 is moved and operates the brake Brake linings are subject to wear After a certain ope...

Страница 59: ...he descriptions for the respective heavy metal are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the designation is written on the battery rechargeable battery e g under the dust bin symbol depicted at the left You may return used batteries rechargeable batteries free of charge at the official collection points of your community in our stores or wherever batteries rechargeable batteries are sold You thus fulfil y...

Страница 60: ...l parts trees etc The position of transmitter and receiver aerial to each other very strongly influences range It is best when both the transmitter and receiver aerial are vertical If you point the transmitter aerial at the vehicle the range will be very short Check the correct position of the servo plugs in the receiver If the plugs are inserted rotated by 180 the servos will not work Are the ser...

Страница 61: ...nd does not or only very slowly pick up speed Clean or replace the air filter The steering servo shows only slight or no reaction the range between transmitter and vehicle is very short The receiver battery is weak or discharged Check the batteries rechargeable batteries in the transmitter The vehicle doesn t drive in a straight line correctly Adjust the steering trimmer at the transmitter Check t...

Страница 62: ...teering servo will no longer react The same applies for the so called EPA setting End Point Adjustment setting of the end positions for the servo path to protect the servo mechanics if present at the transmitter Check the steering mechanics for loose parts e g check if the servo arm is properly attached to the servo The steering mechanics are stiff because of dirt or rust Clean and lubricate the c...

Страница 63: ...Differential in rear axle front and rear axle camber can be set front and rear axle track can be set Suspension independent wheel suspension with spiral spring shock absorber adjustable Dimensions L x W x H 750 x 445 x 270 mm Tyre dimensions W x Ø 78 x 170 mm Wheel base 525 mm Ground clearance 55 mm Weight without rechargeable batteries 10 490 g Low deviations in dimensions and weight are due to p...

Страница 64: ...itaillement en carburant du véhicule 75 g Mise en place de la carrosserie et de l aile arrière 75 h Contrôle de la portée de la télécommande 75 i Démarrage du moteur 76 j Pilotage du véhicule 77 k Fin de la conduite 78 9 Possibilités de réglage sur le véhicule 79 a Réglage du déport de roue 79 b Réglage de l alignement des roues 81 c Réglage de la géométrie de guidage 82 d Réglage des amortisseurs...

Страница 65: ...e et la manipulation du produit Tenez compte de ces remarques même en cas de cession de ce produit à un tiers Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires respectifs Tous droits réservés Pour toute question technique veuillez vous adres...

Страница 66: ...as aux enfants de moins de 14 ans Observez toutes les consignes de sécurité stipulées dans le présent mode d emploi Celles ci contiennent des informations importantes relatives à l utilisation du produit 3 Explication des symboles Un point d exclamation placé dans un triangle attire l attention sur des dangers particuliers lors du maniement du fonctionnement et de l utilisation Le symbole de la fl...

Страница 67: ...emploi dans le chapitre Introduction 5 Consignes de sécurité Tout dommage résultant du non respect du présent mode d emploi entraîne l annulation de la ga rantie légale du fabricant Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs De même nous n assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d une utilisation de l appareil non conforme aux spéci...

Страница 68: ...apeurs de carburant sont extrêmement explosives Ne fumez jamais durant la manipulation de carburants par ex durant le ravitaillement en carburant Ne faites pas de feu à proximité Danger d explosion et d incendie Le carburant doit uniquement être stocké en quantités autorisées dans les locaux bien aérés et loin de toute source d allumage Lorsque le modèle réduit n est plus utilisé durant une périod...

Страница 69: ...célération et de direction Étape 4 Réglez la compensation du levier d accélération de freinage sur l émetteur en veillant à ce que le frein ne s enclenche pas lorsque vous relâchez complètement le levier position neutre du levier d accélération de freinage sur l émetteur Étape 5 Réglez la compensation de la direction de sorte que les roues avant soient à peu près droites Un réglage précis pour la ...

Страница 70: ...il est possible que le moteur s emballe Laissez toujours l émetteur allumé tant que le véhicule est en marche Pour arrêter le véhicule éteignez toujours d abord le moteur Éteignez ensuite l alimentation électrique du récepteur interrupteur en position OFF Vous pouvez maintenant éteindre l émetteur Si les piles ou batteries de l émetteur sont faibles sa portée diminue Les piles ou batteries faibles...

Страница 71: ...nt sinon d endommager l appareil en cas de fuite Débranchez complètement la batterie du récepteur Rechargez les batteries environ tous les 3 mois Le cas contraire l autodécharge risquerait de provoquer une décharge dite totale et les batteries deviendraient inutilisables Remplacez toujours le jeu entier de piles ou batteries de l émetteur Ne mélangez pas les piles batteries pleines avec des piles ...

Страница 72: ...ie du récepteur du récepteur et retirez la du logement des batteries du véhicule Pour recharger la batterie du récepteur observez les informations contenues dans le mode d emploi de votre chargeur Les batteries chauffent pendant la charge et la décharge durant la conduite du véhicule Avant de recharger les batteries attendez toujours qu elles aient refroidi à température ambiante Il en va de même ...

Страница 73: ...le compartiment du récepteur figure 2 n 1 en retirant les trois clips Faites passer le câble d antenne à travers le couvercle du compartiment du récepteur et à travers le tube d antenne voir accessoires fournis Faites également passer le câble de raccordement de la batterie de l interrupteur marche arrêt hors du compartiment du récepteur voir également figure 3 n 4 Après avoir fermé le compartimen...

Страница 74: ... emploi fourni avec la télécommande Allumez l installation de réception interrupteur en position ON voir cercle sur la figure 2 e Programmation Failsafe Pour des raisons de sécurité le moteur ne doit pas tourner pendant la programmation de la fonction Failsafe Pour la programmation du Failsafe observez le mode d emploi de la télécommande En cas d utilisation d un module Failsafe externe non fourni...

Страница 75: ...rrosserie g Mise en place de la carrosserie et de l aile arrière Installez la carrosserie sur les supports en effectuant les étapes décrites dans le chapitre 8 a dans l ordre inverse puis fixez la à l aide des clips de sécurité Montez puis emboîtez l aile arrière en insérant respectivement une bague en caoutchouc à gauche et à droite du support de l aile arrière Fixez l aile arrière à l aide de de...

Страница 76: ...mpose d une calotte en caoutchouc transparente figure 4 n 1 qui sert en même temps de verre de regard pour le contrôle visuel de l alimentation en carburant vers le carburateur Fermez l étrangleur voir figure 4 n 2 en déplaçant le levier vers le bas Actionnez la pompe manuelle appuyez plusieurs fois sur la calotte en caoutchouc jusqu à ce que le verre de regard soit entièrement rempli de carburant...

Страница 77: ...t le levier d accélération de freinage en direction de la poignée 3 Rouler en marche avant puis freiner le véhicule freine il ne ralentit pas repousser le levier d accélération de freinage de la poignée sans pause Déplacez le levier d accélération de freinage pour la fonction de conduite avec beaucoup de précaution et ne conduisez pas trop vite au début jusqu à ce que vous soyez familiarisé avec l...

Страница 78: ...yée par ex autres modèles réduits transmissions radio d autres appareils une distance trop élevée entre l émetteur et le véhicule ou des conditions défavorables d émission de réception peuvent être à l origine de réactions inhabituelles du véhicule Après chaque trajet attendez impérativement au moins 5 à 10 minutes jusqu à ce que le moteur et toutes les pièces de l entraînement pot d échappement e...

Страница 79: ... les efforts de guidage latéraux des roues dans les virages la direction réagit plus directement les efforts de direction sont moindres En même temps la roue est pressée en direction de l essieu sur la fusée d essieu Cela permet de compenser le jeu de palier axial la conduite est plus douce Un déport négatif des roues arrière réduit l inclinaison de l arrière du véhicule et le risque de dérapage d...

Страница 80: ...ur l essieu arrière Le déport de roue se règle en tournant la vis 1 du bras transversal supérieur Comme la vis a un filetage à gauche et à droite vous ne devez pas démonter le bras transversal pour régler le déport de roue Figure 10 ...

Страница 81: ...arantit une conduite optimale sur la quasi totalité des terrains Un angle de plus de 3 de pincement a ou d ouverture b entraîne des problèmes de manipulation du véhicule réduit la vitesse et augmente alors l usure des pneus La figure ci dessus illustre un réglage fortement surentraîné qui sert uniquement à souligner la différence entre pincement et ouverture Si un tel réglage est sélectionné pour ...

Страница 82: ...ort à la ligne B L angle de la ligne B par rapport au sens de marche s élève exactement à 180 sens transversal Si les roues avant ne se trouvent pas exactement en position neutre droite après la correction de la position du levier de direction vous devez régler la position neutre des roues alignement des roues à l aide des barres d accouplement C et C À ce propos observez également les remarques d...

Страница 83: ...ur 4 et sur le bras transversal inférieur 5 Le fabricant a déjà choisi une position optimale les modifications sont uniquement réservées aux modélistes professionnels Réglez toujours les amortisseurs d un essieu de la même manière sur la roue gauche et droite de l essieu avant ou de l essieu arrière ou le comportement de conduite sera alors influencé négativement Assurez vous également toujours de...

Страница 84: ...s deux leviers de la barre d accouplement En cas de transmission de chocs importants sur le mécanisme de direction via les roues durant la conduite ces chocs ne sont pas directement retransmis au servo de direction mais sont amortis par l articulation à ressort des deux leviers du protecteur de servo L effet du protecteur de servo se règle au moyen d un écrou moleté 3 en modifiant la force de comp...

Страница 85: ...alement de trop longues phases à plein régime et rodez le moteur en douceur à différentes vitesses de rotation a Réglage général du carburateur En fonction du mélange de la bougie d allumage des amortisseurs utilisés et des conditions ambiantes comme la pression atmosphérique et l humidité de l air il peut s avérer nécessaire de légèrement modifier le réglage du carburateur Le réglage précis du ra...

Страница 86: ...garantir une longue durée de vie du moteur choisissez de préférence un réglage légèrement riche du carburateur pour le réglage de l aiguille d injecteur principale Pour ce faire tournez lentement l aiguille d injecteur principale H jusqu à ce que le moteur atteigne sa vitesse de rotation maximale juste après le signal de commande Plein régime et qu il tourne correctement sans à coups Tournez ensui...

Страница 87: ...n en permanence et serait ainsi soumis à une usure prématurée e Restauration des réglages d usine Vis de régulation du mélange du ralenti L Comme réglage de base il est conseillé de dévisser la vis de réglage du mélange de ralenti de 1 25 tours Vissez avec précaution complètement la vis sans forcer jusqu à ce qu elle affleure Dévissez maintenant l aiguille de 1 25 tours Aiguille d injecteur princi...

Страница 88: ...et des raccords à vis Contrôlez les points suivants avant et après chaque conduite Position fixe des écrous de roue et de tous les raccords vissés du véhicule Fixation des servos Adhérence des pneus sur les jantes et état des pneus Fixation de tous les câbles ceux ci ne doivent pas toucher les pièces mobiles du véhicule Contrôlez le modèle réduit avant chaque mise en marche afin de vous assurer qu...

Страница 89: ...ssort de l étrangleur du carburateur La timonerie de freinage 3 ne doit alors pas agir sur les leviers de freinage 4 et ainsi sur le frein Lorsque la fonction de freinage est activée sur l émetteur le guignol de gouverne se déplace dans le sens des flèches Le ressort intégré tire la timonerie d accélération encore plus fortement en direction de la butée mécanique du carburateur voir également figu...

Страница 90: ...es désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb vous trouverez la désignation sur la pile ou batterie par ex au dessous des symboles de poubelles représentés à gauche Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et batteries usagées aux centres de récupération de votre commune à nos succursales ou à tous les points de vente de piles et de batteries Vous réponde...

Страница 91: ...de l antenne de l émetteur par rapport à celle du récepteur a également une forte influence sur la portée Pour une portée optimale les deux antennes doivent se trouver à la verticale Lorsque vous dirigez l antenne de l émetteur vers le véhicule la portée est considérablement réduite Contrôlez la position correcte des fiches des servos sur le récepteur Si les fiches sont enfoncées à l envers de 180...

Страница 92: ... du filtre à air est encrassée Le réglage du carburateur est ainsi trop riche le moteur a des ratés et n atteint pas ou que très lentement sa vitesse de rotation Nettoyez ou remplacez le filtre à air Le servo de direction ne réagit que faiblement ou plus du tout la portée entre l émetteur et le véhicule est très courte La batterie du récepteur est faible ou vide Contrôlez les batteries ou piles da...

Страница 93: ...ent pour le réglage EPA End Point Adjustment réglage des positions finales pour la course de servo pour la protection du mécanisme servo à condition qu il soit disponible sur l émetteur Assurez vous de l absence de pièces desserrées au niveau du mécanisme de la direction Contrôlez par ex si le bras de servo est correctement fixé sur le servo Le mécanisme de direction est grippé par de la saleté ou...

Страница 94: ...l dans l essieu arrière déport de roue réglable pour l essieu avant et l essieu arrière alignement réglable de l essieu avant et de l essieu arrière Suspension suspension individuelle des roues avec ressorts en spirale amortisseurs réglables Dimensions L x l x h 750 x 445 x 270 mm Dimensions des pneus l x Ø 78 x 170 mm Empattement 525 mm Garde au sol 55 mm Poids sans batteries 10 490 g Les procédé...

Страница 95: ...anken 106 g Carrosserie en staartvleugel monteren en bevestigen 106 h Reikwijdte van de afstandsbediening controleren 106 i Motor starten 107 j Voertuig besturen 108 k Rijden stoppen 109 9 Instelmogelijkheden op het voertuig 110 a Wielvlucht instellen 110 b Spoor instellen 112 c Stuurgeometrie instellen 113 d Schokdempers instellen 114 e Servo saver instellen 115 10 Motorinstellingen 116 a Carbura...

Страница 96: ...ren Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleiding om haar achteraf te raadplegen Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbehouden Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze...

Страница 97: ...oduct is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Volg alle veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing op Deze bevat belangrijke informatie voor het gebruik van het product 3 Verklaring van de symbolen Een uitroepteken in een driehoek wijst op speciale gevaren bij gebruik ingebruikneming of bediening Het pijl symbool wijst op speciale tips en bedieningsvoorschrifte...

Страница 98: ... bijlage bij deze gebruiksaanwijzing in het hoofdstuk Inleiding 5 Veiligheidsaanwijzingen Bij beschadigingen veroorzaakt door het niet opvolgen van deze gebruiksaanwijzing vervalt ieder recht op garantie Voor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn wij niet aansprakelijk Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzi...

Страница 99: ...ambaar de benzinedampen zijn uiterst explosief Rook nooit tijdens de omgang met brandstoffen vb tijdens het tanken Houd open vuren op afstand Explosie en brandgevaar Benzine mag uitsluitend in goed geventileerde ruimten ver van ontstekingbronnen en uitsluitend in de toegelaten hoeveelheden worden bewaard Als het rijden permanent wordt gestopt moet de in de tank van het model overblijvende benzine ...

Страница 100: ... zoals verwacht op de commando s van de afstandsbediening reageert gas en stuurservo Stap 4 Stel de trimming van de gas remhendel op de zender zodanig in dat bij volledig loslaten van de hendel neutrale stand van de gas remhendel van de zender de rem niet meer actief is Stap 5 Stel tenslotte de trimming voor de besturing in zodat de voorwielen ongeveer recht staan Een precieze instelling voor rech...

Страница 101: ...teeds ingeschakeld zolang het modelvoertuig in gebruik is Om het voertuig af te stellen schakelt u altijd eerst de motor uit Daarna schakelt u de stroomtoevoer van de ontvanger uit schakelaar op OFF Pas nu mag de zender uitgeschakeld worden Bij zwakke batterijen of accu s in de afstandsbediening zal de reikwijdte verminderen Zwakke batterijen of accu s in het ontvangapparaat verhinderen een kracht...

Страница 102: ...voorkomen Koppel de ontvangeraccu volledig los van de ontvanger Laad de accu s ongeveer om de 3 maanden op aangezien anders door zelfontlading een zogeheten diepontlading kan optreden waardoor de accu s onbruikbaar worden Wissel steeds de hele reeks batterijen resp accu s in de zender U mag geen volle en halfvolle batterijen of accu s door elkaar gebruiken Gebruik steeds batterijen of accu s van h...

Страница 103: ...n de ontvanger en verwijder deze uit de accubox van het voertuig Om de ontvangeraccu s op te laden dient u de gebruikshandleiding van het door u gebruikte laadapparaat in acht te nemen Accu s worden tijdens het laden of ontladen warm tijdens het rijden van het voertuig Laad de accu s pas op als deze tot op kamertemperatuur zijn afgekoeld Hetzelfde geldt na het laden gebruik de accu in het voertuig...

Страница 104: ...e OFF uitgeschakeld Open de ontvangerbox afbeelding 2 pos 1 door de drie clips te verwijderen Voer de antennekabel en het antennebuisje door het deksel van de ontvangerbox zie meegeleverde accessoires Voer ook de accuaansluitkabel van de aan uitschakelaar uit de ontvangerbox zie ook afbeelding 3 pos 4 Steek na het sluiten van de ontvangerbox het buisje in de houder aan de bovenzijde van de ontvang...

Страница 105: ... afstandsbediening in acht Schakel het ontvangapparaat in schakelaar op ON zie cirkelmarkering in afbeelding 2 e Fail safe programmeren Om veiligheidsredenen mag de motor tijdens de programmering van de fail safefunctie niet lopen Voor de programmering van de faile safe baseert u zich op de gebruiksaanwijzing van de afstandsbediening Als een externe faile safemodule wordt gebruikt niet inbegrepen ...

Страница 106: ... te snijden g Carrosserie en staartvleugel monteren en bevestigen Plaats de carrosserie in omgekeerde volgorde zoals beschreven in hoofdstuk 8 a op de houders terug en maak ze met borgclips vast Monteer de staartvleugel waarin u links en rechts van de staartvleugelhouder telkens een moosrubberring en dan de staartvleugel steekt Maak de staartvleugel met twee borgclips vast Uw voertuig is nu klaar ...

Страница 107: ...Deze handmatige pomp bestaat uit een transparante rubber bolkap afbeelding 4 pos 1 die tegelijkertijd als kijkglas voor de visuele controle van de brandstoftoevoer naar de carburateur dient Sluit de rubber bolkap zie afbeelding 4 pos 2 door de hendel naar beneden te schuiven Bedien de handmatige pomp rubber bolkap meermaals indrukken tot het kijkglas volledig met brandstof gevuld is en de benzine ...

Страница 108: ...ertraagt loopt niet langzaam uit de gas remhendel zonder pauze van de greep wegschuiven Bedien de gas remhendel voor de rijfunctie enkel heel voorzichtig en rijd in het begin niet te snel tot u vertrouwd bent met de reacties van het voertuig op de bediening Maak geen plotselinge of snelle bewegingen met de bedieningselementen van de zender Als het voertuig de neiging heeft om naar links of rechts ...

Страница 109: ...frequentieband bv andere modellen draadloze overdracht door andere apparaten een te grote afstand tussen zender en voertuig of slechte zend ontvangstomstandigheden kunnen een reden zijn voor ongewone reacties van het voertuig Wacht na een rit minstens 5 10 minuten tot de motor en de gehele aandrijving uitlaat koppeling etc voldoende afgekoeld zijn voor u opnieuw met het voertuig rijdt k Rijden sto...

Страница 110: ...n bochten de besturing reageert directer de stuurkrachten worden kleiner Tegelijkertijd wordt het wiel in de asrichting op de fusee gedrukt Daarmee wordt de axiale lagerspeling gecompenseerd het rijgedrag wordt rustiger Negatieve wielvlucht aan de achterwielen vermindert de neiging van de achterkant van het voertuig om in bochten te oversturen Positieve wielvlucht daarentegen vermindert de zijdeli...

Страница 111: ...ling van de wielvlucht gebeurt door het verdraaien van de schroef 1 van de bovenste draagarmen Aangezien deze schroef telkens een linkse en rechtse schroefdraad heeft moet u de draagarm voor het verplaatsen van de wielvlucht niet uitbouwen Afbeelding 10 ...

Страница 112: ...at elke ondergrond Een spoorhoek van meer dan 3 toespoor a of naspoor b leidt tot problemen bij het hanteren en een lagere snelheid bovendien verhoogt uw bandenslijtage De bovenstaande afbeelding toont een sterk overdreven instelling die enkel dient voor de verduidelijk van het onderscheid tussen voor en nadeel Wordt een dergelijke instelling bij het voertuig gekozen dan is het nu nog zeer slecht ...

Страница 113: ...rden afgesteld De lijn B bevindt zich precies 180 dus dwars t o v de rijrichting Als de voorste wielen na de correctie van de stuurhendelpositie niet exact op neutraal rechtuit staan moet u met de spoorstangen C en C de neu trale instelling van de wielen spoor instellen Houd daarbij ook rekening met de voorschriften in het hoofdstuk 9 b De seroaandrijfhendel van stuurservo D moet bij de neutrale s...

Страница 114: ...m 5 op verschillende posities worden gemonteerd De fabrikant heeft hier echter een optimale positie gekozen waardoor een wijziging uitsluitend door professionele bestuurders mag worden uitgevoerd Stel de schokdempers van een as altijd gelijk in aan de linker en rechts kant van de voor of achteras aangezien anders een rijverzoek opnieuw als mislukt worden bestempeld Let ook altijd op de correcte zi...

Страница 115: ...rkt Als er tijdens het rijden harde schokken via de wielen op de stuurmechaniek overgebracht worden worden deze niet onmiddellijk naar de stuurservo overgedragen maar via de verende verbinding van de twee hefarmen van de servosaver gedempt Het effect van de servosaver kan met een kartelmoer 3 ingesteld worden door de aandrukkracht van de veren op de beide hefarmen te veranderen Bij een te zachte i...

Страница 116: ...n behouden Bovendien moet u te lange volgasfasen voorkomen en de motor voorzichtig op verschillende toerentallen inrijden a Carburateur afstellen algemeen Al naargelang het gebruikte mengsel de bougie de geluidsdemper en de omgevingsvoorwaarden zoals luchtdruk en luchtvochtigheid kunnen er kleine wijzigingen bij de afstelling van de carburateur nodig worden De fijnafstelling van stationair en volg...

Страница 117: ...n de hoofdsproeiernaald de voorkeur geven aan een lichtjes rijke carburateurinstelling Draai hiervoor in kleine stappen zolang aan de hoofdsproeiernaald H tot de mtor kort na het stuursignaal volgas zijn hoogste toerental bereikt en zonder horten rond draait Vervolgens draait u de hoofdsproeiernaald een 1 8 omwenteling tegen de richting van de wijzers van de klok om het benzineaandeel te verhogen ...

Страница 118: ... aangezien in dit geval de koppeling permanent sleept en sneller verslijt e Fabrieksinstellingen opnieuw instellen Stationair mengselregelschroef L Als basisinstelling dient de stationair mengselregelschroef 1 25 slagen uitgedraaid te zijn Draai de schroef voorzichtig en zonder kracht te gebruiken helemaal in tot ze volledig aansluit Draai de naald nu weer met 1 25 slagen eruit Hoofdsproeiernaald ...

Страница 119: ... de motor en schokken tijdens het rijden kunnen er onderdelen en schroefverbindingen losraken Controleer daarom voor en na elke rit de volgende posities Vaste zit van de wielmoeren en alle schroefverbindingen van het voertuig Bevestiging van de servo s Vastkleven van de banden op de velgen resp de toestand van de banden Bevestiging van alle kabels deze mogen niet in bewegende delen van het voertui...

Страница 120: ... hierbij nog niet op de remhendel 4 en zo op de rem inwerken Als de remfunctie op de zender wordt geactiveerd beweegt de roerhoorn in de richting van de pijl De gasstang wordt door de ingebouwde veer nog sterker in de richting van de mechanische aanslag aan de carburateur zie ook afbeelding 18 getrokken Hierbij mag het toerental van de motor niet verminderen Als dit het geval is moet de voorstel a...

Страница 121: ...dingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood betekenis staat op de batterij accu vb onder de hiernaast afgebeelde containersymbolen Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu s kunt u gratis inleveren bij de verzamelplaatsen van uw gemeente onze filialen of andere verkooppunten van batterijen en accu s Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen voor afvalschei...

Страница 122: ...van de zender en ontvangerantenne t o v elkaar heeft een sterke invloed op het bereik Optimaal is om zowel zender als ontvangerantenne verticaal op te stellen Wanneer u daarentegen de zenderantenne naar het voertuig richt ontstaat er slechts een zeer kort bereik Controleer de juiste positie van de stekker van de servo s in de ontvanger Als de stekkers 180 omgekeerd zijn ingestoken werken de servo ...

Страница 123: ...is vervuild Daardoor is de carburateurinstelling te rijk motor hort en komt niet of slechts heel langzaam op toeren Reinig of vervang het luchtfilter De stuurservo toont enkel nog geringe of helemaal geen reactie de reikwijdte tussen de zender en het voertuig is enkel zeer kort De ontvangeraccu is zwak of leeg Controleer de batterijen accu s in de zender Het rechtuitrijden klopt niet Stel op de ze...

Страница 124: ...urservo niet meer Hetzelfde geldt voor de zgn EPA instelling End Point Adjustment instelling van de eindposities voor de servoweg voor de bescherming van de servomechaniek indien dit op de zender beschikbaar is Controleer de stuurmechaniek op losse onderdelen controleer vb of de servo arm juist op de servo is bevestigd De stuurmechaniek loopt moeilijk door vuil of roest Reinig en smeer de volledig...

Страница 125: ...gelagerde aandrijving Differentieel in de achteras Wielvlucht op de voor en achteras instelbaar Spoor van de voor en achteras instelbaar Vering Onafhankelijke wielophanging met spiraalveren schokdempers afstelbaar Afmetingen L x B x H 750 x 445 x 270 mm Afmetingen van de banden B x Ø 78 x 170 mm Wielstand 525 mm Vrije hoogte 55 mm Gewicht zonder accu s 10490 g Geringe afwijkingen in afmetingen en ...

Страница 126: ...126 ...

Страница 127: ...127 ...

Страница 128: ...d equipment reserved Copyright 2013 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrit...

Отзывы: