background image

LEROY MERLIN • Rue Chanzy - Lezennes 59712 Lille Cedex 9 - FRANCE

22

pour une utilisation à l‘extérieur.

 

En extérieur, utiliser uniquement des ral

-

longes conformes et marquées comme 

étant conformes à cet emploi.

 

N‘utiliser  les  tambours  de  câbles  que 

lorsqu‘ils sont déroulés.

18 

Être attentif

 

Faire attention à ce que l‘on fait. Procé

-

der de manière raisonnable. Ne pas utili

-

ser l‘outil électrique sans être concentré.

19 

Vérifier  si  l‘outil  électrique  présente  des 

dommages

 

Avant de poursuivre l‘utilisation de l‘outil 

électrique, il convient de vérifier soigneu

-

sement que les dispositifs de protection 

et les autres pièces fonctionnent parfaite

-

ment et conformément aux dispositions.

 

Vérifier  que  les  pièces  mobiles  fonc

-

tionnent parfaitement, ne sont pas coin

-

cées  et  ne  sont  pas  endommagées. 

Toutes les pièces doivent être montées 

correctement et toutes les conditions 

doivent  être  remplies  pour  garantir  un 

fonctionnement  impeccable  de  l‘outil 

électrique.

 

Le capot de protection ne doit pas être 

bloqué en position ouverte ou absent.

 

Sauf indication contraire dans la notice 

d‘utilisation, les dispositifs de protection 

et pièces endommagés doivent être ré

-

parés ou remplacés conformément aux 

dispositions par un atelier spécialisé et 

agréé.

 

Les  interrupteurs  défectueux  (ex  :  ne 

permettant  pas  de  passer  de  l’état  de 

marche à l’état d’arrêt) doivent être rem

-

placés dans un atelier de service après-

vente.

 

Ne  pas  utiliser  de  câbles  de  raccorde

-

ment défaillants ou endommagés.

 

Ne pas utiliser d‘outils électriques pour les

-

quels les fiches ne se branchent et ne se 

débranchent pas.

20 

ATTENTION !

 

Le  recours  à  d‘autres  outils  de  coupe 

,  accessoires  et  fixations  que  ceux  qui 

sont  recommmandés  et  précisés  dans 

cette notice peut entraîner un risque de 

blessures.

21 

Faire réparer l‘outil électrique par un élec

-

tricien spécialisé

 

Cet  outil  électrique  est  conforme  aux 

dispositions de sécurité en vigueur. Les 

réparations  ne  doivent  être  menées  à 

bien que par un électricien spécialisé qui 

utilisera  des  pièces  de  rechange  d‘ori

-

gine. Sinon, l‘utilisateur risque l‘accident.

 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES POUR LES TRONÇONNEUSES A DISQUE

• 

Ne pas utiliser la tronçonneuse pour couper 

un  matériau  trop  petit  pour  être  correcte

-

ment  serré.  Eviter  des  positions  inconfor

-

tables  des  mains  où  après  un  dérapage 

subit, la main risque de toucher le disque.

• 

Toujours  tenir  les  mains  et  doigts  éloignés 

de l’outil en marche.

• 

Ne pas essayer de tronçonner un matériau 

qui n’est pas fixé ou maintenu. 

• 

Ne  pas  essayer  d’accélérer  l’avance  pen

-

dant le tronçonnage.

• 

Ne pas démarrer la machine quand le disque 

est appuyé contre le matériau.

• 

Pour le tronçonnage de pièces à usiner de 

grande taille, s’assurer que le matériau est 

serré de manière sûre.

• 

Si  une  pièce  de  la  machine  manque,  est 

endommagée  ou  ne  fonctionne  pas  ou  si 

un  élément  électrique  ne  fonctionne  pas 

correctement, arrêter la machine à l’aide de 

l’interrupteur  et  débrancher  la  fiche    d’ali

-

mentation. Avant de remettre la machine en 

service, remplacer les pièces manquantes, 

endommagées ou  hors d’état de marche.

Bien conserver les présentes prescriptions.

Avant chaque utilisation toujours effectuer 

une inspection visuelle de l’outil de coupe 

( disque ou lame).

Attention! Ne pas utiliser de disques de 

coupe abrasifs ébréchés, fissurés ou pré

-

sentant d’autres dommages.

N’utilisez que des disques correspondant 

aux caractéristiques indiquées dans la no-

tice d’utilisation.

Utilisez des disques dont la vitesse maxi-

male d’utilisation est au moins égale au ré-

gime de la machine à vide. Vérifiez l’aspect 

du disque avant utilisation.

Portez un casque et un tablier pendant le 

travail avec cet outil.

Attention! N’utilisez pas la machine dans 

une atmosphère explosive ou bien lorsque 

des étincelles pourraient provoquer un in-

cendie, une explosion, etc.

Attention! La lame continue à tourner 

après l’arrêt de la machine.

Attention! Veillez à ce que les ailettes de 

refroidissement du moteur restent libres 

lorsque vous travaillez dans des condi-

tions poussiéreuses.

Débranchez l’appareil de l’alimentation, 

puis  nettoyez  les  orifices  à  l’aide  d’une 

brosse souple, si un nettoyage des ailettes 

de refroidissement est  nécessaire.

Attention!  Avant  toute  utilisation,  fixer  le 

disque de tronçonnage correctement et le 

serrer.

Laisser tourner la machine à vide pendant 

30 secondes en la maintenant correcte-

ment. Arrêter immédiatement la machine 

et remplacer le disque si de fortes vibra-

tions se produisent.

• 

La poussière générée pendant le travail peut 

être nocive pour la santé, inflammable ou ex

-

plosive. Pour cela il est nécessaire d’adopter 

des  mesures  de  sécurité  convenables.  De 

nombreuses  sortes  de  poussière  sont  par 

exemple  cancéreuses.  Utilisez  un  aspira

-

teur convenable et portez un masque respi

-

ratoire. La poussière de l’acier et des métaux 

non ferreux peut brûler ou exploser

• 

Ne vous mettez pas en face de la machine 

mais placez- vous toujours de côté par rap

-

port au disque en rotation.

• 

Placé de cette façon , si le disque se frac

-

tionne,  votre  corps  est  mieux  protégé  des 

éclats éventuels

• 

Ne  pas  retirer  de  chutes  ou  d’autres  élé

-

ments de la zone de coupe, aussi longtemps 

que le moteur est en marche et le disque 

tourne..

Utilisation conforme  

La machine est conforme à la directive CE 

relative aux machines.

•  Avant le commencement du travail, tous 

les  systèmes  de  protection  et  de  sécurité 

doivent être montés sur  la machine.

• 

La machine est conçue pour être utilisée par 

une seule personne à l’intérieur de la zone 

de travail, l’opérateur est responsable vis-à-

vis des tiers.

• 

Observer  toutes  les  consignes  de  sécurité 

et indications de danger figurant sur la ma

-

chine.

• 

Toutes les consignes de sécurité et indica

-

tions  de  danger  apposées  sur  la  machine 

doivent  être  maintenues  parfaitement  li

-

sibles.

• 

La  machine  ainsi  que  tous  les  outils  et 

accessoires  proposés  sont  conçus  exclu

-

sivement pour le tronçonnage d’acier et de 

métaux non ferreux.

• 

Les  dimensions  maximales  et  minimales 

des pièces à usiner ne doivent pas être dé

-

passées  positivement/négativement.

• 

La machine ne doit être utilisée que si elle 

est en parfait état technique et uniquement 

pour l’usage prévu.  Utiliser la machine en 

respectant  les  instructions  d’utilisation  en 

tenant compte des risques! Les défaillances 

compromettant  la  sécurité  doivent  être  im

-

médiatement réparées  (le cas échéant par 

un spécialiste)!

• 

Observer  les  prescriptions  de  sécurité,  de 

travail et de maintenance du fabricant ainsi 

que les dimensions  indiquées dans les ca

-

ractéristiques techniques.

• 

La  réglementation  de  prévention  des  acci

-

dents applicable à cette opération et toutes 

les règles de sécurité généralement recon

-

nues doivent être respectées.

• 

L’utilisation,  la  maintenance  ou  les  répara

-

tions  de  la  machine  ne  doivent  être  effec

-

tuées  que  par  des  personnes  ayant    les 

connaissances  correspondantes  et  en 

connaissant  les  dangers.  Le  fabricant  dé

-

cline  toute  responsabilité  pour  des  dom

-

mages  causés  par  une  modification  arbi

-

traire de la machine. 

• 

La machine ne doit être utilisée qu’avec les 

accessoires et outils d’origine du fabricant.

• 

Toute utilisation autre que celle spécifiée est 

considérée comme non-conforme. Le fabri

-

cant  décline  toute  responsabilité  pour  des 

dommages  en  découlant;  l’utilisateur  seul 

en porte la  responsabilité.

Содержание 3903701924

Страница 1: ...nstructions d origine SK Br siaca p la Preklad origin lu vod CZ Rozbru ovac pila P eklad z origin ln ho n vodu Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Ab...

Страница 2: ...rkt j m ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt el...

Страница 3: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 Lille Cedex 9 FRANCE 3 4 1 3 2 1 12 5 8 6 10 9 11 7...

Страница 4: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 Lille Cedex 9 FRANCE 4 3 A B 2 5 4 8 5 5 10 C D B 6 13 9 7 12 8 E F...

Страница 5: ...g 6 2 Technische Daten 6 3 Symbolerkl rung 6 4 Allgemeine Hinweise 7 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 7 8 6 Bestimmungsgem e Verwendung 8 7 Restrisiken 8 9 8 Aufstellen 9 9 Ausstattung 9 10 Inbetriebn...

Страница 6: ...nderungen vorbehalten GER USCHKENNWERTE Schallleitungspegel LW A gem EN ISO 3744 108 0 dB A Schalldruckpegel Lp A gem EN ISO 11201 95 0 dB A Unsicherheit K 3 dB A Vibration ah 4 2 m s2 Unsicherheit K...

Страница 7: ...en z B Rohre Radiatoren Elektroherde K hlger te 4 Halten Sie andere Personen fern Lassen Sie andere Personen insbeson dere Kinder nicht das Elektrowerkzeug oder das Kabel ber hren Halten Sie sie von I...

Страница 8: ...und reinigen Sie die Be l ftungs ffnungen mittels einer weichen B rste falls die Entfernung von Staub not wendig werden sollte Warnung Vor dem Gebrauch befestigen Sie die Trennschleifscheibe richtig...

Страница 9: ...Maschine immer aus bevor Sie den Netzstecker ziehen Bei normalem Gebrauch kann das Motorge h use hei werden Machen Sie alle Maschineneinstellungen bei ausgeschalteter Maschine Lassen Sie die Maschine...

Страница 10: ...on Hand die Schraube leicht festdrehen Ver riegelungbolzen dr cken und mit dem Trenn scheibenschl ssel 13 festspannen Schutz einrichtung montieren und mit Fl gelmutter C sichern Funktion der Schutzein...

Страница 11: ...sende von Sp nen s ubern Abgenutzte Trennscheiben austauschen Lassen Sie die Kohleb rsten in regelm igen Abst nden von einer Fachwerkstatt berpr fen und gegebenenfalls austauschen Besch digte Schutzei...

Страница 12: ...13 2 Technical Data 13 3 Explanation of symbols 13 4 General information 14 5 General safety information 14 15 6 Intended use 15 7 Residual risks 15 16 8 Installation 16 9 Equipment 16 10 Commissioni...

Страница 13: ...Input power P1 Watt 2300 Cutting discs type metal cutting disc diameter mm 355 size holes mm 25 4 H8 width mm 3 2 max rpm min 1 4400 Technical changes reserved NOISE SOUND PARAMETERS Sound conduction...

Страница 14: ...anual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are in...

Страница 15: ...hand to move into the cutting off wheel Always keep hands and fingers away from cutting off wheel Do not attempt to cut material that is not securely fastened or clamped Do not attempt to cut material...

Страница 16: ...tions as well as the specific potential hazards Check for damage if part of the machine is damaged it should be carefully inspected to ensure that it can perform its intended function correctly If in...

Страница 17: ...e clamping handle 5 forward to the work piece push lever 8 down afterwards lock the work piece using the clamping handle 5 Attention Prior to the cutting process always check that the work piece is co...

Страница 18: ...shed using it Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no water can...

Страница 19: ...ications techniques 20 3 Explication des symboles 20 4 Conseils g n raux 21 5 Consignes de s curit g n rales 21 22 6 Utilisation conforme 22 23 7 Risques r siduels 23 8 Installation 23 9 Equipement 23...

Страница 20: ...00 Sous r serve de modifications techniques PARAM TRES DU BRUIT EMIS Niveau de puissance LW A acoustique conform ment la norme ISO 3744 108 0 dB A Niveau de pression acoustique LP A conform ment la no...

Страница 21: ...ontre les chocs lectriques viter tout contact du corps avec les pi ces mises la terre par exemple tuyaux radiateurs fours lectriques appareils de r frig ration 4 Veiller maintenir les tierces personne...

Страница 22: ...chine vide V rifiez l aspect du disque avant utilisation Portez un casque et un tablier pendant le travail avec cet outil Attention N utilisez pas la machine dans une atmosph re explosive ou bien lors...

Страница 23: ...de compromettre le fonctionnement correct Toute pi ce endom mag e doit imm diatement tre r par e ou remplac e par un sp cialiste Ne pas utiliser la machine si l interrupteur ne peut pas tre mis en pos...

Страница 24: ...che du sec teur V rifiez que le disque n est pas br lant D placez la t te de la machine vers le haut d vissez l crou papillon C d placez la plaque de fermeture B et la protection mo bile 10 vers le ha...

Страница 25: ...deur n effectuerait pas les r parations et travaux d entretien contacter le fabricant Apr s l utilisation nettoyer la machine en enlevant les copeaux Remplacer les disques de tron onnage us s V rifier...

Страница 26: ...ck ho n radia a pou it ch pracovn ch n strojov pravideln prest vky a vhodn pl novanie prev dzkov ch sekvenci Popis symbolov Pou vajte ochranu sluchu Pou vajte masku proti prachu Pou vajte ochranu zrak...

Страница 27: ...t mto objektom a to predt m ne p lu zapnete Pracovn are l udr ujte upratan a v istote Preplnen prostredie a prek ky ako napr l vky s pr inou neh d V robok nepou vajte v nebezpe n ch pros trediach Ele...

Страница 28: ...k vz niknut kodu In ne tu pop san sp sob pou vania prekra uje povolen sp sob obsluhy V t chto pr padoch v robca nenesie zodpovednos za kodu takto vzniknut obsluhuj ca osoba pracuje na vlastn riziko Ur...

Страница 29: ...na nastavenie uhla 12 Znovu dotiahnite zais ovaciu rukov 13 KALIBR CIA UHLA P LOV HO KOT A Obr 7 Pozor Odpojte z str ku nap jacieho k bla od z suvky Meradlo 12 m e by kalibrovan po as sk ky uhlovej p...

Страница 30: ...en k ble s zdraviu a ivotu nebezpe n preto ich nepou vajte Jednof zov motor 230V 50Hz sie ov nap tie 230V 50Hz Predl ovac k bel mus by troj ilov v priere ze s plochou min 1 5 mm Pr vod elektriny je ch...

Страница 31: ...ektrick n ad pracuje bez zat en a momenty b hem kter ch je vypnuto Vhodn opat en zahrnuj mimo jin pravidelnou dr bu a servis elektrick ho n ad a pou it ch pracovn ch n stroj pravi deln p est vky a vho...

Страница 32: ...roubov ky a kl e Nau te se v dy zkontrolovat pracovn prost ed pr v pro tyto objekty a to p ed t m ne pilu zapnete Pracovn are l udr ujte uklizen a v istot P epln n prost ed a p ek ky jako nap l vky j...

Страница 33: ...ech te jin mu poruchy kter sni uj bezpe nosti pou v n Dodr ujte v echny pokyny k bezpe nosti pr ci dr b a taky technick mo nosti v robku jak jsou d ny v robcem Mimo to dodr ujte i obecn technick bezpe...

Страница 34: ...upn te up nac rukojet 5 Pozor P ed zah jen m ez n se v dy ujist te e je obrobek spr vn upnut Dlouh obrobky podep ete v lcovou kozou nebo podobnou podp rou Po ukon en pr ce um st te hlavu stroje do do...

Страница 35: ...odpojte pros m z str ku nap jec ho kabelu od s ov z suvky nap klad p i p eprav nastaven v m n i t n a p i prov d n dr by Pozor Vyt hn te z str ku ze z suvky Po skon en pr ce stroj o ist te od t sek V...

Страница 36: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 Lille Cedex 9 FRANCE 36...

Страница 37: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 Lille Cedex 9 FRANCE 37...

Страница 38: ...e Le s produit s TRONCONNEUSE MT100 2200W D355MM REDSTONE 69227865 MT100 Num ros de s rie entre 0001 01001 et 9999 10000 Est conforme aux directives 2006 42 CE Directive Machine 2014 30 UE Directive C...

Страница 39: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 Lille Cedex 9 FRANCE 39...

Страница 40: ...brukbar bevisligen som f ljd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnader...

Отзывы: