background image

13

Multicuiseur RMC-M10E / RMC-M20E / RMC-M30E

FRA

II. EXPLOITATION DU MULTICUISEUR 

Avant le premier branchement

Placez le multicuiseur sur une surface plane et dure pour que la vapeur 

chaude sortant de la valve vapeur n’atteigne le papier peint, revêtements 

décoratifs, appareils électroniques et d’autres articles ou matériaux suscep-

tibles d’être affectés par l’humidité et la température élevées.
Avant la cuisson assurez-vous que les éléments extérieurs et intérieurs du 

multicuiseur n’ont pas d’endommagements, éclats et autres défauts visibles. 

Vérifiez qu’il n’y a pas d’objets étrangers entre la cuve et l’élément chauffant. 

Réglage du temps de cuisson

Les multicuiseurs RMC-M10E/RMC-M20E/RMC-M30E prévoient une possibi-

lité de modifier la durée de cuisson préprogrammée par défaut pour chaque 

programme. Le pas de modification et la gamme des durées à régler dé

-

pendent du programme de cuisson sélectionné. 

Pour modifier le temps de cuisson :

1.   En appuyant sur le bouton «MENU», sélectionner le programme de 

cuisson nécessaire. L’écran affichera une durée de cuisson par défaut 

pour chaque programme. 

2. 

 Appuyer sur le bouton «COOK TIME» pour modifier la valeur du temps 

de cuisson dans l’intervalle acceptable pour le programme sélectionné. 

A chaque pression du bouton, la valeur s’accroît. Après avoir atteint la 

valeur maximum, le réglage du temps reprendra du début de l’intervalle. 

Pour accélérer le réglage du temps de cuisson, appuyer sur le bouton 

et le maintenir appuyé.  

IMPORTANT! Lors du réglage manuel du temps de cuisson, prendre en 

considération l’intervalle du temps possible et le pas de réglage prévu pour 

le programme que vous avez sélectionné, conformément au tableau des 

programmes de cuisson (p. 15).

Fonction «Départ différé» 

Cette fonction permet de retarder le lancement du programme de cuisson 

jusqu’à 24 h. 

1.  En appuyant sur le bouton «MENU», sélectionner le programme de 

cuisson nécessaire.

2.  Appuyer sur le bouton «TIMER», le voyant se mettra à clignoter.  

3.  Appuyer sur le bouton «COOK TIME» pour régler le temps de retard. A 

chaque pression du bouton, la valeur s’accroît. Après avoir atteint la 

valeur maximum, le réglage du temps reprendra du début de l’intervalle. 

Pour accélérer le réglage du temps de cuisson, appuyer sur le bouton 

et le maintenir appuyé.  

4.  En appuyant sur le bouton «MENU» régler les minutes du temps de 

retard. A chaque pression du bouton, la valeur s’accroît. Après avoir 

atteint la valeur maximum, le réglage du temps reprendra du début de 

l’intervalle. Pour accélérer le réglage du temps de cuisson, appuyer sur 

le bouton et le maintenir appuyé.  

5. 

A la fin de réglage du temps de cuisson, appuyer sur le bouton «TIMER».  

6.  Pour annuler les réglages sélectionnés, appuyer sur le bouton «KEEP 

WARM / CANCEL», ce qui nécessitera d’introduire à nouveau tout le 

programme de cuisson.  

Il est déconseillé de se servir du programme du départ différé si le plat à cui-

siner comporte des produits périssables (œufs, lait frais, viande, fromage, etc.).
Dans le programme «FRY», la fonction «Départ différé» n’est pas accessible.   
L’appareil dispose d’une mémoire rémanente. En cas de coupure d’alimenta-

tion de courte durée, tous les réglages sont gardés.    

Fonction de maintien au chaud des plats cuisinés (réchauffement 

automatique)

Elle est activée toute seule à la fin d’exécution du programme de cuisson 

pour maintenir la température d’un plat cuisiné entre 70 et 75°С pendant 

24 h. L’écran affichera un décompte direct du temps de fonctionnement dans 

ce mode. Si nécessaire, il est possible de débrancher le mode de réchauffe-

ment automatique en appuyant sur le bouton «KEEP WARM / CANCEL». Le 

voyant lumineux du mode «KEEP WARM» s’éteindra à l’écran. Cette fonction 

n’est pas accessible dans le programme «YOGURT/DOUGH».   

Fonction de réchauffement des plats

Pour réchauffer les plats froids :

1.   Remettre les aliments dans le récipient, placer celui-ci dans le corps 

d’appareil. Vérifier que le récipient est en bon contact avec l’élément 

chauffant.  

2.   Fermer le couvercle de façon à faire entendre un déclic, connecter le 

multicuiseur électrique sur le secteur.

3.   Appuyer sur le bouton «KEEP WARM / CANCEL». Le voyant respectif 

s’allumera à l’écran et le réchauffement démarre. La minuterie affi

-

chera le décomptage du temps de fonctionnement de l’appareil dans 

ce mode. Le plat sera mis à la température entre 70 et 75°С. Cette 

température peut être maintenue pendant 24 h. 

4.   Si nécessaire, il est possible de débrancher le réchauffement en ap-

puyant sur le bouton «KEEP WARM / CANCEL». Les voyants vont 

s’éteindre à l’écran et sur le bouton. 

IMPORTANT! Malgré le fait que le multicuiseur soit capable de maintenir 

chaud l’aliment pendant 24 h, il est déconseillé de laisser à chaud le plat 

cuisiné pendant plus de 2 à 3 heures, étant donné que cela risque de nuire 

aux qualités alimentaires du plat.

Procédure générale à suivre en utilisant les programmes auto

-

matiques

1.  Préparer (en quantité requise) des ingrédients nécessaires selon la 

recette, les mettre dans le récipient. Veiller à disposer tous les ingré-

dients, y compris le liquide, au-dessous du repère maximum de l’échelle 

portée sur la face intérieure du récipient. 

2. 

Placer le récipient dans le corps d’appareil. Vérifier que le récipient se 

trouve en bon contact avec l’élément chauffant.

3.  Fermer le couvercle de façon à faire entendre un déclic. Connecter le 

multicuiseur électrique sur le secteur. 

4.  En appuyant sur le bouton «MENU», sélectionner le programme de 

cuisson voulu (le voyant respectif du programme sélectionné s’allume 

à l’écran). 

5. 

Pour modifier la durée de cuisson préprogrammée par défaut pour 

chaque programme, appuyer sur le bouton «COOK TIME».

6.  Si nécessaire, régler le temps du départ différé. La fonction «Départ 

différé» n’est pas accessible lors de l’utilisation du programme «FRY».

7.  Appuyer sur le bouton «START». Le processus de cuisson démarrera et 

le décomptage du temps du fonctionnement du programme de cuisson 

commencera. 

8.  Les bips se feront entendre lorsque le programme aura été exécuté. 

Par la suite, en fonction d’un programme sélectionné ou de réglages 

activés, l’appareil se met en mode de réchauffement automatique (le 

voyant du bouton «KEEP WARM / CANCEL» s’allume) ou s’éteint (le 

voyant du programme s’éteindra). La fonction de réchauffement auto-

matique n’est pas accessible dans le programme «YOGURT/DOUGH». 

9.  Pour suspendre le processus de cuisson, annuler le programme sélec-

tionné ou couper le réchauffement automatique, appuyer sur le bouton 

«KEEP WARM/CANCEL». 

Programme «RICE/GRAIN»

Il est conseillé pour cuisiner le riz, les bouillies et appliquer le menu pour 

enfants. Par défaut, la durée de cuisson dans le programme «RICE/GRAIN» 

est réglée à 28 min. Il est possible de régler à main la durée de cuisson dans 

l’intervalle de 5 min à 1 h 30 min avec un pas de réglage égale à une minute. 

Programme «PILAF»

Il est conseillé pour cuisiner toutes sortes de pilaf. Par défaut, la durée de 

cuisson dans le programme «PILAF» est réglée à 1 h. Il est possible de régler 

à main la durée de cuisson dans l’intervalle de 5 min à 2 h avec un pas de 

réglage égal à 5 min. 

Programme «FRY» 

Il est conseillé pour frire la viande, les légumes, les fruits de mer. Par défaut, 

la durée de cuisson dans le programme «FRY» est réglée à 15 min. Il est 

possible de régler à main la durée de cuisson dans l’intervalle de 5 min à 1 

h avec un pas de réglage égal à 1 min.
Il est admissible de frire les aliments le couvercle de l’appareil étant ouvert. 

La fonction «Départ différé» n’est pas accessible dans ce programme. 

Programme «OATMEAL/DESSERT»

Il est conseillé pour cuisiner les kachas au lait, confitures, marmelades, 

gelée de fruits et différents desserts. Par défaut, la durée de cuisson dans 

le programme «OATMEAL/DESSERT» est réglée à 33 min. Il est possible de 

régler à main la durée de cuisson dans l’intervalle de 5 min à 1 h 30 min 

avec un pas de réglage égal à 1 min.
Le programme est prévu pour cuisiner des kachas avec un lait pasteurisé à 

faible teneur en corps gras. Pour éviter l’évaporation du lait et obtenir le 

résultat souhaité, il est conseillé de:

• 

laver avec soin les gruaux à grains entiers (riz, LÉGUMINEUSES, millet, 

etc.), jusqu’à ce que l’eau ne devienne bien propre ;

•  beurrer le récipient du cuiseur avant de procéder à la cuisson ;

• 

respecter rigoureusement les proportions en prenant la mesure des 

ingrédients en conformité aux recommandations du livre des recettes, 

ne réduire ni augmenter la quantité des ingrédients qu’en gardant la 

stricte proportion entre ces ingrédients ;

• 

en utilisant le lait entier, le diluer à l’eau dans la proportion de 1 à 1.

Programme «YOGURT/DOUGH»

Ce programme vous permettra de cuisiner chez vous de délicieux et utiles 

yogourts. Il vous permet aussi de faire lever la pâte. Par défaut, la durée de 

cuisinage dans le programme «YOGURT/DOUGH» est réglée à 8 h. Il est 

possible de régler à main la durée de cuisson dans l’intervalle de 5 min à 

12 h avec un pas de réglage de 5 min.

La fonction « Réchauffement automatique « n’est pas accessible dans ce 

programme.

Programme «BAKE/BREAD»

Il est conseillé pour cuisiner des biscuits, poudings, gâteaux en pâte au levain 

ou feuilletée, et pour cuire différentes sortes de pain. Par défaut, la durée 

de cuisinage dans le programme «BAKE/BREAD» est réglée à 1 h. Il est 

possible de régler à la main la durée de cuisson dans l’intervalle de 20 min 

à 4 h avec un pas de réglage égal à 5 min.

Programme «STEW»

Il est conseillé pour cuire à l’étouffée les légumes, viandes, volaille, fruits de 

mer, pour cuisiner une viande ou un poisson à la gelée. Par défaut, la durée 

de cuisinage dans le programme «STEW» est réglée à 40 min. Il est possible 

de régler à la main la durée de cuisson dans l’intervalle de 20 min à 12 h 

avec un pas de réglage égal à 5 min.

Содержание RMC-M10E

Страница 1: ...Multicooker RMC M10E RMC M20E RMC M30E User manual WARRANTY 2 YEARS...

Страница 2: ...A B C D E F G H I J K L A1...

Страница 3: ...1 10 11 12 13 14 15 16 17 2 3 4 5 6 7 8 9 START KEEP WARM CANCEL MENU COOK TIME TIMER RICE GRAIN PILAF FRY OATMEAL DESSERT BAKE BREAD STEW BEANS STEAM BOIL SOUP KEEP WARM YOGURT DOUGH A2...

Страница 4: ...make sure that its voltage is the same as specified on the device Using different voltage mayresult in a fire or other accident causing appliance dam age or short circuit Theappliancemustbegrounded C...

Страница 5: ...immerse the device in water or wash it under running water This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re duced physical sensoryor mental capabilities or lack...

Страница 6: ...al and range of cooking time settings depend on the program of cooking chosen To adjust the time 1 Press MENU button repeatedly to select the program Default time for each program is displayed 2 Use C...

Страница 7: ...is program is recommended for cooking vegetables fish meat children s meals and various side dishes by steam ing or boiling Default time for the program is 15 minutes Manual time settings range from 5...

Страница 8: ...perly washed after last use Non stick coating is damaged Make sure that the bowl is clean and has no coating defects before cooking General amount of ingredients is smaller than recommended Use proven...

Страница 9: ...ace Condensation may sometimes accumulate in the special cavity around the bowl Remove it with cloth or tissue VII BEFORE ADDRESSING A SERVICE CENTER Error code Error description Error handling 1 4 Sy...

Страница 10: ...on exploitation en bon ordre Dans ce cas le producteur n est pas tenu responsable en ma ti re des cons quences ventuelles Avant le branchement v rifiez si la tension du secteur local correspond la ten...

Страница 11: ...l l ext rieur parce que l humidit ou les corps trangers p n trant l int rieur de son corps peuvent causer de graves endommagements Avant de nettoyer le multicuiseur assurez vous qu il est d branch et...

Страница 12: ...r cup ration des eaux condens es F Ecran LED G Panneau de commande H Conteneur pour cuisiner la vapeur I Verre mesureur J Cuill re K Spatule L Cordon d alimentation El ments du panneau de commande A2...

Страница 13: ...2 3 heures tant donn que cela risque de nuire aux qualit s alimentaires du plat Proc dure g n rale suivre en utilisant les programmes auto matiques 1 Pr parer en quantit requise des ingr dients n cess...

Страница 14: ...onvient parfaitement pour y installer un blendeur un mixeur et autres ustensiles de cuisine pour cuisiner des pur es de l gumes et de fruits ou des soupes cr mes RB A600 r cipient rev tement anti adh...

Страница 15: ...faire sortir les produits cuits du multicuiseur imm diatement apr s la pr paration Si n cessaire il est admis de laisser les produits finis dans le mul ticuiseur pour le court terme avec le maintien...

Страница 16: ...faut syst me panne ventuelle d une carte lectronique ou de sondes de temp rature soit c est le couvercle qui est mal ferm Refermer le couvercle de fa on tanche Si le probl me persiste contac ter le ce...

Страница 17: ...DatenblattoderFabrikschild BeiBedarf verwendenSienureinVerl ngerungs kabel dassf rdieaufgenommenenLeistungdes Ger ts geeignet ist Nichtbeachtung kannzu ei nem Kurzschluss oder einem Brandfall f hren S...

Страница 18: ...hen oder unter den Wasserstrahl stellen Dieses Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden Au erdem d rfen es unter bestimmten Voraussetzungen Menschen mit verminderten k rperlichen sensorischen...

Страница 19: ...pfventil austretende Hei dampf die Tapete dekorative Beschichtungen elektronische Ger te und andere Gegenst nde oder Materialien die durch hohe Luftfeuchtigkeit und Temperatur beeinflusst werden kann...

Страница 20: ...zu verd nnen Programm YOGURT DOUGH Mit Hilfe dieses Programms k nnen Sie verschiedene leckere und gesunde Joghurts zu Hause zubereiten Dieses Programm l sst auch den Teig zu g ren Standardm ig betr g...

Страница 21: ...es Modell des Ger ts angepasste Rezept Die Auswahl von Zutaten die Scheidenart die Eingabeverh ltnisse die Programmwahl und die Zubereitungszeit sollten dem ausgew hlten Rezept entsprechen Nach der Zu...

Страница 22: ...ter den Wasserstrahl stellen Reinigen Sie das Ger tgeh use nach Bedarf Der innere Aluminiumdeckel soll nach jedem Gebrauch des Ger ts ge reinigt werden Der Topf ist nach jedem Gebrauch des Ger ts zu r...

Страница 23: ...erhalten wurde Diese Garantie erstreckt sich nicht auf den normalen Verschlei des Ger tes und die Verbrauchsma terialien Filter Gl hbirnen keramische Teflon und andere Antihaftbeschichtungen Dichtunge...

Страница 24: ...n dit geval niet verant woordelijk gesteld worden voor de moge lijke gevolgen Controleer of de netspanning overeenstemt met de nominale spanning van het toestel voordat u het toestel op het stroomnet...

Страница 25: ...leiden Het is verboden om het toestel in open lucht te gebruiken Als vocht of vreemde voorwerpen in het toestel terecht komen kan het ernstige schade aan het toestel veroorzaken Trek de stekker van he...

Страница 26: ...L Opwarming Opheffen functie opwar ming automatisch warmhouden in uitschakelen een lopend kook programma onderbreken vorige instellingen annuleren 8 Knop TIMER Uitgestelde start een startvertraging in...

Страница 27: ...nnen het kookreservoir Vul de pan niet te hoog zorg ervoor dat al de ingredi nten waaronder de vloeistof het aangeduid maximumniveau zie de schaal aan de bin nenkant van het reservoir niet overschrijd...

Страница 28: ...arheid Het is ook mogelijk om het kookreservoir zonder multicooker te gebruiken bijv als bakoven bij max 260 C ofwel als een gewone container voor bewaren van voedingswaren in uw koelkast V KOOKTIPS F...

Страница 29: ...er laten staan Haal de gebak uit de multicooker zodra deze gaar is Indien nodig kunt u de gebak in de multicooker voor een korte tijd laten staan terwijl de warmhoudfunctie automatisch warm houden ing...

Страница 30: ...deksel niet goed gesloten is Indien het probleem aanhoudt neem aub contact op met een geautorise erde servicedienst E5 Automatische beveiliging tegen oververhitting werd geactiveerd Schakel nooit uw s...

Страница 31: ...zio del prodotto Il produttore declina ogni responsabilit per eventuali conseguenze derivanti dalla negligenza delle regole di corretto esercizio del prodotto Prima di collegare l apparecchio alla pre...

Страница 32: ...arecchio all aperto l u midit oglioggettiestraneiall internodell appa recchio possono causare gravi danni pag 36 Prima di pulire l apparecchio assicurarsi che sia staccato dalla rete elettrica e raffr...

Страница 33: ...SO GRANO E CEREAL 2 Indicatore d esecuzione del programma automatico PILAF RISOTTO 3 Indicatore d esecuzione del programma automatico FRY COTTURA IN PADELLA 4 Indicatore d esecuzione del programma aut...

Страница 34: ...iato lasciare piatto in questo regime per pi di due o tre ore siccome a volte pu causare un cambiamen to nella loro appetibilit Procedimento comune all utilizzo dei programmi automatici 1 Preparare mi...

Страница 35: ...i commessi durante la cottura nella pentola Multifunzione esaminare le potenziali cause e possibili rimedi LA PIETANZA NON E COTTA COMPLETAMENTE Probabili cause Soluzioni Avete dimenticato di chiudere...

Страница 36: ...x 1 5 cm 500 500 35 30 30 Polpettine polpette 180 6 pz 450 3 pz 500 30 40 30 40 15 30 Pesce filetto 500 500 35 25 20 Gamberetti per insalata sgusciati cotti e surgelati 500 500 30 20 20 Patate cubi di...

Страница 37: ...erita Sistemare bene la pentola E sporco l elemento riscaldante Scollegare l apparecchio lasciarlo raffreddare Pulire l elemento ri scaldante VIII GARANZIA Questo prodotto coperto da garanzia di 2 ann...

Страница 38: ...violaci n del uso adecuado del producto En este caso el fabricante no se hace responsable de las consecuencias Antes de conectar el dispositivo a la red el ctrica comprobar si su tensi n coincide con...

Страница 39: ...lo durante el funcio namiento esto puede provocar su reca lentamiento y falla del dispositivo Est prohibido emplear el instrumento al aire libre la penetraci n de la humedad y de los objetos extra os...

Страница 40: ...LOV 3 Indicador de la ejecuci n del programa autom tico FRY FREIR 4 Indicador de la ejecuci n del programa autom tico OATMEAL DES SERT PAPILLA A BASE DE LECHE POSTRES 5 Indicador de la ejecuci n del p...

Страница 41: ...el recalentamiento El temporizador reflejar el conteo directo del tiempo de funciona miento del electrodom stico en este modo La temperatura del plato ser recalentado hasta 70 75 Dicha temperatura pue...

Страница 42: ...iable la utilizaci n de la cubeta fuera del robot de cocina para guardar productos y para preparar platos en horno RB A503 cubeta con recubrimiento antiadherente de fabricaci n DAIKIN Jap n para RMC M...

Страница 43: ...ecesidad En caso de la cocci n la cantidad del l quido en la taza es demasiada mente peque a las proporciones de los ingredientes no son observa das Observar la proporci n correcta del l quido y los i...

Страница 44: ...ar A veces las sobras del condensado se acumulan en un hoyo especial por la circunferencia de la cubeta en el cuerpo del electrodom stico Se debe usar servilletas o toalla de cocina para retirar las s...

Страница 45: ...ias Antesdeligaroaparelhoaredeel ctricaverifique se a tens o nela coincide com a tens o nominal dealimenta odoaparelho videcaracter sticas t cnicas ou placa do fabricante do artigo Utilize fichas de e...

Страница 46: ...a gua ou coloc lo na gua corrente O aparelho n o est destinado ao uso de pessoas inclusive crian as que tenham pro blemas f sicos de nervos ou ps quicos ou ainda problemas com pr tica e com conhe cime...

Страница 47: ...o do aparelho com um pano molhado Lave a ta a com gua e detergente Seque bem Durante a primeira utiliza o pode surgir um odor estranho que n o sinal de uma falha do aparelho Neste caso efectue a limpe...

Страница 48: ...do de 5 minutos a 1 hora 30 minutos com o passo de 1 minuto O programa destina se a preparar papas com leite pasteurizado com baixo teor de gordura Para evitar a evapora o do leite a ferver e obter o...

Страница 49: ...tiva receita Durante a fritura n o feche a tampa da panela el ctrica se isto n o pedido pela receita Antes de fritar descongele os alimentos congelados e despeje a gua Poss veis raz es do problema M t...

Страница 50: ...E LIMPEZA DO APARELHO Antes de limpar o aparelho verifique se ele est desconectado da rede e totalmente frio Use um pano macio e detergente n o abrasivo para lou a Recomenda se limpar o produto imedia...

Страница 51: ...elho preservado A presente garantia n o abrange os gastos naturais do aparelho e os materiais consum veis filtros l mpadas revestimentos cer micos e de Teflon impermea biliza o de borracha etc A vida...

Страница 52: ...t s rg for at nettets sp ndning svarer til appa ratets nominelle sp ndning se tekniske detalier eller fabrikkens tabel Brug forl ngerledning der passer til ap paratets kapacitet hvis parameterne ikke...

Страница 53: ...ratet side 57 Det er FORBUDT at neds nke apparatets kor pus i vand eller s tte det under rindende vand Dette apparat m ikke bruges af mennesker herunder b rn som har fysiske og psy kiske afvigelser el...

Страница 54: ...madlavning sikre at multikogerens ydre og synlige indredele ikke har skader sk r og andre defekter Mellem sk len og varmelegemet skal der ikke v re nogle fremmede genstander Indstilling af tilberednin...

Страница 55: ...Anbefales til at stuve gr ntsager k d fjerkr fisk og skaldyr samt k dgele og gele Standarttiden for program STEW er 40 minutter Det er muligt at indstille tilberedningstiden manuelt indenfor et interv...

Страница 56: ...gsm de proportioner programtype og tilberedningstid skal svare til rekommendationer Helgrynkulturer k d fisk og skaldyr skal vaskes grundigt med ren vand MADEN BR NDER P Sk len blev d rligt opvasket e...

Страница 57: ...r er placeret p apparatet skal reng res efter hver brug For at g re dette tryk forsigtigt i bunden af beholderen eller tag fat i dens sider afh ngigt af modellen tr k let og demonter H ld kondenseret...

Страница 58: ...k skj tledning beregnet p brukt spen ning av apparatet uoverensstemmelse av parametere kan f re til kortslutning eller oppflammet kabelen Koble apparatet kun til jordstikkkontakten dette er obligatori...

Страница 59: ...net for bruk av personer inkludert barn som har fy siske nevrologiske eller psykiske funksjons hemninger eller mangel p erfaring og kunnskap med unntak av n r slike personer blir overv ket eller utf r...

Страница 60: ...eller materialer som kan bli skadet av forh yd fuktighet og temperatur F r tilberedning v r sikker at ytre og synlige indre deler av multikokeren har ikke skader splinter og andre defekter Det m ikke...

Страница 61: ...kj tt fj rfe sj mat matlaging og jellied aspic Som standard er lagetid 40 minut ter Mulig manuell innstilling av lagetid er i omr det fra 20 minutter til 12 timer med periode av fem minutter Programme...

Страница 62: ...v type produktet Bruk p litelig adaptert til denne modellen oppskriften Valget av ingredienser m te av deres forberedende bearbeidet proporsjoner m svare til dens tips Gryn kj tt fisk og sj mat m allt...

Страница 63: ...sett den p plass Noen ganger kan overfl dig kondensat samle seg opp i en spesiell nisje rundt bollen p enheten Bruk et kj kkenh nd kle eller serviett for fjerne det VII F R DU KONTAKTER SERVICESENTERE...

Страница 64: ...et f r m jliga konse kvenser Innann du kopplar varan till eln tet kontro lera om n tets sp nning verensst mmer med den sp nning som varan kr ver se teknisk beskrivning eller fabriksannons Anv ndf rl n...

Страница 65: ...r inte avsedd f r anv ndning av personer inklusive barn som har neds tt ning av fysisk psykisk eller nervf rm ga eller brist p erfarenhet och kunskaper med undan tag f r fall n r en annan person som r...

Страница 66: ...da vilket inte betyder att det r n got fel p varan I detta fall utf r varans rensning Sid 52 OBs Det r f rbjudet att anv nda varan vid minsta fel II BRUKET AV MULTIKOKAREN Inf r starten St ll varan p...

Страница 67: ...Det ar m jligt att st lla in matlagningstid manuellt matlagningstidsomr de f r programmet r fr n 5 minuter till 12 timmar med intervall som ar likt med 5 minuter Autouppv rmh llningsfunktion r inte ti...

Страница 68: ...llanden av produktionen Det r rekommenderat att anv nda bara ultra past riserad mj lk med fett halt inte h gre n 2 5 Vid behov kan du sp da ut mj lken med vatten Ingredienserna var inte r tt behandlad...

Страница 69: ...ka av den samla ventilen i motsatt ordning och placera tillbaka F r att ta av ventilen fr n lockets innersifa vrid den noggrant motsols och ta ut den ur ventils te Reng r ventilen under rinnande vatte...

Страница 70: ...tteen katso tekniset tiedot tai tuotteen tyyppikilvess K yt jatkojohtoa suunniteltu virrankulutus laitteen Ep suhta voi aiheuttaa kaapelin oikosulun tai tulipalon Laitteen saa kytke vain maadoitetuun...

Страница 71: ...et lapset mukaan lukien joilla on fyy sisi tai psyykkisi sairauksia tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja osaamista eiv t saa k ytt t t laitetta ilman ko ihmisten turval lisuudesta vastaavan henk...

Страница 72: ...sta II HITAAN LIEDEN K YTT Ennen ensimm ist k ytt Aseta laite kovalle tasaiselle alustalle niin ett venttiilist ulos tuleva kuumaa h yry ei ly taustakuvalle koriste pinnoitteelle elektronisille laitte...

Страница 73: ...nesten lihan lintujen tai meriantimien hauduttamiseen sek hyytel n valmistamiseen Oletuksena oleva STEW ohjelmankypsent misaika on 40 minuuttia Voit my s asettaa kypsent misajan k sin 20 minuutista 12...

Страница 74: ...so tarkastettujen mukautettu t t mallia varten reseptin Valinta ainesosia menetelm esik sittelyn osuus kirjanmerkit on noudatettava sen suosituksia Kokojyv kuidut liha kala ja yri iset ovat aina puhda...

Страница 75: ...uo lellisesti juoksevan veden alla ja kuivata mink j l keen asenna takaisin pes n kiert en varovasti my t p iv n Monitoimikeittimenrungossasijaitseva lauhdevesiastia onpuhdistettavajokakeittimenk yt n...

Страница 76: ...a produsului n acest caz produc torul nu poart responsabili tate pentru posibilele consecin e nainte de a conecta aparatul la re eaua electric asigura i v dac tensiunea de re ea corespunde cu tensiune...

Страница 77: ...p trundereaumidit iisauaunorobiec te str ine n interiorul corpului aparatului poa te provoca deteriorarea grav a acestuia nainte de a cur a aparatul asigura i v c este deconectat de la re eaua electri...

Страница 78: ...atorul de executare a programului automat PILAF 3 Indicatorul de executare a programului automat FRY PR JIRE 4 Indicatorul de executare a programului automat OATMEAL DESSERT TERCI CU LAPTE DESERT 5 In...

Страница 79: ...i turna i le n castron ine i cont ca toate ingredientele inclusiv lichidele s nu dep easc indicatorul maxim al marcajuluiaflat pe partea interi oar a castronului 2 Introduce i castronul n corpul apara...

Страница 80: ...examina te cauzele posibile i c ile de nl turare a acestora M NCAREA NU S A PREG TIT COMPLET Cauzele posibile ale problemei Solu ia A i uitat s nchide i capacul aparatului sau nu l a i nchis bine deac...

Страница 81: ...se pe aburi Produsul Greutate g buc Cantitatea apei ml Timpul de preg tire min RMC M10E RMC M20E RMC M30E File de porc vit cubule e 1 5 1 5 cm 500 500 35 45 35 40 30 30 File oaie cubule e 1 5 1 5 cm 5...

Страница 82: ...a cu energie electric Verifica i tensiunea n re eaua electric ntre vas i element de nc lzire a p truns un obiect str in nl tura i obiectul str in Vasul instalat incorect n corpul oalei sub presiune Am...

Страница 83: ...kapcsol sa el tt ellen rizze hogyah l zatfesz lts gemegfelel e ak sz l kt pl lkoz sin vlegesfesz lts g vel ld atechnikaijellemz stvagyak sz l kgy rit bl j t Haszn lja a k sz l k fogyasztott teljes t...

Страница 84: ...y v zsug r al helyezni Az adott k sz l ket nem haszn lhatj k olyan szem lyek bele rtve gyerekeket is akik fizikai idegrendszeri vagy pszich s megbetege d sben szenvednek vagy akinek nincs megfelel ta...

Страница 85: ...g l d sa let rt darabja vagy m s zemzavarja A t ny r s meleg t elem k z tt ne legyen idegen t rgy F z si id be ll t s RMC M10E RMC M20E RMC M30E multicookingokban lehet s g van az alap rtelmezett f z...

Страница 86: ...s g van az id k zi be ll t s ra 20 perct l 4 ra tartom nyban 5 perces m dos t si sk l val STEW program Z lds gek h s baromfi tenger term kei kocsonya s zsel s kocsonya k sz t s re aj nlott Az alap rte...

Страница 87: ...helye sen dolgozta fel rosszul mosta t stb Az sszetev k ar ny t nem tartotta be vagy rosszul v lasztot ta az lelmiszer fajt j t Fordulja a vizsg lt a k sz l k jelen modellj nek adapt lt recepthez Az s...

Страница 88: ...ndenz tum gy jt kont nert a k sz l k minden haszn lata ut n tiszt tsuk meg Ehhez vatosan nyomjuk meg a kont ner als r sz t vagy fogja meg az oldalait t pust l f gg en maga ir ny ba h zva t vol tsa el...

Страница 89: ...89 RMC M10E RMC M20E RMC M30E BGR...

Страница 90: ...90 94...

Страница 91: ...STEAM BOIL 24 24 24 1 1 1 1 1 1 100 1 1 1 RMC M10E RMC M20E RMC M30E A1 A B C RMC M10E RMC M20E RMC M30E RB C302 RB C502 RB C602 D E F G H I J K L A2 1 RICE GRAIN 2 PILAF 3 FRY 4 OATMEAL DESSERT 5 YO...

Страница 92: ...T DOUGH 9 KEEP WARM CANCEL RICE GRAIN RICE GRAIN 28 5 1 30 1 PILAF PILAF 1 5 2 5 FRY FRY 15 5 1 1 OATMEAL DESSERT OATMEAL DESSERT 33 5 1 30 1 1 1 YOGURT DOUGH YOGURT DOUGH 8 5 12 5 BAKE BREAD BAKE BRE...

Страница 93: ...93 RMC M10E RMC M20E RMC M30E BGR RB 300 RMC M10E 3 260 ANATO RB C302 3 RMC M10E RB C502 5 RMC M20E RB C602 6 RMC M30E RB A503 DAIKIN RMC M20E 5 RB S500 RMC M20E 5 RB A600 RMC M30E 6 260 V 2 5 87 5 7...

Страница 94: ...30 500 500 35 25 20 500 500 30 20 20 1 5 1 5 500 500 40 35 40 1 5 1 5 500 500 35 35 40 1 5 1 5 500 500 50 50 1 30 500 500 35 30 30 3 500 25 25 30 RICE GRAIN 28 5 1 30 1 PILAF 1 5 2 5 FRY 15 5 1 1 OAT...

Страница 95: ...95 RMC M10E RMC M20E RMC M30E BGR VIII 2 13 6 7 8 5...

Страница 96: ...edzapojen m p stroje do elekt inysi ov te zda nap t odpov d jmenovit mu nap t p stroje viz technick charakteristika nebo to v rn t tek v robku Pou ijte prodlu ovac kabel kter vyhovuje p konu p stroje...

Страница 97: ...a str 101 JE ZAK Z NO pono ovat pl p stroje do vody nebo jej d vat pod tekouc vodu Totoza zen nen ur eno pro pou it osobami v etn d t kter maj fyzick nervov nebo psychick odchylky nebo nedostatek zku...

Страница 98: ...st te str 101 Upozorn n Je zak z no p stroj pou vat je li na n m jak koliv z vada II POU IT MULTIFUNK N HO HRNCE P ed prvn m zapojen m P stroj polo te na pevn rovn a vodorovn povrch tak aby hork p ra...

Страница 99: ...nastaven 5 minut Funkce automatick ho oh v n nen v tomto programu k dispozici Program BAKE BREAD Program se doporu ue p i upe en pi kot n kyp kvasnicov ch kol a p pravu l stov ho t sta a taky pro pe e...

Страница 100: ...soben ho receptu V b r ingredienc zp sob jejich p edb n pravy proporce vkl d n mus odpov dat jeho doporu en m Celozrnn kroupy maso ryby a mo sk plody v dy d kladn om vejte dokud nen voda ist POKRM SE...

Страница 101: ...rnce Pro tento el opatrn p itla te doln st n dobky na kondenz t i vezm te se za bo nice v z vislosti na typu modelu lehce zat hn te sm rem k sob a odstra te ji Vylejte kondenz t n dobku omyjte vodou a...

Страница 102: ...zeniem b dzie uwa ane za naruszenie warunk w nale ytej eksploatacji wyrobu W takim przypadku producent nie ponosi odpowiedzialno ci za mo liwe nast pstwa Przed pod czeniem urz dzenia do pr du sprawd c...

Страница 103: ...dzenia na wie ym powietrzu dostanie si wilgoci lub obcych przedmiot wdo wn trza obudowyurz dzenia mo espowodowa jegopowa neuszkodzenie Przed czyszczeniem urz dzenia upewnij si e jest ono od czone od p...

Страница 104: ...isk COOK TIME CZAS PRZYGOTOWANIA nastaw ilo godzin dla czasu op nionego startu Przy ka dym naci ni ciu przycisku warto b dzie zwi ksza si Po osi gni ciu warto ci maksymalnej nastawienie czasu b dzie k...

Страница 105: ...jest sma enie produkt w z otwart pokryw urz dzenia Dla danego programu funkcja Op niony start jest niedost pna Program OATMEAL DESSERT Zalecany jest do gotowania kasz mlecznych konfitur d em w galare...

Страница 106: ...do misy mniejsz ilo ciasta Do misy w o ono zbyt du ilo ciasta Wyjmij ciasto z misy przewr je i w z powrotem do misy po czym kontynuuj proces pieczenia Nast pnym razem wk adaj do misy mniejsz ilo cias...

Страница 107: ...ysusz zmontuj w ko lejno ci odwrotnej i wstaw na miejsce Abyzdj zaw r ze strony wewn trznej pokrywy ostro nie przekr go w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara i wyjmij go z gniazda Dok adnie...

Страница 108: ...108...

Страница 109: ...109 GRC RMC M4502E 114...

Страница 110: ...115 RMC M10E RMC M20E RMC M30E 500 W 800 W 900 W 220 240 V 50 Hz 3 5 6 Anato LED 1 RICE GRAIN 2 PILAF 3 FRY 4 OATMEAL DESSERT 5 YOGURT DOUGH 6 BAKE BREAD 7 STEW 8 BEANS 9 SOUP 10 STEAM BOIL 24 24 24...

Страница 111: ...RM CANCEL 8 TIMER 9 START 10 11 BEANS 12 SOUP 13 STEAM BOIL 14 KEEP WARM 15 STEW 16 MENU 17 COOK TIME I 114 II REDMOND RMC M10E RMC M20E RMC M30E 1 MENU 2 COOK TIME 114 24 1 24 10 1 MENU 2 TIMER 3 COO...

Страница 112: ...ESSERT OATMEAL DESSERT 33 5 1 30 1 1 1 YOGURT DOUGH YOGURT DOUGH 8 5 12 5 BAKE BREAD BAKE BREAD 1 20 4 5 STEW STEW 40 20 12 5 BEANS BEANS 35 5 2 5 SOUP SOUP 1 15 8 5 STEAM BOIL STEAM BOIL 15 5 2 5 1 5...

Страница 113: ...113 GRC RMC M4502E RB A503 DAIKIN RMC M20E 5 RB S500 RMC M20E 5 RB A600 RMC M30E 6 260 V 2 5 5 7...

Страница 114: ...30 500 500 35 25 20 500 500 30 20 20 4 500 500 40 35 40 1 5 2 500 500 35 35 40 4 500 500 50 50 1 30 500 500 35 30 30 3 500 25 25 30 T RICE GRAIN 28 5 1 30 1 PILAF 1 5 2 5 FRY 15 5 1 1 OATMEAL DESSERT...

Страница 115: ...115 GRC RMC M4502E VIII 2 13 6 7 8 5...

Страница 116: ...undan emin olunuz teknik zelliklerine veya fabrikan n r n tablosuna bak n z Cihaz n kullan lan voltaja uygun uzatma kab losunu kullan n z Aksi durumlarda paramet relerin uygunsuzlu u k sa devreyiyada...

Страница 117: ...diniz sayfa 121 Cihaz n g vdesinin suyun i ine dald r lmas ya da suyun ak na do ru yerle tirmesi YA SAKTIR Fiziksel n rolojikveyazihinsel engelli bireyler ocuklar d hil veya tecr be ve bilgi eksikli i...

Страница 118: ...undu u s rece cihaz n kullan lmas yasakt r II MULT P R C N N ALI TIRILMASI lk al t rmadan nce Cihaz sert ve d z yatay y zeyine yerle tiriniz Buhar valfinden kan s cak buhar duvar ka d na dekoratif kap...

Страница 119: ...prakl hamurdan yap lan b rekler ayr ca ekmek e itlerinin pi irilmesi i in tavsiye edilir BAKE BREAD program nda var say lan pi irme s resi 1 saattir Pi irme s resi 20 dakika ile 4 saat zaman aral nda...

Страница 120: ...ast rize edilmi s t ya oran 2 5 ye kadar kullanman z tavsiye ederiz Gerekti inde s t az miktarda su ile suland rabilirsiniz Ha lamadan nce bile enler i lenmemi ya da yanl i leme g rm t r az y kanmas g...

Страница 121: ...apa n i inden s kmek i in saatin ters y n n de evirerek valf yuvas ndan kart n z Valf akar suyun alt nda zenle y kay p kurutunuz Ard ndan valf yuvas na yerle tirerek saat y n nde evirerek sabitleyiniz...

Страница 122: ...122...

Страница 123: ...123 RMC M10E RMC M20E RMC M30E ARE 127...

Страница 124: ...A2 1 RICE GRAIN 2 PILAF 3 FRY 4 OATMEAL DESSERT 5 YOGURT DOUGH 6 BAKE BREAD 7 KEEP WARM CANCEL 8 TIMER 9 START 10 11 BEANS 12 SOUP 13 STEAM BOIL 14 KEEP WARM 15 STEW 16 MENU 17 COOK TIME I 127 II RMC...

Страница 125: ...BREAD BAKE BREAD 5 4 20 STEW STEW 40 5 12 20 BEANS 5 2 5 BEANS 35 SOUP 8 15 SOUP 5 STEAM BOIL 15 5 5 STEAM BOIL 600 500 9 2 III IV RAM CL1 4 RAM G1 RMC M30E RMC M20E RHP M1 RMC M10E RB 300 3 260 RMC M...

Страница 126: ...35 35 500 500 x 1 5 1 5 30 30 35 500 500 x 1 5 1 5 30 15 40 30 40 30 500 6 180 3 450 20 25 35 500 500 20 20 30 500 500 40 35 40 500 500 1 5 x 1 5 40 35 35 500 500 1 5 x 1 5 30 50 50 500 500 1 5 x 1 5...

Страница 127: ...127 RMC M10E RMC M20E RMC M30E ARE 5 12 5 8 YOGURT DOUGH 5 4 20 BAKE BREAD 5 12 20 40 STEW 5 5 35 BEANS 5 8 15 SOUP 5 5 15 STEAM BOIL VI STEAM BOIL 15 VII E4 1 15 10 5 VIII 2 7 6 13 8...

Страница 128: ...128...

Страница 129: ...129 RMC M10E RMC M20E RMC M30E IRN 134...

Страница 130: ...130...

Страница 131: ...MC M10E A B C 1 MENU 2 COOK TIME 134 24 MENU 1 TIMER 2 COOK TIME 3 MENU 4 TIMER 5 KEEP WARM CANCEL 6 FRY 75 70 24 KEEP WARM CANCEL KEEP WARM YOGURT DOUGH 1 2 3 KEEP WARM CANCEL 24 75 70 4 KEEP WARM CA...

Страница 132: ...1 5 1 1 YOGURT DOUGH 5 12 5 8 YOGURT DOUGH BAKE BREAD 1 BAKE BREAD 5 4 20 STEW 40 STEW 5 12 20 BEANS 2 5 35 BEANS 5 SOUP 8 15 1 SOUP 5 STEAM BOIL 2 5 15 STEAM BOIL 5 1 600 500 2 3 9 2 III IV RAM CL1 4...

Страница 133: ...UP STEW REDMOND RMC M10E RMC M20E RMC M30E 1 5 1 5 500 500 45 35 40 35 30 30 1 5 1 5 500 500 35 35 30 1 5 1 5 500 500 35 30 30 6 180 3 450 500 40 30 40 30 30 15 500 500 35 25 20 500 500 30 20 20 1 5 1...

Страница 134: ...500 25 25 30 RICE GRAIN 28 30 1 5 1 PILAF 1 2 5 5 FRY 15 1 5 1 OATMEAL DESSERT 33 30 1 5 1 YOGURT DOUGH 8 12 5 5 BAKE BREAD 1 4 20 5 STEW 40 12 20 5 BEANS 35 2 5 5 SOUP 1 8 15 5 STEAM BOIL 15 2 5 5 VI...

Страница 135: ......

Страница 136: ...Produced by Redmond Industrial Group LLC USA 1801 S Treasure Drive 515 North bay Village Florida 33141 USA www redmond ig com Made in China RMC M10 20 30E UM 1...

Отзывы: