background image

51

RMC-250A

ESP

5.  Retrase el programa si es necesario.

6.  Pulse y mantenga pulsado el botón START / KEEP WARM. Los indi-

cadores de los botones START /KEEP WARM y CANCEL/REHEAT se 

iluminan. El ciclo comienza; la cuenta regresiva comienza. Se mues-

tra el indicador de progreso de la cocción.

7.  Después de que el ciclo se ha completado se escucha un sonido 

audible. Dependiendo de la configuración del dispositivo o bien 

entra en el conservador de calor (el indicador del botón CANCEL/

REHEAT se ilumina, el temporizador cuenta el tiempo del conserva-

dor de calor) o en el modo de espera.

8.  Para detener el ciclo, para cancelar el programa o para desactivar el 

conservador de calor, presione y mantenga presionado el botón 

CANCEL/REHEAT.

Programa MULTICOOK

El programa se puede utilizar para cocinar cualquier plato con sus propios 

ajustes de tiempo y temperatura. El dispositivo desactiva automática-

mente la función del conservador de calor si la temperatura de funcio-

namiento del programa está por debajo de 170 ° F (75 ° C). Presione el 

botón START / KEEP WARM durante el programa para activar la función 

(el indicador del botón CANCEL/REHEAT se ilumina).

Puede configurar manualmente 28 ajustes de temperatura de 95 ° F (35 ° C) 

a 340 ° F (170 ° C).

¡CUIDADO! El tiempo de preparación no debe superar las 2 horas si la 

temperatura está por encima de 280 ° F (140 ° C).

El tiempo de cocción se puede ajustar desde 2 minutos a 15 horas en 

intervalos de 1 minuto (para un período desde 2 minutos hasta 1 hora) y 

en intervalos de 5 minutos (para un periodo de 1 hora hasta 15 horas).

1.  Siga los pasos 1-4 del «Procedimiento Operativo Estándar para los 

Programas Automáticos».

2.  Utilice el botón TEMP para ajustar la temperatura. El indicador del 

botón TEMP se ilumina, los indicadores de los botones START / KEEP 

WARM, OK, TIME DELAY, y «+», «–» empiezan a parpadear.

3. 

Use «+» para aumentar y «–» para disminuir la temperatura. Pulse y 

mantenga pulsado el botón correspondiente hacia abajo para des-

plazarse por los dígitos. Cuando se alcanza el valor máximo el dis-

positivo vuelve al valor mínimo.

4.  Siga los pasos 5-8 del «Procedimiento Operativo Estándar para los 

Programas Automáticos».

Programa STEW/CHILI

El programa está recomendado para guisar carne, pescado, verduras y 

mariscos. Hace carne, vegetariano, chile aves de corral. El tiempo por 

defecto es de 1 hora. Se puede ajustar desde 20 minutos a 8 horas en 

intervalos de 5 minutos.

Programa BAKE

El programa se recomienda para hornear pasteles, tartas, budines, hojal-

dre y pastelería de levadura. El tiempo por defecto es de 1 hora. Se 

puede ajustar desde 20 minutos a 8 horas en intervalos de 5 minutos. Se 

recomienda deshabilitar el conservador de calor al hornear.

Programa BOIL

El programa es recomendado para hervir verduras, pescado, carne, y di-

ferentes legumbres. El tiempo por defecto es de 40 minutos. Se puede 

ajustar desde 5 minutos a 4 horas en intervalos de 5 minutos.

Programa SOUP

El programa es recomendado para la fabricación de diferentes tipos de 

sopa, caldo, y preparación de bebidas de frutas y bayas. El tiempo por 

defecto es de 1 hora. Se puede ajustar desde 20 minutos a 6 horas en 

intervalos de 5 minutos.

Programa SAUTE

El programa está recomendado para saltear carne, pescado, aves, verdu-

ras y mariscos. El tiempo por defecto es de 15 minutos. Se puede ajustar 

de 5 minutos a 1 hora y 30 minutos en intervalos de 1 minuto. La función 

de programador de inicio no se aplica para el programa.

Saltee con la tapa abierta a menos que diga lo contrario la receta. Para 

evitar que los alimentos se quemen siga las instrucciones dadas en el 

libro de recetas y remueva los ingredientes a fondo mientras saltea. Deje 

que el dispositivo se enfríe antes del próximo uso en SAUTE.

Содержание RMC-250A

Страница 1: ...Multicooker Multicuiseur Robot de cocina RMC 250A User manual Manuel de l utilisateur Manual de usuario...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 7 8 12 9 10 6 11 14 15 16 13 17 A1...

Страница 3: ...MENU MASTERCHIEF SAVE RESET TIME DELAY KEEP WARM CANCEL REHEAT OK START TEMP 1 2 4 3 5 6 7 8 9 A2...

Страница 4: ...1 7 6 5 4 2 3 Progress Cook time Reheat MULTICOOK F BOIL BAKE STEW CHILI SOUP SAUTE RICE GRAINS PASTA STEAM PILAF VACUUM SAUCE YOGURT SLOW COOK PANCAKE OATMEAL CRUST PIZZA BREAD DESSERT TEMP A3...

Страница 5: ...ENG 6 FRA CAN 23 ESP 43...

Страница 6: ...he appliance When using the extension cord ensure that its voltage is the same as specified on the appliance The appliance must be grounded Ensure that it is connected to a properly grounded power out...

Страница 7: ...se outdoors Follow cleaning and general maintenance guidelines when cleaning the unit To protect against electrical shock do not immerse cord plugs or appliance in water or other liquids Do not wash t...

Страница 8: ...age or shorting the circuit The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally If the applianc...

Страница 9: ...minutes in TIME DELAY to save a personal program to the memory 3 Display 4 Use the START KEEP WARM button to start the program to disable KEEP WARM in advance 5 Use the TEMP button to enter the cook...

Страница 10: ...ra tion without any memory loss To reset to default settings press and hold down the MENU button The device produces an audible signal and re stores to factory settings Setting the Clock Plug in the a...

Страница 11: ...button indicator goes off To enable the function press and hold down START KEEP WARM the CANCEL REHEAT button indicator lights up REHEAT Function Reheats cold dishes To reheat 1 Follow steps 1 2 in S...

Страница 12: ...rature adjustment If time or temperature of recalled program were adjusted once again the appliance will offer to save a new program to the memory after the cooking cycle is completed Saved programs c...

Страница 13: ...ili Default time is 1 hour It can be adjusted from 20 minutes to 8 hours in 5 minute intervals BAKE Program The program is recommended for baking cakes pies puddings puff and yeast pastry Default time...

Страница 14: ...is 2 hours 30 minutes It can be adjusted from 10 minutes to 12 hours in 5 minute intervals The KEEP WARM function is not applicable for the program SAUCE Program The program is recommended for making...

Страница 15: ...ram The program is recommended for quick cooking rice and other grains Default time is 20 minutes The time cannot be adjusted The TIME DELAY function is not applicable for the program Follow steps 1 2...

Страница 16: ...ealing ring located on the inner side of the lid is not deformed or damaged in any way The temperature was not reached because the bowl and the heating element did not fit tightly together There shoul...

Страница 17: ...WAY DURING COOKING Possible Causes Solving the Problem Milk boils away Depending on the quality of milk used it may boil away To avoid this we recommend using only ultra pasteurized milk with the fat...

Страница 18: ...ies sour cream etc Use ingredients according to the recipe Try to avoid using ingredients that cause excess moisture or use them in smaller amounts Baked product has been left in the appliance with th...

Страница 19: ...eeled frozen 18 500 2 500 5 7 Potatoes cut into inch 1 5 cm cubes 18 500 2 500 15 8 Carrots cut into inch 1 5 cm cubes 18 500 2 500 20 9 Beet cut into inch 1 5 cm cubes 18 500 2 500 1 hour 10 Vegetabl...

Страница 20: ...23 290 F 145 C Bake fish and vegetables in foil 24 300 F 150 C Bake meat in foil 25 28 310 F 155 C 340 F 170 C Saute steaks poultry fish fillet vegetables Table of Default Settings Program Recommendat...

Страница 21: ...hour 20 min 1 hour 30 min 10 min VACUUM Cook vacuum sealed products 2 hours 30 min 10 min 12 hours 5 min SAUCE Cook different types of sauces 20 min 5 min 10 hours 5 min YOGURT Make yogurts 8 hours 30...

Страница 22: ...uption Check the volatge supply There is a foreign object between the bowl and the heating element Remove the foreign object The bowl was not installed properly Install the bowl evenly avoiding distor...

Страница 23: ...n de votre maison voir les sp cifica tions sur la plaque de la machine ou des donn es techniques Utiliser une tension diff rente peut provoquer un incendie un accident ou des dommages l appareil Lorsq...

Страница 24: ...au produit ne sont pas autoris s Toutes les r parations doivent tre effectu es par un centre de service de r paration agr Ne jamais faire fonctionner l appareil sur une surface molle Ne pas couvrir l...

Страница 25: ...ire les risques d tranglement ou de tr buchement sur un cordon plus long Des cordons d alimentation amovibles plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent tre utilis es si des pr cautions s...

Страница 26: ...n cr e et sauvegarde des programmes personnalis s oui Fonction maintien au chaud jusqu 24 heures D sactivation pr liminaire de maintien au chaud oui Fonction r chauffage jusqu 24 heures Fonction cuiss...

Страница 27: ...pour tous les programmes sauf les programmes YOGURT et EXPRESS ou pour s lectionner un programme 8 Utilisez le bouton pour avancer l heure et les minutes de l heure actuelle pour augmenter la dur e de...

Страница 28: ...le enfonc L appareil produit un signal sonore et r tablit les param tres par d faut R gler l horloge Branchez l appareil Appuyez sur le bouton ou et maintenez le enfonc Les voyants des boutons et de...

Страница 29: ...outon CANCEL REHEAT s allume Le voyant REHEAT est allum la dur e du cycle commence d filer D sactiver le maintien au chaud l avance Pour interrompre le cycle appuyez sur START KEEP WARM et maintenez l...

Страница 30: ...ardera les deux modifications ensemble Sauvegarder un programme modifi Dans les trois minutes suivant la fin d un cycle il est possible de sauve garder le programme modifi dans la m moire de l apparei...

Страница 31: ...ctive automatiquement la fonction KEEP WARM si la temp rature du programme en cours est inf rieure 170 F 75 C Appuyez sur le bouton START KEEP WARM durant le programme pour lancer la fonction le voyan...

Страница 32: ...tteint la tem p rature de fonctionnement requise l eau est amen e bullition 1 Remplissez la cuve d eau Ne pas remplir au dessus de la marque de remplissage maximum l int rieur de la cuve 2 Suivez les...

Страница 33: ...qu 4 heures par tranches de 1 minute pour une p riode allant de 5 minutes 1 heure et par tranches de 5 minutes pour une p riode de 1 heure 4 heures Utilisez du lait pasteuris faible en gras pour la cu...

Страница 34: ...ant et abrasifs ne sont pas autoris es NE PAS immerger l appareil dans l eau ou le laver sous l eau courante Nettoyez le bo tier si n cessaire Nous recommandons de nettoyer le couvercle d aluminium in...

Страница 35: ...utiliser des recettes adapt es l appareil Choisissez seulement des recettes prouv es Tenez compte de la recette pour le r glage de la dur e et du programme de cuisson ainsi que pour le choix des ingr...

Страница 36: ...essaire Les ingr dients n ont pas t correc tement pr par s mal lav s etc Mauvaises proportions ou mauvais ingr dients en g n ral Nous recommandons d utiliser des recettes adapt es pour l appareil Choi...

Страница 37: ...l gumes des petits fruits congel s cr me fra che etc Utilisez les ingr dients indiqu s dans la recette vitez d utiliser des ingr dients provoquant l exc s d humidit ou utilisez les en petites quantit...

Страница 38: ...cubes de 1 pouce 1 5 cm 18 500 2 500 15 8 Carottes coup es en cubes de 1 pouce 1 5 cm 18 500 2 500 20 9 Betteraves coup es en cubes de 1 pouce 1 5 cm 18 500 2 500 1 heure 10 L gumes congel s 18 500 2...

Страница 39: ...14 212 F 100 C Meringues et confitures 15 220 F 105 C Gel e de viande 16 230 F 110 C St rilisation 17 240 F 115 C Sirop de sucre 18 250 F 120 C Poitrine de b uf 19 260 F 125 C Viande mijot e 20 270 F...

Страница 40: ...ure 20 min 6 heures 5 min SAUTE Saut de viande de volaille et de l gumes 15 min 5 min 1 heure et 30 min 1 min RICE GRAINS Cuisson de diff rents types de c r ales 35 min 5 min 4 heures 5 min PASTA Cuis...

Страница 41: ...e du pr chauffage Maintien au chaud CRUST Dorer des plats 30 min 5 min 1 heure 1 min PIZZA Cuisson de la pizza 25 min 20 min 1 heure 5 min BREAD Cuisson du pain 2 heures 1 heure 6 heures 10 min DESSER...

Страница 42: ...tension d alimentation V rifiez la tension d alimentation Il y a un corps tranger entre la marmite et l l ment de chauffage Enlevez l objet tranger La marmite n est pas correctement positionn e Placez...

Страница 43: ...ciones de la placa de datos o los datos t cnicos del aparato Usar un voltaje diferente puede provocar un incen dio accidentes o da os en el aparato Al utilizar el cable de extensi n aseg re se de que...

Страница 44: ...ado de servicio Nunca use el aparato sobre superficies blandas No cubra la unidad con ninguna tela o material durante el funcionamiento De lo contrario puede ocurrir un sobrecalenta miento o un funcio...

Страница 45: ...o tro pezar con un cable m s largo Existen cables de alimentaci n o alarga dores m s largos y separables que pueden ser utilizados si se usan con cuidado Si utiliza un cable de alimentaci n o alar gad...

Страница 46: ...dor de calor hasta 24 horas Desconexi n previa del conservador de calor S Funci n de recalentamiento hasta 24 horas Funci n del programador de inicio hasta 24 horas Arreglo embalaje Robot de cocina 1...

Страница 47: ...modos de ajuste de re tardo de tiempo para aumentar la temperatura en todos los pro gramas excepto YUGURT y EXPRESS para seleccionar un programa 9 Use el bot n OK para continuar con el siguiente paso...

Страница 48: ...l valor m ximo el dispositivo vuelve al valor m nimo Pulse y mantenga pulsado el bot n correspon diente hacia abajo para desplazarse por los d gitos Establezca las horas pulse OK y ajuste los minutos...

Страница 49: ...L REHEAT se ilumina Funci n Reheat Recalienta los platos fr os Para recalentar 1 Siga los pasos 1 2 en el Procedimiento Operativo Est ndar para los Programas Autom ticos 2 Pulse y mantenga pulsado el...

Страница 50: ...ugar de la hora pre determinada la pantalla muestra el signo 2 Pulse START KEEP WARM Durante el ciclo una se al audible cor ta se produce para indicar cada ajuste de tiempo y de temperatura Si el tiem...

Страница 51: ...ores de los botones START KEEP WARM OK TIME DELAY y empiezan a parpadear 3 Use para aumentar y para disminuir la temperatura Pulse y mantenga pulsado el bot n correspondiente hacia abajo para des plaz...

Страница 52: ...uficiente vapor Siempre que cocine al vapor use la bandeja de vapor 1 Llene el recipiente con 2 4 tazas 600 a 1000 ml de agua Colo que la bandeja de vapor en el interior del recipiente 2 Mida los ingr...

Страница 53: ...o para hacer pizza El tiempo por defecto es de 25 minutos Se puede ajustar de 20 minutos a 1 hora con intervalos de 5 minutos La funci n de programador de inicio no es aplicable para el programa Progr...

Страница 54: ...antes del siguiente uso Limpie la tapa de aluminio interior despu s de cada uso no apta para el lavavajillas 1 Abra la tapa Pulse 2 soportes de pl stico situados en el lado interior de la tapa 2 Retir...

Страница 55: ...s probadas Establezca el tiempo y el programa de preparaci n elija los ingredientes las proporciones y el tama o de los ingre dientes seg n la receta Cocinar al vapor la cantidad de agua en el recipie...

Страница 56: ...tas ajustadas para el dispositivo Elija s lo recetas probadas Establecer el programa de tiempo y cocinar elegir los ingredientes proporciones y el tama o de los ingredientes seg n la receta Los granos...

Страница 57: ...ado en el aparato con la tapa cerrada durante demasiado tiempo Recomendamos sacar producto horneado del aparato justo despu s de acabado el ciclo de cocci n o dejarlo en el con servador de calor duran...

Страница 58: ...6 180 6 pzs 16 450 3 pzs 2 500 20 30 5 Filete de pescado 18 500 2 500 15 6 Camarones cocidos pelados congelados 18 500 2 500 5 7 Patatas cortadas en cubos de pulgada 1 5 cm 18 500 2 500 15 8 Zanahoria...

Страница 59: ...idos y t blanco 10 175 F 80 C Preparaci n de vino caliente 11 180 F 85 C Hacer reques n y otros alimentos que consumen tiempo 12 190 F 90 C Preparaci n de t rojo 13 200 F 95 C Cocci n de avena papilla...

Страница 60: ...tortas budines pasteles hojaldre pasteler a y levadura 1 hora 20 min 8 horas 5 min BOIL Hervir carne pescado verduras y legumbres 40 min 5 min 4 horas 5 min SOUP Hacer sopas 1 hora 20 min 6 horas 5 mi...

Страница 61: ...crepes 10 min 5 min 1 hora 30 min 1 min OATMEAL Cocci n de avena papillas l cteas 10 min 5 min 1 hora 1 min 1 hora 4 horas 5 min CRUST Platos Brown 30 min 5 min 1 hora 1 min PIZZA Hacer pizza 25 min...

Страница 62: ...e alimentaci n Compruebe la fuente de alimentaci n Hay un objeto extra o entre el recipiente y el elemento calefactor Elimine el objeto extra o El recipiente no se ha colocado correctamente Coloque el...

Страница 63: ...63 RMC 250A ESP...

Страница 64: ...shington Ave Ste 805A Albany New York 12210 United States Made in China Fabriqu par Redmond Industriel Group LLC One Commerce Plaza 99 Washington Ave Ste 805A Albany New York 12210 United States Fabri...

Отзывы: