background image

www.galantine.com

Ustensiles

Art de la table

Petits électroménager

Pâtisserie

Librairie

 

LEGENDE PRESSE-TOMATE 

 

16. Corps du presse-tomate   
17. Pilon   
18. Trémie   
19. Axe   
20. Vis sans fin   
21. Cône-filtre   
22. Collecteur

 

         

CONDITIONS DE GARANTIE     

Les produits artus sont couverts par la garantie européenne pour les défauts de fabrication. Sa   
validité est de 2 ans dès l’achat pour le particulier (1 an pour les professionnels). La garantie entre 
en vigueur à partir de la date d’achat. La date d‘achat est la date indiquée sur la facture/ticket de 
caisse délivré lors de l’achat par le revendeur. En cas d’absence de celui-ci, il est possible de voir 
l’année de construction sur l’étiquette de données techniques placée sur la base du motoréducteur. 
Le fabriquant s’engage à réparer et à remplacer gratuitement les pièces comportant un défaut de 
fabrication pendant la période de garantie. Les défauts qui n’auront pas été clairement attribués aux 
matériaux ou à la fabrication, seront examinés auprès du SAV autorisé, et facturés en fonction du 
résultat. La garantie ne s’applique pas en cas de dégâts accidentels à cause du transport, à une 
négligence ou à un traitement inadapté, en cas d’usage ou d’installation impropre, erroné ou non 
conforme aux instructions reportées dans la notice et en cas de phénomènes indépendants des 
modes de fonctionnement et d’utilisation de la machine. La garantie est annulée en cas de 
réparation ou de manipulation effectuée par des tiers non autorisés. L’intervention sous garantie ne 
donne pas droit au remplacement de l’appareil ou à la prolongation de la garantie. La garantie ne 
prévoit pas le nettoyage de la machine ou de ses parties si nécessaire.   
AVIS IMPORTANT! artus adapte tous ses produits selon le pays de destination. Les SAV artus ont 
été formés que pour la réparation de produits en provenance d’artus directement sur le marché du 
pays du SAV.   Le SAV peut avoir des difficultés pour réparer des produits avec des caractéristiques 
inconnus à lui. En cas de problèmes avec les produits achetés en dehors du territoire pour lequel le 
produit a été conçu, le produit doit être impérativement retourné au distributeur/revendeur pour 
réparation en garantie et non. Les frais de retour au pays d’origine sont à la charge du 
consommateur finale où du revendeur selon les accords commerciales. Artus se fera charge du SAV 
selon les normes de la garantie. 

 
 
Artus is in a continuos development of its products to improve technical, safety, ecological and commercial features; 
products could be different from this data sheet due to this non stop evolution. 

 

 

 

 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

 

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 

a) 

Read all instructions. 

b) 

To protect against risks of electrical shock do not put in water or other liquid. 

c) 

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 

d) 

Unplug from outlet When not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning. 

e) 

Avoid contacting moving parts. 

Содержание ARTUS T25

Страница 1: ...o S25 Presse Tomate S25 Combinato Modello C25 Hachoir Presse Tomate C25 Manuale Operativo Notice User s Reference Use and Maintenance ARTUS T25 Leggere attentamente il Manuale Operativo prima di utili...

Страница 2: ...si sempre ad un centro assistenza specializzato in caso di danneggiamento il cavo spina deve essere sostituito da un tecnico specializzato con un cavo spina dello stesso tipo di quello in dotazione ve...

Страница 3: ...recchio potranno risultare seriamente ridotti Uso del Tritacarne Pulire la carne togliendo residui di pelle e ossa che potrebbero causare il bloccaggio dell apparecchio Tagliare la carne in pezzi che...

Страница 4: ...sactivez le moteur d branchez et d mon ter et nettoyer l apareil En cas d arret pour intervention de la protection ther mique ne pas laisser l interrupteur en position de marche voir avertissements da...

Страница 5: ...u corps Fig 5 visser la bague 11 sur la bouche de l hachoir sans serrer excessivement si la bague est trop serr l hachoir ne marche pas placer le plateau 12 son si ge dans le cou du corps et placer l...

Страница 6: ...di fissaggio 12 Piatto 5 Corpo tritacarne 13 Pestello 6 Elica tritacarne 14 Non fornito 7 Coltello 15 Imbuto per insaccati non incluso nella confezione da richiedere a parte LEGENDA TRITACARNE 1 Motor...

Страница 7: ...fissaggio 4 del Motore ruotandolo leggermente fino a bloccarlo nelle asole di fissaggio Bloccare il Corpo ruotando in senso orario la Manopola di fissaggio 3 inserire il Perno con Molla 19 avendo cur...

Страница 8: ...r la fuoriuscita di bucce troppo bagnate una seconda passata comunque effettuabile qualora il pomodoro sia molto umido Premere il pomodoro con il pestello quando l elica gi piena di pomodoro pu provoc...

Страница 9: ...soit positionn sur le fond du Corps Ins rer la Vis sans fin 20 dans le Corps 16 et la fixer en tournant le C ne filtre 21 en sens contraire aux aiguilles d une mon tre pour le bloquer sur le Corps 16...

Страница 10: ...u de manipulation effectu e par des tiers non autoris s L intervention sous garantie ne donne pas droit au remplacement de l appareil ou la prolongation de la garantie La garantie ne pr voit pas le ne...

Страница 11: ...the hazards involved o Acoustic level less than 80 dBA SAVE THESE INSTRUCTION Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision...

Страница 12: ...dry and evenctually grease all the parts that have come into contact with the meat Before replacing the appliance it is advisable to put the red cap back on in the place of the cap with bleed Reber el...

Отзывы: