realspace Sloane Скачать руководство пользователя страница 16

Swinton Avenue Trading Ltd., Inc. Limited Five Years Product 

W

arranty

This limited warranty covers the original purchase of new product used for normal commercial, personal 

or household use. Swinton Avenue Trading, Inc. (SAT) warrants its products will be free from defects 

in materials and workmanship (normal wear and tear excepted), for five (5) years from the date of 

purchase, except as provided below. SAT, at its option, will replace with a comparable product, free 

of charge, any product purchased from it that fails under normal use as a result of such defect. This 

warranty does not apply to damage caused by fire, accident, negligence, misuse, use other than as 

stated in product instructions, improper cleaning or other circumstances not directly attributable to 

defects in materials and workmanship.

Natural variations occurring in wood or other materials will not be considered defects, and SAT 

does not warrant the color-fastness or matching of colors, grains, or textures of such materials. 

This warranty does not apply to: modifications of the product, attachments to the product not 

approved by SAT, and products that were not installed, used, or maintained in accordance with 

product instructions and warnings.

This warranty has the following exceptions: Fabrics, foam, veneer finishes and other covering 

materials are warranted for one year from date of purchase. 

Proof of purchase is required in the form of a receipt (copy or original) to validate warranty.  Warranty 

claims without the receipt may be rejected

If Swinton Avenue Trading, Inc. chooses to provide a refund for such product, it will be fulfilled in the 

form of an Office Depot Merchandise card. Claims fulfilled in this manner take approximately 30 days to 

process. 

SAT

 PROVIDES

 THIS LIMITED WARRANTY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EITHER 

EXPRESSED OR IMPLIED. EXPRESS

LY EXCLUDED ARE ALL WARRANTIES OF FITNESS FOR A 

P

AR

TICULAR PURPOSE OR MERCHAN

T

ABILIT

Y

. OFFICE DEPOT’S SOLE OBLIG

ATION AND THE 

USER’S EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY SHALL

 BE LIMITED

 TO THE RE

P

AIR, 

REFUND (IN THE FORM OF 

AN OFFICE DEPO

T

 MERCHANDISE CARD) OR REPLACEMEN

T AT 

SAT’S SOLE DISCRETION AND COST

, OF PRODUC

T

 OR COMPONENTS. 

IN NO EVENT SHALL SAT, ITS AFFILIA

TES, SUBSIDIARIES OR P

ARENT COM

PANIES BE 

RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, OR INCIDEN

TAL DAMAGES ARISING OUT OF 

A

 CLAIM OF DEFECTIVE PRODUC

T EVEN IF SAT

 HAS BEEN

 ADVISED OF 

THE POSSIBILIT

Y OF 

SUCH DAMAGES.

SOME STA

TES OR PROVINCES DO NO

T ALLOW 

THE EXCLUSION OF IMPLIED 

WARRANTIES 

OR LIMITATIONS ON HOW LONG 

AN IMPLIED 

WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR 

LIMITATION OF INCIDENTIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE 

ABOVE LIMI

TATIONS MAY 

NOT 

APP

LY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES 

YOU SPECIFIC LEGA

L RIGHTS, AND YOU MAY 

ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY

 B

Y STA

TE OR PROVINCE. 

THIS WARRANTY 

APPLIES ON

LY TO THE U.S. AND CANADA.

Service Instructions

Please call: 1-800-949-9974 for warranty service.

Содержание Sloane

Страница 1: ...version 0316...

Страница 2: ...styles in mind Customer Service 1 800 949 9974 Maximum weight capacity 250 lbs 113 kg Record date of purchase below and save this booklet for future reference Call for parts service 1 800 949 9974 For...

Страница 3: ...ourd hui Service la Client le 1 800 949 9974 Poids maximal tol r 250 livres 113 kg Inscrives la date d achat ci dessous et conservez ce livret pour consultation future En cas de besoin veuillez commun...

Страница 4: ...tel fono de atenci n al cliente es 1 800 949 9974 Capacidad de peso m ximo 250 lbs 113 kg Anote aqu la fecha de compra y guarde este folleto para futuras referencias Con relaci n a piezas y servicio...

Страница 5: ...nale Liave allen G H Name Nom Nombre Qty Qt Cantidad Part Pi ce Pieza Spare pargner Sobrante 5 8 1 Customer Service 1 800 949 9974 Service la Client le 1 800 949 9974 Nuestro tel fono de atenci n al c...

Страница 6: ...MPARAISON DE TAILLES TABLA DE COMPARACI N DE TAMA OS Customer Service 1 800 949 9974 Service la Client le 1 800 949 9974 Nuestro tel fono de atenci n al cliente es 1 800 949 9974 6 M6 x 2 Bolt Boulons...

Страница 7: ...E 1 Placez la base en forme d toile E l envers et ins rez les 5 roulettes F dans les ouvertures sur la base Retournez la base en forme d toile E et ins rez le v rin pneumatique D dans l ouverture cent...

Страница 8: ...secured 2 Placez le coussin de si ge plateau de si ge B au dessus du v rin pneumatique D Alignez l ouverture au centre du plateau de si ge avec le dessus du v rin pneumatique D Appuyez ensuite vers l...

Страница 9: ...s G et la cl hexagonale H 3 NO APRIETE COMPLE AMENTE LOS PERNOS HASTA QUE HAYA TERMINADO EL PASO 5 Fije los apoyabrazos izquierdo y derecho C al almonhad n del asiento placa del asiento B con los 4 pe...

Страница 10: ...C puis utilisez 2 boulons G pour localiser les ouvertures de vis inf rieures sur les deux accoudoirs C et le coussin arri re A avec la cl hexagonale H tel qu illustr 4 Coloque plano el almonhad n del...

Страница 11: ...ez le coussin arri re A en position verticale et fixez les accoudoirs C en utilisant 2 boulons G avec la cl hexagonale H tel qu illustr 5 Levante el almonhad n del respaldo A hasta que quede en posici...

Страница 12: ...teur du si ge En position assise penchez vous en avant en soulevant le poids de votre corps du si ge Placez votre main sous le c t droit du si ge et localisez la manette Soulevez doucement la manette...

Страница 13: ...vant du fauteuil puis saisissez le afin de le tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour accro tre la tension du m canisme d inclinaison Tournez le bouton dans le sens des aiguilles...

Страница 14: ...s sur lachaise et tirez sur la manette pour la remettre en position horizontale Para utilizar el bloqueo de inclinaci n Cuando est sentado busque la palanca debajo del costado izquierdo de la silla Em...

Страница 15: ...49 9974 Service la Client le 1 800 949 9974 Nuestro tel fono de atenci n al cliente es 1 800 949 9974 15 360 SWIVEL 360 Seat swivel RO TATION DE 360 DEGR S Rotation du si ge de 360 degr s GIRO DE 360...

Страница 16: ...date of purchase Proof of purchase is required in the form of a receipt copy or original to validate warranty Warranty claims without the receipt may be rejected If Swinton Avenue Trading Inc chooses...

Страница 17: ...sous forme de re u original ou photocopie est exig e pour valider la garantie sans quoi les r clamations au titre de la garantie peuvent tre rejet es Si Swinton Avenue Trading Inc d cide de rembourser...

Страница 18: ...to tienen una garant a de un a o a partir de la fecha de compra Se requiere el recibo de compra copia u original para validar la garant a Los reclamos relacionados con la garant a podr an ser rechazad...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: