background image

59

FUNZIONE DI DRENAGGIO RAPIDO:

Per drenare rapidamente la polvere residua nell'erogatore:

Passo 1

. Collocare un vassoio sotto la valvola di drenaggio (

Fig. 7) 

sul lato destro del erogatore.

Passo 2

. Dare un mezzo giro alla valvola di drenaggio per aprirla (

Fig. 8)

. Può essere necessario 

dare dei colpetti sulla parte superiore dell'erogatore affinché la polvere inizi a drenare.

Passo 3

. Per drenare la polvere presente nel condotto di erogazione, premere il tasto 

erogazione e questa verrà erogata nel dosatore di polvere volumetrico.

Passo 4

. Utilizzare la piccola spazzola allegata per rimuovere tutta la polvere dal contenitore.

Passo 5

. Una volta terminato, assicurarsi di chiudere nuovamente la valvola di drenaggio.

Fig. 7-Valvola di drenaggio sul lato destro 

dell'erogatore

Fig. 8-Dare un mezzo giro alla valvola 

di drenaggio per aprire

Содержание 98940

Страница 1: ...CHARGEMASTER LITE PRODUCT INSTRUCTIONS 98940...

Страница 2: ...2 TABLE OF CONTENTS PAGE ENGLISH FRAN AIS ESPA OL DEUTSCH ITALIANO 3 13 14 25 26 37 38 49 50 61...

Страница 3: ...e If you have any questions while assembling or operating this product call us at 1 800 379 1732 U S or Canada Monday Friday 5 00 a m 5 00 p m PacificTime Or email us at rcbs tech vistaoutdoor com Thi...

Страница 4: ...or call suppliers of equipment or components if you have questions or are in doubt Read and understand all warnings and instructions accompanying your equipment and components If you do not have writt...

Страница 5: ...owed to warm up for at least 15 20 minutes If using battery as power source place both 50 gram calibration weights onto platen this will bypass the auto shutoff of 3 minutes and allow the scale to com...

Страница 6: ...ss on the platform with your hand You can damage the load cell RECORD KEEPING Keep complete records of reloads Apply a descriptive label to each box showing the date produced and the primer powder and...

Страница 7: ...ual The scale was shipped in protective packaging which should be saved and used for transporting the scale This packaging is also recommended for long term storage of the unit POWER SUPPLY ADAPTOR In...

Страница 8: ...you have entered a given charge CAL Key is used to calibrate the scale You should calibrate your scale each time you begin a new reloading session See the calibration section for full details Note it...

Страница 9: ...the display shows C 0 and Stable shows up press the CAL key again Step 4 When the display shows C 50 place a 50 gram weight on the platen and press the CAL key See Fig 3 Step 5 When the display shows...

Страница 10: ...dispensed weight value in dispensing mode the TRICKLE key may be used to fine tune the exact value For example 10 0GN is the first dispensing weight press GO key to start the dispensing process After...

Страница 11: ...8 You may need to tap on the top of the dispenser to start the powder to drain Step 3 To drain the powder in your dispenser tube push the dispense button and the powder will dispense into the powder p...

Страница 12: ...ODIFICATION OR IF YOUR SCALE HAS BEEN ALTERED OR REPAIRED BY ANYONE OTHER THAT FACTORY PERSONNEL WARRANTY SERVICES CANNOT BE PROVIDED WITHOUT MEETING THE ABOVE REQUIREMENTS Please retain this warranty...

Страница 13: ...If you disagree tell us we want to do something about it Customer Service 1 800 379 1732 U S or Canada Hours Monday Friday 5 00 a m 5 00 p m Pacific Time hours may vary E mail rcbs tech vistaoutdoor...

Страница 14: ...14 CHARGEMASTER LITE INSTRUCTIONS D UTILISATION 98940...

Страница 15: ...mblage ou l op ration de ce produit contactez nous au 1 800 379 1732 U S A ou Canada Lundi vendredi 5 h 00 17 h 00 Heure du Pacifique Ou contactez nous par e mail rcbs tech vistaoutdoor com Ce manuel...

Страница 16: ...t s Contactez les fournisseurs de vos quipements ou de vos composants si vous avez des questions ou un doute Lisez et faites en sorte de comprendre les avertissements et les instructions accompagnant...

Страница 17: ...venait entrer en contact avec une tincelle lectrique cela pourrait cr er une explosion susceptible de causer des blessures ou la mort CALIBRAGE V rifiez le calibrage de la balance avant chaque utilisa...

Страница 18: ...ilisation et ne vous en servez pas avant que la balance ait t r vis e Contactez le Service client RCBS N appuyez pas sur le plateau avec votre main Vous pourriez endommager la cellule de charge CONSER...

Страница 19: ...anuel d instructions La balance a t exp di e dans un emballage protecteur qui devrait tre conserv et utilis pour son transport Cet emballage est galement recommand pour le stockage long terme de l app...

Страница 20: ...arge CAL cette touche est utilis e pour calibrer la balance Vous devriez calibrer votre balance au d but de chaque session de rechargement Voir la section calibrage pour de plus amples d tails Remarqu...

Страница 21: ...nd l cran affiche C 0 et que Stable appara t pressez une nouvelle fois la touche CAL tape 4 Quand l cran affiche C 50 placez un poids de 50 grammes sur le plateau et pressez la touche CAL VoirFig 3 ta...

Страница 22: ...EL tape 5 Pour modifier le poids distribu dans le mode de distribution vous pouvez utiliser la touche TRICKLE pour affiner la valeur exacte Par exemple si la premi re charge distribu e est de 10 0 GN...

Страница 23: ...tre besoin de tapoter le haut du distributeur vider la poudre tape 3 Pour vider la poudre pr sente dans le tube du distributeur appuyer sur le bouton de distribution et la poudre se d versera dans le...

Страница 24: ...RE BALANCE A T MODIFI E OU R PAR E PAR UNE PERSONNE EXT RIEURE AU PERSONNEL DE L USINE LES SERVICES DE GARANTIE NE PEUVENT PAS TRE D LIVR S EN CAS DE NON RESPECT DES EXIGENCESCI DESSUS Veuillezconserv...

Страница 25: ...s n tes pas d accord dites le nous nous voulons r gler le probl me Service clients 1 800 379 1732 tats Unis ou Canada Horaires Lundi Vendredi 5 h 00 17 h 00 Heure du Pacifique Les horaires peuvent var...

Страница 26: ...26 CHARGEMASTER LITE INSTRUCCIONES DEL PRODUCTO 98940...

Страница 27: ...e el montaje o la utilizaci n de este producto llame al 1 800 379 1732 EE UU o Canad Lunes Viernes 5 00 a m 5 00 p m Hora del Pac fico O escr banos a rcbs tech vistaoutdoor com Este manual de instrucc...

Страница 28: ...ble con recargadores experimentados Si tiene preguntas o dudas escriba o llame a los proveedores de los equipos o componentes Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones que acompa an a sus...

Страница 29: ...r una explosi n que puede causar lesiones graves e incluso la muerte CALIBRACI N Compruebe la calibraci n antes de cada uso de la b scula y vuelva a comprobarla con frecuen cia durante su uso con los...

Страница 30: ...vora se introduce dentro de la unidad deje de trabajar inmediatamente y no uti lice la b scula hasta que se haya reparado P ngase en contacto con Atenci n al cliente de RCBS No pulse la plataforma con...

Страница 31: ...es La b scula se env a en un embalaje protector que debe guardarse y utilizarse para trans portar la b scula Este embalaje tambi n se recomienda para el almacenar la unidad a largo plazo SUMINISTRO DE...

Страница 32: ...na vez que haya introducido una carga deter minada CAL se utiliza para calibrar la b scula Debe calibrar la b scula cada vez que inicia una nueva sesi n de recarga Consulte la secci n de calibraci n p...

Страница 33: ...parezca C 0 y Stable pulse de nuevo la tecla CAL Paso 4 Cuando en la pantalla aparezca C 50 coloque un peso de 50 gramos en la platina y pulse la tecla CAL Ver Fig 3 Paso 5 Cuando en la pantalla apare...

Страница 34: ...nsaci n puede utilizar la tecla TRICKLE para establecer el valor exacto Por ejemplo 10 0 GN es el primer peso de dispensaci n pulse GO para iniciar el proceso de dispensaci n Despu s del proceso de di...

Страница 35: ...o en la parte superior del dispensador para que la p lvora empiece a drenarse Paso 3 Para drenar la p lvora en el tubo dispensador pulse el bot n de suministro y la p l vora se dispensar en la bandeja...

Страница 36: ...REPARADA POR ALGUIEN QUE NO PERTENEZCA AL PERSONAL DE LA F BRICA NO SE PODR N LLEVAR A CABO LOS SERVICIOS GARANT A SIN NO SE CUMPLEN LOS REQUISITOS ANTERIORES Por favor guarde esta declaraci n de gar...

Страница 37: ...acuerdo cu ntenoslo queremos hacer algo al respecto Servicio al cliente 1 800 379 1732 EE UU o Canad Horario Lunes Viernes 5 00 a m 5 00 p m Hora del Pac fico el horario puede variar Escr banos a rcb...

Страница 38: ...38 CHARGEMASTER LITE PRODUKTANWEISUNGEN 98940...

Страница 39: ...sammenbau oder dem Betrieb dieses Produkts rufen Sie uns unter folgenderTelefonnummer an 1 800 379 1732 USA oder Kanada Montag bis Freitag 5 00 17 00 Uhr PST Oder schreiben Sie uns eine E Mail an rcbs...

Страница 40: ...er Bauteilen wenn Sie Fragen ober Bedenken haben Lesen und verstehen Sie alle Warnungen und Anweisungen die im Lieferumfang Ihrer Ger te und Bauteile enthalten waren Wenn Ihnen die schriftlichen Anwei...

Страница 41: ...n Funken kommt kann es zu einer Explosion kommen die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben kann KALIBRIERUNG Kalibrierung vor der Verwendung der Waage berpr fen und w hrend der Verwendung rege...

Страница 42: ...ie Waage erst wieder verwenden nachdem sie gewartet wurde Kontaktieren Sie den Kundendienst von RCBS Nicht mit der Hand auf den Teller dr cken Dadurch kann die Ladezelle besch digt werden DOKUMENTATIO...

Страница 43: ...uderschale Betriebsanleitung Die Waage wurde in einer Schutzverpackung versandt die f r den Transport der Waage aufbewahrt und verwendet werden sollte Diese Verpackung wird auch zur l ngeren Aufbewahr...

Страница 44: ...ben CAL BERECHNEN Taste zum Kalibrieren derWaage Kalibrieren Sie dieWaage jedes Mal wenn Sie eine neueWiederladungssitzung beginnen Einzelheiten hierzu finden Sie im Kalibrierungsabschnitt Hinweis Ste...

Страница 45: ...s Display C 0 und Stable Stabil anzeigt dr cken Sie erneut die Taste CAL Schritt 4 Wenn das Display C 50 legen Sie ein 50 Gramm Gewicht auf den Teller und dr cken Sie die Taste CAL Siehe Abb 3 Schritt...

Страница 46: ...modus zu ndern k nnen Sie mit der Taste TRICKLE Rieseln den exakten Wert anpassen Wenn zum beispiel 10 0 GN das erste Dosierungsgewicht ist dr cken Sie GO Los um die Dosierung zu starten Nach Abschlus...

Страница 47: ...se m ssen Sie oben auf den Beh lter klopfen um das Puder abzulassen Schritt 3 Um das Puder im Beh lter abzulassen dr cken Sie die Dosierungstaste um das Puder in die Puderschale abzulassen Schritt 4 V...

Страница 48: ...REPARATUREN DER WAAGE DURCH ANDERE PERSONEN ALS DEM WERKSPERSONAL ES WERDEN KEINE GARANTIELEISTUNGEN ERBRACHT WENN DIE OBIGEN BEDINGUNGEN NICHT ERF LLT SIND Bewahren sie diese ger teerkl rung zur k nf...

Страница 49: ...nicht zustimmen m chten wir gerne etwas dagegen unternehmen Kundenservice 1 800 379 1732 USA oder Kanada ffnungszeiten Montag bis Freitag 5 00 17 00 Uhr PST Die ffnungszeiten k nnen variieren Schreib...

Страница 50: ...50 CHARGEMASTER LITE ISTRUZIONI PER L USO 98940...

Страница 51: ...mblaggio o all utilizzo di questo prodotto contattare il numero 1 800 379 1732 U S A o Canada Dal Luned alVenerd dalle 5 00 alle 17 00 Orario del Pacifico o inviare una e mail a rcbs tech vistaoutdoor...

Страница 52: ...li relativi al processo di ricarica Consultare persone esperte nel processo di ricarica In caso di dubbi o domande contattare il produttore dell apparecchio o dei componenti Leggere e comprendere tutt...

Страница 53: ...vocare un esplosione che pu essere causa di lesioni gravi o di morte TARATURA Verificare la taratura della bilancia prima di ogni utilizzo e con frequenza durante l utilizzo usando i pesi di taratura...

Страница 54: ...ezionarelabilanciaprimadiunnuovoutilizzo Contattareilservizio clienti di RCBS Non esercitare pressioni con le mani sulla piattaforma La cella di carico pu risultarne danneggiata TENUTA DEI REGISTRI Co...

Страница 55: ...bilancia viene consegnata in un imballaggio protettivo che deve essere conservato e utilizzato per il trasporto della stessa Si consiglia di utilizzare questo imballaggio per l immagazzinamento a lun...

Страница 56: ...la bilancia Calibrare la bilancia ogni volta che si inizia unanuovasessionediricarica Vederelasezionetaraturaperdettaglicompleti Notabene importante accertarsi che il display della bilancia sia impos...

Страница 57: ...ro dello stesso Vedi Fig 2 Passo 3 Quando il display indica C 0 e Stable premere il tasto CAL un altra volta Passo4 QuandoildisplayindicaC50 mettereunpesoda50grammisullapiastraepremere il tasto CAL Ve...

Страница 58: ...el peso erogato in modalit erogazione usare il tasto TRICKLE per impostare il valore esatto Per esempio se 10 0 GN il peso di erogazione inizialmente impostato premere il tasto GO per dare inizio al p...

Страница 59: ...riore dell erogatore affinch la polvere inizi a drenare Passo 3 Per drenare la polvere presente nel condotto di erogazione premere il tasto erogazione e questa verr erogata nel dosatore di polvere vol...

Страница 60: ...LANCIA STATA RIPARATA O MODIFICATA DA PERSONALE NON AUTORIZZATO DALLA FABBRICA IL DIRITTO ALLA GARANZIA DECADE SE NON SI SODDISFANO I REQUISITI SOPRA INDICATI Conservare la presente dichiarazione di g...

Страница 61: ...e non la condividi invece faccelo sapere per permetterci di migliorare Servizio clienti 1 800 379 1732 U S A o Canada Orari dal Luned alVenerd dalle 5 00 alle 17 00 Orario del Pacifico gli orari posso...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...f you disagree tell us we want to do something about it Customer Service 1 800 379 1732 U S or Canada Hours Monday Friday 5 00 a m 5 00 p m Pacific Time hours may vary E mail rcbs tech vistaoutdoor co...

Отзывы: