background image

26

RO

 AVERTISMENT. Pentru a evita accidentele grave:

•  Se recomandă întotdeauna supravegherea de către un adult.
•  Părinţii şi tutorii trebuie să îi instruiască pe copii cu privire la modul de utilizare a produsului.
•  Ţineţi-vă de mânere tot timpul.
•   Mergeţi cu tricicleta în aer liber în locuri care vă ajută să vă îmbunătăţiţi abilităţile. Nu folosiţi NICIODATĂ produsul în trafic, pe şosele 

sau în apropierea vehiculelor cu motor, unde pot avea loc accidente grave. Pe traseu, aveţi grijă la pietoni, la biciclişti, la cei care 
se deplasează pe skateboard, scuter sau alte mijloace. Utilizaţi produsul în zone ferite de pericole precum stâlpi, hidranţi şi maşini 
parcate.

•  Vremea ploioasă diminuează forţa de tracţiune, de frânare şi vizibilitatea.
•   Nu utilizaţi niciodată produsul în apropierea străzilor, piscinelor, dealurilor sau treptelor. Produsul trebuie utilizat pe suprafeţe pavate, 

plate, uscate; evitaţi viteza excesivă când utilizaţi produsul la vale. Nu mergeţi cu tricicleta pe grohotiş (cum ar fi pietriş, prundiş sau 
nisip) sau peste praguri de reducere a vitezei. Nu utilizaţi produsul noaptea.

•  Nu utilizaţi produsul desculţi, purtaţi întotdeauna pantofi.
•  Produsul poate fi folosit de către un singur utilizator pe rând.
•  Frânele se vor înfierbânta din cauza utilizării continue. Evitaţi atingerea acestora după frânare. 
•   Ca în cazul oricărui alt produs mobil, utilizarea acestui produs poate fi o activitate periculoasă şi se pot produce accidente chiar şi 

atunci când este folosit în deplină siguranţă.

•  Deşi este unul dintre cele mai performante scutere ale noastre, acest lucru nu elimină riscurile prezentate de mersul pe scuter.

Limite de vârstă şi greutate
•  Nu este destinat copiilor cu vârsta sub 8 ani.
•  Greutatea maximă a utilizatorului este de 100 kg.

Echipamentul de protecţie
•   Întotdeauna purtaţi echipamentul de protecţie cum ar fi casca, cotierele şi genuncherele (părinţii trebuie să verifice dacă protecţiile 

pentru încheieturi nu permit copilului să se ţină de mânere).

Riscul de accidentare creşte în cazul în care nu se respectă aceste instrucţiuni de siguranţă sau nu se utilizează cu 
atenţie produsul!

Unde şi cum să utilizaţi produsul
•   Frâna faţă este comandată de maneta de frână din stânga. Frâna spate este comandată de maneta de frână din dreapta. Fiecare frână 

funcţionează independent. Pentru opriri controlate, aplicaţi o frână (strângând maneta de frână din dreapta sau din stânga) sau 
aplicaţi ambele frâne (strângând simultan ambele manete de frână) pentru creșterea puterii de oprire. Aplicaţi una sau ambele frâne 
până la oprirea completă a produsului. Razor vă recomandă să exersaţi aplicarea frânelor la diverse viteze şi într-un spaţiu deschis, 
fără obstacole, înainte de a vă deplasa cu trotineta în locuri în care se află și alte persoane. 

•  Învăţaţi să cădeţi (prin rostogolire dacă este posibil) fără produs.
•  Învaţă împreună cu un prieten sau cu unul dintre părinţi care te poate ajuta.
•  Consultaţi legislaţia locală referitoare la locurile şi modul în care puteţi utiliza produsul.

Întreţinere
•   Verificarea şi întreţinerea corespunzătoare a scuterului dumneavoastră poate reduce riscul de accidente. Verificaţi întotdeauna 

produsul înainte de utilizare şi efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat. Înlocuiţi imediat piesele uzate sau deteriorate.

•  Verificaţi dacă sistemul de direcţie este reglat în mod corespunzător şi dacă toate conexiunile sunt securizate şi nu prezintă rupturi.
•   Verificaţi frânele pentru a vă asigura că funcţionează corect. Produsul trebuie să frâneze corespunzător atunci când strângeţi 

manetele pentru frână. 

•  Roţile şi pivoţii nu necesită operaţii de întreţinere în condiţii normale de utilizare.
•  Înainte de utilizare, verificaţi întotdeauna anvelopele şi asiguraţi-vă că acestea nu sunt uzate sau deteriorate excesiv.
•  Nu depăşiţi nivelul presiunii în anvelope. Umflarea excesivă poate să cauzeze ruperea anvelopei.
•  Verificaţi, în mod regulat ca şuruburile să fie bine strânse.
•  Nu efectuaţi modificări care pot pune în pericol siguranţa.
•  Pentru îndepărtarea murdăriei trebuie utilizată o lavetă umedă.
•  Apelaţi la un atelier de reparat biciclete în cazul în care produsul este deteriorat.
•  Folosiţi doar piese de schimb autorizate Razor.

Garanţie limitată
•  Garanţia limitată este singurul tip de garanţie pentru acest produs. Nu există niciun alt fel de garanţie explicită sau implicită.
•   Producătorul garantează că acest produs nu va prezenta defecte de fabricaţie pe o perioadă de 6 luni de la data achiziţiei. Această 

Garanţie limitată va fi nulă în cazul în care produsul este utilizat într-o alt scop decât pentru agrement sau transport, în cazul în care 
produsul este modificat în orice fel sau închiriat.

În lipsa simţului realităţii şi nerespectând avertismentele de mai sus, creşte riscul accidentelor grave. Utilizaţi produsul pe 
riscul dumneavoastră, acordând atenţie maximă utilizării sigure. A se utiliza cu grijă.

Содержание FLASHBACK

Страница 1: ...endaesteguiaantesdeutilizaroproduto PL Przedu yciemproduktunale yprzeczyta zezrozumieniemniniejsz instrukcj HU Aterm khaszn latael ttolvasdel s rtsdmegeztahaszn lati tmutat t RU SV L sochf rst dennabr...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 5 mm 8 10 mm 13 16 mm x2 5 5 mm 4 3 1 2 5 mm...

Страница 4: ...2 6 5 mm 7 9 9...

Страница 5: ...rades IT Montaggioruotaanteriore NL Bevestighetvoorwiel PT Fixa odarodadianteira PL Mocowanieprzedniegoko a HU Azels ker kfelszerel se RU SV NO Monterefremhjulet DA Monteringafforhjul FI Etupy r nkiin...

Страница 6: ...des IT Montaggioruotaposteriore NL Bevestighetachterwiel PT Fixa odarodatraseira PL Mocowanietylnegoko a HU Ah ts ker kfelszerel se RU SV NO Monterebakhjulet DA Monteringafbaghjul FI Takapy r nkiinnit...

Страница 7: ...5 GO...

Страница 8: ...ellen IT Regolareifreni NL Remmenafstellen PT Afinarostrav es PL Regulowaniehamulc w HU F kekbe ll t sa RU SV Justerabromsarna NO Justeringavbremsene DA S danjustererdubremserne FI Jarrujens t minen R...

Страница 9: ...7 1 10 mm 2 3 4 10 mm...

Страница 10: ...elvervangen PT Substituirarodadafrente Substituirarodatraseira PL Wymianaprzedniegoko a Wymianatylnegoko a HU Els ker kcser je H ts ker kcser je RU SV Byteavframhjul Byteavbakhjul NO Skifteavforhjulet...

Страница 11: ...9 7 3 8 10 mm 4 2 16 mm 1 10 mm...

Страница 12: ...10 5 16 mm 7 6 8 10 mm...

Страница 13: ......

Страница 14: ...or left brake lever or apply both brakes by squeezing both brake levers at the same time for increased stopping power Apply brake s until the product comes to a complete stop Razor recommends that yo...

Страница 15: ...nctionne ind pendamment Pour des arr ts contr l s utiliser un frein en serrant le levier de frein droit ou gauche ou les deux freins en serrant les deux leviers de frein simultan ment pour plus de pui...

Страница 16: ...pretando la palanca de freno derecha o izquierda o ambos apretando las dos palancas al mismo tiempo para aumentar la energ a de parada Use el freno hasta que el producto se detenga completamente Razor...

Страница 17: ...emshebel ziehen zu bet tigen Um die Bremskraft zu erh hen sind beide Bremsen beide Bremshebel gleichzeitig ziehen zu bet tigen Bet tigen Sie die Bremse n bis das Produkt vollst ndig steht Razor empfie...

Страница 18: ...ro o sinistro o azionare entrambi i freni premendo entrambe le leve del freno contemporaneamente per una maggiore potenza di arresto Azionare il i freno i finch il prodotto non si arresta completament...

Страница 19: ...elijk Bekrachtig de rem men tot het product geheel stilstaat Razor adviseert om eerst goed te oefenen met de remmethoden Doe dat ergens waar u voldoende ruimte hebt en geen andere mensen in de buurt z...

Страница 20: ...rav o funciona independentemente Para paragens controladas aplique um trav o apertando a alavanca do trav o direito ou esquerdo ou aplique ambos os trav es apertando ambas as alavancas do trav o ao me...

Страница 21: ...wignia hamulca po prawej stronie Ka dy hamulec dzia a niezale nie W celu kontrolowanego zatrzymania nale y w czy jeden hamulec ciskaj c praw lub lew d wigni hamulca lub w czy oba hamulce ciskaj c jedn...

Страница 22: ...mindk t f kkel is mindk t f kkar beh z s val az er sebb f kez s rdek ben F kezzen le addig ameddig az eszk z teljesen meg nem ll A Razor azt javasolja hogy miel tt az eszk zt m sok k zel ben haszn lj...

Страница 23: ...21 RU 8 100 Razor 6...

Страница 24: ...Frambromsen kontrolleras med det v nstra bromshandtaget Bakbromsen kontrolleras med det h gra bromshandtaget Varje broms fungerar oberoende F r att stoppa p ett kontrollerat s tt kan du anv nda anting...

Страница 25: ...s risikoen for skader Hvor og hvordan kj rer man Frembremsen styres av bremsespaken til venstre Bakbremsen styres av bremsespaken til h yre Hver brems fungerer uavhengig For kontrollerte stopp m du br...

Страница 26: ...uheld Hvor og hvordan k rer man Den forreste bremse styres af det venstre bremseh ndtag Den bageste bremse styres af det h jre bremseh ndtag Hver bremse fungerer uafh ngigt Hvis du nsker et kontrolle...

Страница 27: ...k siss n Jos varoituksia ei noudateta ja tuotetta ei k ytet varoen loukkaantumisriski kasvaa Ajopaikat ja tavat Etujarrua ohjataan vasemmanpuoleisella jarruvivulla Takajarrua ohjataan oikeanpuoleisell...

Страница 28: ...ate aplica i o fr n str ng nd maneta de fr n din dreapta sau din st nga sau aplica i ambele fr ne str ng nd simultan ambele manete de fr n pentru cre terea puterii de oprire Aplica i una sau ambele fr...

Страница 29: ...u na pravej strane Ka d brzda funguje nez visle Na kontrolovan zastavenie pou ite jednu brzdu stla en m pravej alebo avej brzdovej p ky alebo pou ite obe brzdy s asn m stla en m pravej aj avej brzdove...

Страница 30: ...avou brzdovou p kou Ka d brzda funguje samostatn Kontrolovan ho zastaven lze dos hnout zata en m jedn brzdy stiskem prav nebo lev brzdov p ky p padn pro zv en brzdn ho inku zata en m obou brzd stiskem...

Страница 31: ...29 BG 8 100 Razor Razor 6...

Страница 32: ...ak veya art r lm durdurma g c i in her iki freni birden uygulay n iki fren kolunu da ayn anda s karak r n tam olarak durana kadar fren ler i uygulay n Razor scooter n za insanlar n etraf nda binmeden...

Страница 33: ...31 UK 8 100 Razor 6...

Страница 34: ...32 KO 8 100 kg Razor Razor 6...

Страница 35: ...33 ZH 8 100 Razor PSI Razor 6...

Страница 36: ...34 ZH 8 100 Razor PSI Razor 6...

Страница 37: ...35 AR 8 100 6...

Страница 38: ...36 EL 8 100 Razor PSI Razor 6...

Страница 39: ......

Страница 40: ...USA UK Unit 20 Hartnoll Business Centre Post Hill Tiverton Devon EX16 4NG UK 44 0 120 267 2702 info razoreu com AUSTRALIA AND NEW ZEALAND Razor USA LLC P O Box 4280 Auburn South VIC 3122 Australia 1 8...

Отзывы: