background image

20

HU

 FIGYELMEZTETÉS. Súlyos sérülés elkerülése érdekében:

•  Felnőtt felügyelete mindig ajánlatos.
•  Szülőknek és gondozóknak kell gondoskodni arról, hogy a gyermekek megfelelően megismerjék ennek a terméknek a használatát.
•  Mindig fogd a kormányt.
•   Használd a szabadban, ahol tudásod javulhat és SOHASEM a forgalomban, közutakon vagy gépjárművek közelében, ahol súlyos 

balesetek történhetnek. Figyelj a környezetedben lévő gyalogosokra, kerékpárosra, gördeszkásra, rolleresre és más kerekezőre. 
Veszélyektől mentes területeken használd, ahol például nincsenek oszlopok, tűzcsap és parkoló autók.

•  A nedves idő rontja a tapadást, a fékezést és a láthatóságot.
•   Soha ne használd utca, úszómedence, domb vagy lépcsők közelében. Sima, száraz, burkolt útfelületen használd; kerüld a túl nagy 

sebességet a lejtőkön. Ne rollerezz laza kőtörmeléken (mint például kövek, kavics, homok) vagy bukkanókon. Ne használd a sötétben.

•  Mindig viselj cipőt, amikor ezt a terméket használod.
•  Egyszerre csak egy ember használhatja ezt a terméket.
•  A fékek a folyamatos használattól felmelegednek. Fékezés után ne érjen a fékekhez.
•   Egyéb mozgásra alkalmas termékhez hasonlóan ezen a terméken történő rollerezés veszélyes tevékenység lehet, és sérüléshez 

vezethet még megfelelő biztonsági óvintézkedések betartásával is.

•  Jóllehet ezek a legteherbíróbb termékeink közé tartoznak, ez nem zárja ki a scooter használatával járó kockázatokat.

Kor- és súlyhatár
•  8 éven aluli gyermekeknek nem ajánlott.
•  Maximális teherbírás 100 kg.

Védőfelszerelés
•   Viselj mindig védőfelszerelést – védősisakot, könyök-, térd- és csuklóvédőt (megjegyzendő, a szülőknek kell elbírálni, hogy ha 

gyermekeik csuklóvédőt viselnek, az akadályozza-e a kormány tartását).

A termékkel kapcsolatos figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása vagy az óvatosság betartásának elmulasztása növeli a 
sérülés kockázatát!

 Hol és hogyan használd
•   Az első féket a bal oldali fékkar vezérli. A hátsó féket a jobb oldali fékkar vezérli. Mindkét fék egymástól függetlenül működik. 

Fékezhet egy fékkel is (a bal vagy a jobb fékkar behúzásával), de fékezhet egyszerre mindkét fékkel is (mindkét fékkar 
behúzásával) az erősebb fékezés érdekében. Fékezzen le addig, ameddig az eszköz teljesen meg nem áll. A Razor azt javasolja, 
hogy mielőtt az eszközt mások közelében használja, gyakorolja a fékezést különböző sebességek mellet egy nyílt területen, ahol 
nincsenek akadályok.

•  Tanulj meg elesni (lehetőleg gurulva) a termék nélkül.
•  Egy baráttal vagy szülővel tanulj, aki segít.
•  Ellenőrizd az arra vonatkozó helyi jogszabályokat, hogy hol és hogyan használhatod a terméket.

Karbantartás
•   A roller megfelelő ellenőrzése és karbantartása csökkentheti a sérülés veszélyét. Mindig ellenőrizd a terméket, mielőtt elindulsz, és 

rendszeresen tartsd karban. Azonnal cseréld ki az elkopott vagy sérült alkatrészeket.

•  Ellenőrizd, hogy a kormányrendszer megfelelően van beállítva, minden összekötő elem szorosan meg van húzva és nem törött.
•  Ellenőrizze, hogy a fékek megfelelően működnek-e. Amikor a fékkarokat behúzza, a fékeknek erősen le kell fékezniük.
•  Rendes körülmények és használati feltételek mellett a kerekek és csapágyak nem igényelnek karbantartást.
•  Használat előtt mindig ellenőrizd, hogy a gumiabroncsok nem túlzottan kopottak vagy nem sérültek.
•  Ne lépd túl a gumiabroncsok számára megadott légnyomást. A túlnyomás repedést idéz elő.
•  Rendszeresen ellenőrizd, hogy a különböző csavarozott részek szorosan álljanak.
•  Nem lehet a biztonságot veszélyeztető változtatásokat végezni.
•  A szennyeződés eltávolításához töröld le nedves ruhával.
•  Ha javítás szükséges, vidd a terméket egy kerékpárjavító műhelybe.
•  Csak engedélyezett Razor cserealkatrészeket használj.

Korlátozott jótállás
•  Ez a korlátozott jótállás az egyedüli garancia erre a termékre. Nincs semmilyen más kifejezett vagy feltételezett garancia.
•   A gyártó garantálja, hogy a vásárlástól számított 6 hónapon belül ez a termék gyártási hibáktól mentes. Ez a korlátozott jótállás 

megszűnik, amennyiben a termék bármikor szabadidősporton vagy közlekedésen kívül más célra lett használva, bármilyen formában 
módosítva lett, vagy bérbeadásra került.

A józan ész használatának elmulasztása és a fenti figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása jelentősen növeli a súlyos sérülés 
kockázatát! Saját felelősségedre használd, megfelelően és komolyan figyelj a biztonságos működésre. Legyél óvatos.

Содержание FLASHBACK

Страница 1: ...endaesteguiaantesdeutilizaroproduto PL Przedu yciemproduktunale yprzeczyta zezrozumieniemniniejsz instrukcj HU Aterm khaszn latael ttolvasdel s rtsdmegeztahaszn lati tmutat t RU SV L sochf rst dennabr...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 5 mm 8 10 mm 13 16 mm x2 5 5 mm 4 3 1 2 5 mm...

Страница 4: ...2 6 5 mm 7 9 9...

Страница 5: ...rades IT Montaggioruotaanteriore NL Bevestighetvoorwiel PT Fixa odarodadianteira PL Mocowanieprzedniegoko a HU Azels ker kfelszerel se RU SV NO Monterefremhjulet DA Monteringafforhjul FI Etupy r nkiin...

Страница 6: ...des IT Montaggioruotaposteriore NL Bevestighetachterwiel PT Fixa odarodatraseira PL Mocowanietylnegoko a HU Ah ts ker kfelszerel se RU SV NO Monterebakhjulet DA Monteringafbaghjul FI Takapy r nkiinnit...

Страница 7: ...5 GO...

Страница 8: ...ellen IT Regolareifreni NL Remmenafstellen PT Afinarostrav es PL Regulowaniehamulc w HU F kekbe ll t sa RU SV Justerabromsarna NO Justeringavbremsene DA S danjustererdubremserne FI Jarrujens t minen R...

Страница 9: ...7 1 10 mm 2 3 4 10 mm...

Страница 10: ...elvervangen PT Substituirarodadafrente Substituirarodatraseira PL Wymianaprzedniegoko a Wymianatylnegoko a HU Els ker kcser je H ts ker kcser je RU SV Byteavframhjul Byteavbakhjul NO Skifteavforhjulet...

Страница 11: ...9 7 3 8 10 mm 4 2 16 mm 1 10 mm...

Страница 12: ...10 5 16 mm 7 6 8 10 mm...

Страница 13: ......

Страница 14: ...or left brake lever or apply both brakes by squeezing both brake levers at the same time for increased stopping power Apply brake s until the product comes to a complete stop Razor recommends that yo...

Страница 15: ...nctionne ind pendamment Pour des arr ts contr l s utiliser un frein en serrant le levier de frein droit ou gauche ou les deux freins en serrant les deux leviers de frein simultan ment pour plus de pui...

Страница 16: ...pretando la palanca de freno derecha o izquierda o ambos apretando las dos palancas al mismo tiempo para aumentar la energ a de parada Use el freno hasta que el producto se detenga completamente Razor...

Страница 17: ...emshebel ziehen zu bet tigen Um die Bremskraft zu erh hen sind beide Bremsen beide Bremshebel gleichzeitig ziehen zu bet tigen Bet tigen Sie die Bremse n bis das Produkt vollst ndig steht Razor empfie...

Страница 18: ...ro o sinistro o azionare entrambi i freni premendo entrambe le leve del freno contemporaneamente per una maggiore potenza di arresto Azionare il i freno i finch il prodotto non si arresta completament...

Страница 19: ...elijk Bekrachtig de rem men tot het product geheel stilstaat Razor adviseert om eerst goed te oefenen met de remmethoden Doe dat ergens waar u voldoende ruimte hebt en geen andere mensen in de buurt z...

Страница 20: ...rav o funciona independentemente Para paragens controladas aplique um trav o apertando a alavanca do trav o direito ou esquerdo ou aplique ambos os trav es apertando ambas as alavancas do trav o ao me...

Страница 21: ...wignia hamulca po prawej stronie Ka dy hamulec dzia a niezale nie W celu kontrolowanego zatrzymania nale y w czy jeden hamulec ciskaj c praw lub lew d wigni hamulca lub w czy oba hamulce ciskaj c jedn...

Страница 22: ...mindk t f kkel is mindk t f kkar beh z s val az er sebb f kez s rdek ben F kezzen le addig ameddig az eszk z teljesen meg nem ll A Razor azt javasolja hogy miel tt az eszk zt m sok k zel ben haszn lj...

Страница 23: ...21 RU 8 100 Razor 6...

Страница 24: ...Frambromsen kontrolleras med det v nstra bromshandtaget Bakbromsen kontrolleras med det h gra bromshandtaget Varje broms fungerar oberoende F r att stoppa p ett kontrollerat s tt kan du anv nda anting...

Страница 25: ...s risikoen for skader Hvor og hvordan kj rer man Frembremsen styres av bremsespaken til venstre Bakbremsen styres av bremsespaken til h yre Hver brems fungerer uavhengig For kontrollerte stopp m du br...

Страница 26: ...uheld Hvor og hvordan k rer man Den forreste bremse styres af det venstre bremseh ndtag Den bageste bremse styres af det h jre bremseh ndtag Hver bremse fungerer uafh ngigt Hvis du nsker et kontrolle...

Страница 27: ...k siss n Jos varoituksia ei noudateta ja tuotetta ei k ytet varoen loukkaantumisriski kasvaa Ajopaikat ja tavat Etujarrua ohjataan vasemmanpuoleisella jarruvivulla Takajarrua ohjataan oikeanpuoleisell...

Страница 28: ...ate aplica i o fr n str ng nd maneta de fr n din dreapta sau din st nga sau aplica i ambele fr ne str ng nd simultan ambele manete de fr n pentru cre terea puterii de oprire Aplica i una sau ambele fr...

Страница 29: ...u na pravej strane Ka d brzda funguje nez visle Na kontrolovan zastavenie pou ite jednu brzdu stla en m pravej alebo avej brzdovej p ky alebo pou ite obe brzdy s asn m stla en m pravej aj avej brzdove...

Страница 30: ...avou brzdovou p kou Ka d brzda funguje samostatn Kontrolovan ho zastaven lze dos hnout zata en m jedn brzdy stiskem prav nebo lev brzdov p ky p padn pro zv en brzdn ho inku zata en m obou brzd stiskem...

Страница 31: ...29 BG 8 100 Razor Razor 6...

Страница 32: ...ak veya art r lm durdurma g c i in her iki freni birden uygulay n iki fren kolunu da ayn anda s karak r n tam olarak durana kadar fren ler i uygulay n Razor scooter n za insanlar n etraf nda binmeden...

Страница 33: ...31 UK 8 100 Razor 6...

Страница 34: ...32 KO 8 100 kg Razor Razor 6...

Страница 35: ...33 ZH 8 100 Razor PSI Razor 6...

Страница 36: ...34 ZH 8 100 Razor PSI Razor 6...

Страница 37: ...35 AR 8 100 6...

Страница 38: ...36 EL 8 100 Razor PSI Razor 6...

Страница 39: ......

Страница 40: ...USA UK Unit 20 Hartnoll Business Centre Post Hill Tiverton Devon EX16 4NG UK 44 0 120 267 2702 info razoreu com AUSTRALIA AND NEW ZEALAND Razor USA LLC P O Box 4280 Auburn South VIC 3122 Australia 1 8...

Отзывы: