background image

17

NL

 WAARSCHUWING Zo kun je ernstig letsel voorkomen:

•  Alleen gebruiken als er een volwassen iemand in de buurt is.
•  Ouders of andere verantwoordelijke personen moeten kinderen goed uitleggen hoe ze het product moeten gebruiken.
•  Houd altijd het stuur vast.
•   Rijd alleen buiten op plaatsen waar je goed kunt oefenen, NOOIT op de openbare weg of tussen het verkeer of in de buurt van auto’s, 

want dan kunnen er ongelukken gebeuren. Kijk goed om je heen of er voetgangers, fietsen, skateboards, scooters of andere mensen 
in de buurt zijn. Rijd alleen op plaatsen zonder gevaarlijke obstakels, zoals palen en geparkeerde auto’s.

•  Als het regent, heb je minder grip, duurt het remmen langer en heb je minder goed zicht.
•   Niet gebruiken in de buurt van straten, zwembaden, heuvels of trappen. Alleen gebruiken op een gladde, droge en vlakke 

ondergrond. Beperk je snelheid als je van een heuvel naar beneden rijdt. Rijd niet op plaatsen met rommel op de grond (zoals stenen, 
gravel of zand) of verkeersdrempels. Rijd niet als het donker is.

•  Draag altijd schoenen als je het product gaat gebruiken.
•  Er mag altijd maar één persoon op het product.
•  Bij continu remmen worden de remmen heet. Raak ze niet aan na het remmen.
•   Net als bij andere bewegende producten, kan het rijden op dit product gevaarlijk zijn en letsel veroorzaken, zelfs als je de juiste 

veiligheidsmaatregelen hebt genomen.

•  Hoewel dit zeer stevig uitgevoerde steps zijn, betekent dit niet dat het rijden op een step ongevaarlijk is.

Leeftijd en gewicht
•  Niet voor kinderen onder 8 jaar.
•  Maximumgewicht 100 kg.

Beschermers
•   Draag altijd beschermers, zoals een helm, elleboog-, knie- en polsbeschermers. (De ouders moeten bepalen of hun kind nog wel 

goed kan sturen als het polsbeschermers draagt.)

Je kunt gewond raken als je de bovenstaande voorschriften niet volgt of niet voorzichtig te werk gaat!

Waar en hoe je moet rijden
•   De linker remhendel bekrachtigt de voorrem. De rechter remhendel bekrachtigt de achterrem. Iedere rem werkt onafhankelijk. 

Afremmen: bekrachtig één rem (bedien de rechter of de linker remhendel) of, voor meer remkracht: bekrachtig beide remmen 
(bedien beide remhendels tegelijk). Bekrachtig de rem(men) tot het product geheel stilstaat. Razor adviseert om eerst goed te 
oefenen met de remmethoden. Doe dat ergens waar u voldoende ruimte hebt en geen andere mensen in de buurt zijn. Kijk hoe u bij 
verschillende snelheden het beste kunt remmen.

•  Leer eerst hoe je moet vallen (bij voorkeur doorrollen) zonder het product te gebruiken.
•  Zorg dat er een vriend of een van je ouders bij is als je gaat oefenen.
•  Check ook waar en hoe je het product volgens de wet mag gebruiken.

Onderhoud
•    Als je de step goed inspecteert en onderhoudt, verklein je de kans op letsel. Controleer het product altijd voordat je gaat rijden en 

verzorg het product goed. Vervang onderdelen zodra ze versleten of beschadigd zijn.

•  Controleer if het stuursysteem goed is afgesteld en dat alle verbindingen en aansluitingen goed vastzitten en niet kapot zijn.
•   Controleer of de remmen goed werken. Als u de remhendels bedient, moeten de remmen de beweging van het product erg 

bemoeilijken.

•  Onder normale omstandigheden vereisen de wielen en lagers geen onderhoud.
•  Controleer vóór het rijden altijd de banden op ernstige slijtage of op beschadigingen.
•   Pomp de banden niet op met een hogere druk dan de aangegeven PSI-waarde. Wanneer u de banden te hard oppompt kunnen 

ze springen.

•  Kijk regelmatig of de verschillende schroeven en bouten nog stevig vastzitten.
•  Er mogen geen aanpassingen worden doorgevoerd die gevolgen kunnen hebben voor de veiligheid.
•  Gebruik een vochtige doek voor het schoonmaken.
•  Als reparatie nodig is, breng je het product naar een fietsenzaak.
•  Gebruik dan alleen goedgekeurde vervangingsonderdelen van Razor.

Beperkte garantie
•  Deze beperkte garantie is de enige garantie voor dit product. Er is geen andere uitdrukkelijke of impliciete garantie.
•   De fabrikant geeft vanaf het moment van aankoop zes maanden garantie op fabricagefouten. Deze beperkte garantie vervalt als het 

product voor iets anders wordt gebruikt dan recreatie of transport, op de een of andere manier wordt aangepast of wordt verhuurd.

Als je niet goed nadenkt bij wat je doet en je niet aan de bovenstaande waarschuwingen houdt, wordt de kans op ernstig 
lichamelijk letsel alleen maar groter. Je gebruikt de step op je eigen risico en bent zelf verantwoordelijk voor je eigen 
veiligheid en die van anderen. Denk goed na bij alles wat je doet.

Содержание FLASHBACK

Страница 1: ...endaesteguiaantesdeutilizaroproduto PL Przedu yciemproduktunale yprzeczyta zezrozumieniemniniejsz instrukcj HU Aterm khaszn latael ttolvasdel s rtsdmegeztahaszn lati tmutat t RU SV L sochf rst dennabr...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 5 mm 8 10 mm 13 16 mm x2 5 5 mm 4 3 1 2 5 mm...

Страница 4: ...2 6 5 mm 7 9 9...

Страница 5: ...rades IT Montaggioruotaanteriore NL Bevestighetvoorwiel PT Fixa odarodadianteira PL Mocowanieprzedniegoko a HU Azels ker kfelszerel se RU SV NO Monterefremhjulet DA Monteringafforhjul FI Etupy r nkiin...

Страница 6: ...des IT Montaggioruotaposteriore NL Bevestighetachterwiel PT Fixa odarodatraseira PL Mocowanietylnegoko a HU Ah ts ker kfelszerel se RU SV NO Monterebakhjulet DA Monteringafbaghjul FI Takapy r nkiinnit...

Страница 7: ...5 GO...

Страница 8: ...ellen IT Regolareifreni NL Remmenafstellen PT Afinarostrav es PL Regulowaniehamulc w HU F kekbe ll t sa RU SV Justerabromsarna NO Justeringavbremsene DA S danjustererdubremserne FI Jarrujens t minen R...

Страница 9: ...7 1 10 mm 2 3 4 10 mm...

Страница 10: ...elvervangen PT Substituirarodadafrente Substituirarodatraseira PL Wymianaprzedniegoko a Wymianatylnegoko a HU Els ker kcser je H ts ker kcser je RU SV Byteavframhjul Byteavbakhjul NO Skifteavforhjulet...

Страница 11: ...9 7 3 8 10 mm 4 2 16 mm 1 10 mm...

Страница 12: ...10 5 16 mm 7 6 8 10 mm...

Страница 13: ......

Страница 14: ...or left brake lever or apply both brakes by squeezing both brake levers at the same time for increased stopping power Apply brake s until the product comes to a complete stop Razor recommends that yo...

Страница 15: ...nctionne ind pendamment Pour des arr ts contr l s utiliser un frein en serrant le levier de frein droit ou gauche ou les deux freins en serrant les deux leviers de frein simultan ment pour plus de pui...

Страница 16: ...pretando la palanca de freno derecha o izquierda o ambos apretando las dos palancas al mismo tiempo para aumentar la energ a de parada Use el freno hasta que el producto se detenga completamente Razor...

Страница 17: ...emshebel ziehen zu bet tigen Um die Bremskraft zu erh hen sind beide Bremsen beide Bremshebel gleichzeitig ziehen zu bet tigen Bet tigen Sie die Bremse n bis das Produkt vollst ndig steht Razor empfie...

Страница 18: ...ro o sinistro o azionare entrambi i freni premendo entrambe le leve del freno contemporaneamente per una maggiore potenza di arresto Azionare il i freno i finch il prodotto non si arresta completament...

Страница 19: ...elijk Bekrachtig de rem men tot het product geheel stilstaat Razor adviseert om eerst goed te oefenen met de remmethoden Doe dat ergens waar u voldoende ruimte hebt en geen andere mensen in de buurt z...

Страница 20: ...rav o funciona independentemente Para paragens controladas aplique um trav o apertando a alavanca do trav o direito ou esquerdo ou aplique ambos os trav es apertando ambas as alavancas do trav o ao me...

Страница 21: ...wignia hamulca po prawej stronie Ka dy hamulec dzia a niezale nie W celu kontrolowanego zatrzymania nale y w czy jeden hamulec ciskaj c praw lub lew d wigni hamulca lub w czy oba hamulce ciskaj c jedn...

Страница 22: ...mindk t f kkel is mindk t f kkar beh z s val az er sebb f kez s rdek ben F kezzen le addig ameddig az eszk z teljesen meg nem ll A Razor azt javasolja hogy miel tt az eszk zt m sok k zel ben haszn lj...

Страница 23: ...21 RU 8 100 Razor 6...

Страница 24: ...Frambromsen kontrolleras med det v nstra bromshandtaget Bakbromsen kontrolleras med det h gra bromshandtaget Varje broms fungerar oberoende F r att stoppa p ett kontrollerat s tt kan du anv nda anting...

Страница 25: ...s risikoen for skader Hvor og hvordan kj rer man Frembremsen styres av bremsespaken til venstre Bakbremsen styres av bremsespaken til h yre Hver brems fungerer uavhengig For kontrollerte stopp m du br...

Страница 26: ...uheld Hvor og hvordan k rer man Den forreste bremse styres af det venstre bremseh ndtag Den bageste bremse styres af det h jre bremseh ndtag Hver bremse fungerer uafh ngigt Hvis du nsker et kontrolle...

Страница 27: ...k siss n Jos varoituksia ei noudateta ja tuotetta ei k ytet varoen loukkaantumisriski kasvaa Ajopaikat ja tavat Etujarrua ohjataan vasemmanpuoleisella jarruvivulla Takajarrua ohjataan oikeanpuoleisell...

Страница 28: ...ate aplica i o fr n str ng nd maneta de fr n din dreapta sau din st nga sau aplica i ambele fr ne str ng nd simultan ambele manete de fr n pentru cre terea puterii de oprire Aplica i una sau ambele fr...

Страница 29: ...u na pravej strane Ka d brzda funguje nez visle Na kontrolovan zastavenie pou ite jednu brzdu stla en m pravej alebo avej brzdovej p ky alebo pou ite obe brzdy s asn m stla en m pravej aj avej brzdove...

Страница 30: ...avou brzdovou p kou Ka d brzda funguje samostatn Kontrolovan ho zastaven lze dos hnout zata en m jedn brzdy stiskem prav nebo lev brzdov p ky p padn pro zv en brzdn ho inku zata en m obou brzd stiskem...

Страница 31: ...29 BG 8 100 Razor Razor 6...

Страница 32: ...ak veya art r lm durdurma g c i in her iki freni birden uygulay n iki fren kolunu da ayn anda s karak r n tam olarak durana kadar fren ler i uygulay n Razor scooter n za insanlar n etraf nda binmeden...

Страница 33: ...31 UK 8 100 Razor 6...

Страница 34: ...32 KO 8 100 kg Razor Razor 6...

Страница 35: ...33 ZH 8 100 Razor PSI Razor 6...

Страница 36: ...34 ZH 8 100 Razor PSI Razor 6...

Страница 37: ...35 AR 8 100 6...

Страница 38: ...36 EL 8 100 Razor PSI Razor 6...

Страница 39: ......

Страница 40: ...USA UK Unit 20 Hartnoll Business Centre Post Hill Tiverton Devon EX16 4NG UK 44 0 120 267 2702 info razoreu com AUSTRALIA AND NEW ZEALAND Razor USA LLC P O Box 4280 Auburn South VIC 3122 Australia 1 8...

Отзывы: