background image

15

Alcance Operativo

1

Não se

 recomenda o uso das válvulas DV/DVF rosca macho x rosca

macho (MM) e rosca macho x conector estriado (MB) para vazões que
excedem 30 GPM (6,8 m

3

/h ou 1,9 l/s).

2

Para vazões de 3 GPM (0,75 m

3

/h ou 0,21 l/s) ou qualquer aplicação

de Gotejamento para Terrenos, use um filtro RBY-100-200MX da Rain
Bird.

Soluções para problemas comuns

Sintoma

A válvula não fecha
completamente.

Os aspersores gotejam.

A válvula náo abre.

A válvula sacude no
“on / off” (martelo
de agua).

Solução

Ajuste o solenóide completamente. Utilize a chave do solenóide, que foi desenhada
especialmente para fechara válvula completamente e para prevenir que a válvula
goteje. Também ajuste o parafuso de purga e os parafusos da carcasa da válvula.

Utilize o parafuso de purga externa para limpar a válvula. Se a válvula não funcionar
melhor, desligue a água. Desenrosca os parafusos da carcasa e puxe a parte
superior da válvula. Tire o diafragma e limpe-o com agua. Instale novamente o
diafragma e a parte superior da válvula. Se for necessário, reponha o diafragma
com o kit número 210746-03.

Verifique que a fonte de água, a fonte de energia do controlador e o regulador de
vazão estão abertos.

Desligue a água. Desenrosca os parafusos da carcasa e puxe a parte superior da
válvula. Verifique que a parte interna da valvula não está bloqueada por sujeiras. Se
o filtro não está no diafragma, reponha o diafragma com o kit número 210746-03.

Desligue a água. Tire o solenóide da válvula e coloque um solenóide que você tem
certeza que funciona. Se a válvula ainda não abre, reponha o solenóide.

Verifique a pressão da água do sistema. Se a pressão for maior que 80 psi (5,5 bars),
instale um regulador de pressão na linha antes da válvula para reduzir a pressão da
água.

P

NOTA

:::::

Quando o sistema está desligado no inverno,
limpe-o para que as válvulas DV não se congelem
(somente nas áreas de baixa temperatura). Se as
linhas de irrigação não forem limpas, as válvulas
podem se danificar. Certifique-se que todos os
requisitos locais estão cumpridos.

100-DVF, 100-DVF-MM

1

,

100-DVF-MB

1

, 100-DVF-A,

& 100-DVF-SS

0,05 - 9,08 m

3

/h ou

0,01 - 2,52 I/s
(0.2 - 40 GPM)

1 - 10 Bars
(15 - 150 psi)

100-DV, 100-DV-MM

1

,

100-DV-MB

1

, 100-DV-A,

& 100-DV-SS

0,05 - 9,08 m

3

/h ou

0,01 - 2,52 I/s
(0.2 - 40 GPM)

1 - 10 Bars
(15 - 150 psi)

075-DV

0,05 - 5,0 m

3

/h ou

0,01 - 1,39 l/s
(0.2 - 22 GPM)

1 - 10 Bars
(15 - 150 psi)

Vazão

2

Pressão

Содержание 075-DV

Страница 1: ...Instrucciones para Instalar el DV DVF 10 DV DVF Installatie Handleiding 12 Instru es para Instalar o DV DVF 14 GB F D I E NL P 075 DV 20 27 100 DV 1 26 34 100 DV SS 1 26 34 100 DVF 1 26 34 100 DVF SS...

Страница 2: ...4 5 B B A 11 B B A 12 13 B C A COM 1 2 3 4 5 6 B A 6 7 B A C D 8 B A 9 B A 3...

Страница 3: ...ctor as described in step 7 9 To attach an MB model valve to low density polyethylene pipe cut the pipe square and clean Slip one or two clamps over the poly pipe If necessary carefully heat the poly...

Страница 4: ...e diaphragm with kit number 210746 03 Turn off water Remove solenoid and replace with a known working solenoid If the valve still won t open replace the solenoid Check system water pressure If pressur...

Страница 5: ...us facile Enfilez le tuyau en polyethylene completement sur le raccord cannel A Puis renforcez l tanch it de votre installation avec une bague de serrage Connexion des c bles lectriques de la vanne 10...

Страница 6: ...membrane et nettoyez la dans de l eau claire R installez la membrane et le chapeau Si n cessaire remplacez la membrane l aide du kit num ro 210746 03 V rifiez l alimentation en eau l alimentation lec...

Страница 7: ...men Schieben Sie das Rohr ber den Schlauchanschluss A Dann klemmen Sie das Rohr f r eine dichte Verbindung fest an den Schlauchanschluss B Kabelverbindungen 10 W hlen Sie ein Kabel das den elektrische...

Страница 8: ...rane aus Ersatzteil Nr 210746 03 berpr fen Sie dass die Wasserzapfstelle aufgedreht ist das Steuerger t Strom hat und die Durchflussregulierung offen ist Stellen Sie das Wasser ab schrauben den Deckel...

Страница 9: ...rdi a mano quel tanto che basta per garantire la tenuta senza eccedere per evitare danneggiamenti 8 Versione non disponibile 9 Versione non disponibile 10 Scegliere un cavo con sezione adeguata alle s...

Страница 10: ...tino aggiuntivo e le viti di chiusura del coperchio siano serrate Aprire il volantino aggiuntivo per spurgare la valvola e richiudere Se questa operazione non da risultati chiudere l acqua togliere le...

Страница 11: ...alida de la v lvula como se indica en el paso 7 9 Para unir una v lvula modelo MB al tubo de polietileno de baja densidad corte el tubo bien Deslice una o dos abrazaderas sobre el tubo de polietileno...

Страница 12: ...el bonete Si es necesario reemplace el diafragma con el kit n mero 210746 03 Aseg rese que la fuente de agua energ a del controlador y el regulador de flujo est n abiertos Apague el agua Destornille...

Страница 13: ...klemmen over de slang Indien nodig kunt u de slang voorzichtig verwarmen voor een gemakkelijker installatie Schuif de slang volledig over de slangtule A Maak dan de klemmen B goed vast om een waterdi...

Страница 14: ...r af Schroef de dekselschroeven los en verwijder de deksel Verwijder het membraan en maak dit in helder water schoon Breng het membraan en de deksel weer terug op hun plaats Indien nodig vervang dan h...

Страница 15: ...a na etapa 7 9 Para unir uma v lvula modelo MB ao tubo de polietileno de baixa densidade corte bem o tubo Deslize uma o duas abra adeiras sobre o tubo de polietileno Se for necessario com cuidado aque...

Страница 16: ...210746 03 Verifique que a fonte de gua a fonte de energia do controlador e o regulador de vaz o est o abertos Desligue a gua Desenrosca os parafusos da carcasa e puxe a parte superior da v lvula Veri...

Страница 17: ...963 9311 Fax 626 963 4287 Rain Bird Europe S A R L 900 rue Amp re BP 72000 13792 Aix en Provence CEDEX 3 FRANCE T l 33 04 42 24 44 61 Tlx 410094 Fax 33 442 24 24 72 Rain Bird Deutschland GmbH Siedler...

Отзывы: