background image

GUIDELINES FOR 

SAFE DRIVING:

RECOMMANDATIONS POUR UNE 

CONDUITE SÉCURITAIRE:

NORMAS PARA MANEJO 

SEGURO:

1. Antes de que los niños utilicen este vehículo, un 

adulto debe evaluar minuciosamente el área de 

manejo, así como también la capacidad del niño 

para manejar el vehículo de manera segura. 

Enséñele a su hijo las reglas de seguridad 

adecuadas antes de permitir el funcionamiento de 

este vehículo. Estas reglas deben revisarse 

también con otros niños que quieran manejar el 

vehículo.

2. Evite el contacto con piezas que estén girando o 

en movimiento, como el motor, la caja de cambios 

y las ruedas. El contacto con estas piezas puede 

provocar lesiones graves.

3. No utilice el vehículo cuando esté de lado o dado 

vuelta.

4. No utilice el vehículo cerca de vapores inflamables 

(gasolina, diluyente de pintura, acetona, cera 

líquida, etc.), ya que el interruptor eléctrico emite 

una chispa interna que puede provocar una 

explosión o un incendio.

5. Para evitar el uso sin supervisión del vehículo, 

desconecte el arnés del motor de la batería 

cuando el vehículo no esté en uso.

6. No permita nunca que el vehículo se utilice si el 

asiento no está conectado de manera adecuada.

1. Un adulte devrait soigneusement évaluer le lieu 

de promenade et l'habileté de son enfant à 

conduire le véhicule en toute sécurité avant 

d'autoriser ce dernier à utiliser le véhicule. 

Enseignez les règles de sécurité appropriées à 

votre enfant avant de lui permettre de conduire le 

véhicule. Ces règles devraient être également 

examinées avec les autres enfants qui veulent 

conduire le véhicule.

2. Éviter le contact avec les pièces mobiles et 

rotatives comme le moteur, la boîte à engrenage 

et les roues. Le contact avec ces pièces pourrait 

entraîner des blessures graves.

3. Ne pas conduire le véhicule lorsqu'il est placé 

sur le côté ou en position renversée.

4. Ne pas utiliser le véhicule près de vapeurs 

inflammables (essence, diluant, acétone, cire 

liquide, etc.) car l'interrupteur électrique 

provoque des étincelles internes pouvant causer 

une explosion ou un incendie.

5. Pour éviter l'utilisation non autorisée du véhicule, 

débrancher le câblage d'alimentation du moteur 

à la batterie lorsque le véhicule n'est pas utilisé.

6. Ne jamais permettre l'utilisation du véhicule si le 

siège n'est pas correctement branché.

1. Before children use this vehicle, an adult 

should carefully evaluate the driving area 

as well as the child’s ability to drive the 

vehicle safely. Teach appropriate safety 

rules to your child before allowing 

operation of this vehicle. These rules 

should also be reviewed with other 

children who want to drive the vehicle.

2. Avoid contact with moving/rotating parts, 

such as the motor, gear box, and wheels. 

Contact with these parts can cause 

serious injury.

3. Do not operate the vehicle when it’s 

positioned on its side or upside-down.

4. Do not operate the vehicle near 

flammable vapors (gasoline, paint thinner, 

acetone, liquid wax, etc.) as the electrical 

switch emits an internal spark, which 

could cause an explosion or fire.

5. To prevent unsupervised use of the 

vehicle, disconnect the motor harness 

from the battery when the vehicle is not in 

use.

6. Never allow the vehicle to be used if the 

seat is not connected properly.

Please read this 

instruction manual before 

assembling the product. 

All assembly should be 

completed by an adult. If 

any parts are missing or 

damaged please contact 

Radio Flyer Customer 

Service at 1-800-621-7613 

or visit RadioFlyer.com

Veuillez lire ce guide 

d'utilisation avant d'assembler 

le produit. L'assemblage doit 

être réalisé par un adulte. Si 

une pièce est manquante ou 

endommagée, veuillez 

communiquer avec le service à 

la clientèle de Radio Flyer au 1 

800 621-7613 ou visitez le 

RadioFlyer.com.

Lea este manual de 

instrucciones antes de armar 

este producto. El armado debe 

realizarlo por completo un 

adulto. Si hay piezas que faltan 

o están dañadas, comuníquese 

con Atención al cliente de 

Radio Flyer al 1-800-621-7613 o 

visite RadioFlyer.com.

VEHICLE CARE:

ENTRETIEN DU VÉHICULE: CUIDADO DEL VEHÍCULO:

MAINTENANCE INSTRUCTIONS:

1. It is the responsibility of the adult who 

assembles this product to properly install 

all parts included in the carton. These 

instructions are valuable.

2. Check nuts and bolts often and tighten if 

necessary.

3. Any parts showing evidence of wear 

should be replaced immediately.

4. Check all screws and their protective 

coverings regularly and tighten as 

required. Check plastic parts on a regular 

basis for cracks or broken pieces.

5. During snowy or rainy weather, the 

vehicle should be stored inside.

6. Do not operate the vehicle in wet or 

snowy conditions. 

7. Do not clean the vehicle by spraying with 

a hose. Water or moisture in the motors, 

battery, or electrical components can 

cause component failure.

8. A non-wax furniture polish can be used to 

clean plastic parts. Do not spray the 

vehicle with a hose or submerge in water.

9. Surface wash fabric with warm water and 

mild soap.  Do not machine wash fabric.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:

1. El adulto que arma este producto tiene la 

responsabilidad de instalar de forma correcta todas 

las piezas incluidas en la caja de cartón. Estas 

instrucciones son importantes.

2. Revise las tuercas y los tornillos a menudo y ajuste 

en caso de ser necesario.

3. Cualquier pieza que tenga evidencia de desgaste 

debe reemplazarse inmediatamente.

4. Revise todos los tornillos y las cubiertas 

protectoras regularmente y ajuste según sea 

necesario. Revise las piezas plásticas 

periódicamente para evitar grietas o partes rotas.

5. Durante climas de nieve o lluvia, el vehículo debe 

almacenarse bajo techo.

6. Evite el funcionamiento del vehículo en condiciones 

de agua o nieve. 

7. No limpie el vehículo mojándolo con una manguera. 

Componentes agua o humedad en el motor, la 

batería, o eléctricos pueden causar fallos en los 

componentes.

8. Puede utilizarse un pulidor de muebles sin cera 

para limpiar las piezas plásticas. No limpie el 

vehículo con una manguera ni lo sumerja en agua.

9. Lavar superficie del tejido con agua tibia y jabón 

suave.  No lavar a máquina.

DIRECTIVES D'ENTRETIEN:

1

. Il incombe à l'adulte ayant assemblé ce produit 

d'installer toutes les pièces comprises dans 

l'emballage de façon appropriée. Ces 

directives sont précieuses.

2. Vérifier régulièrement les écrous et les boulons 

et les resserrer au besoin.

3. Toute pièce présentant des signes d'usure 

devrait être remplacée immédiatement.

4. Vérifier régulièrement les vis et leur revêtement 

protecteur et les resserrer au besoin. Vérifier 

régulièrement les pièces de plastique afin d'y 

déceler toute fissure ou pièce cassée.

5. En cas de temps neigeux ou pluvieux, ranger 

le véhicule à l'intérieur.

6. Éviter d'utiliser le véhicule en cas de neige ou 

de pluie. 

7. Ne pas nettoyer le véhicule à l'aide du boyau 

d'arrosage. Eau ou d'humidité dans le moteur , 

la batterie , ou les composants électriques 

peuvent causer défaillance d'un composant.

8. Un produit de polissage pour meubles sans 

cire peut être utilisé pour nettoyer les pièces de 

plastique. Ne pas vaporiser le véhicule d'eau 

ou le submerger dans l'eau.

9. Laver la surface du tissu avec de l’eau chaude 

et un savon doux.  Ne pas laver le tissu à la 

machine.  

Содержание 986Z

Страница 1: ...ice section of our website Merci d avoir achetez notre produit Si vous avez des questions ou commentaires veullez r f rer notre site web dans la section de service la client le Gracias por su compra S...

Страница 2: ...s peque as antes del montaje Todos los seguros deben ser apretados completamente Los ni os no deben manipular las piezas incluyendo la bater a y los componentes el ctricos o ayudar con el montaje del...

Страница 3: ...que se muestra dentro del compartimeinto para las baterias 5 6 CONNECT RELIER CONECTAR Remove from interior pocket Retirer de la pochette int rieure Saque las bater as del bolsillo interior Batteries...

Страница 4: ...ilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas causer d interf rences nuisibles et 2 cet appareil doit accepter toute autre interf rence re ue y compris les interf renc...

Страница 5: ...t de niveau Garder les mains sur le guidon et les deux pieds sur les appuie pieds Garder loin du feu Utiliser uniquement la pile le chargeur et les pi ces d origine Ne jamais utiliser de pi ces de rec...

Страница 6: ...r para cargar la bater a de 6 voltios La fuente de energ a o el enchufe de pared deben tener 120 VCA y 60Hz Si el enchufe de pared est controlado por un interruptor de encendido apagado aseg rese de q...

Страница 7: ...roductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov POUR VITER LES INCENDIES LES EXPLOSIONS OU LES BLESSURES GRAVES Lire les directives li es la s curit figurant sur la batterie Examiner...

Страница 8: ...n avant d assembler le produit L assemblage doit tre r alis par un adulte Si une pi ce est manquante ou endommag e veuillez communiquer avec le service la client le de Radio Flyer au 1 800 621 7613 ou...

Страница 9: ...and place the battery in a plastic bag If acid comes in contact with skin eyes or is internally ingested contact a physician immediately See section titled Battery Disposal for proper disposal instruc...

Страница 10: ...the LED light on the charger is RED while charging Contact Radio Flyer Customer Service if LED light is not on Charger is not working Check all wires and connectors Make sure that they are connected p...

Страница 11: ...a client le de Radios Flyer si le voyant DEL n est pas allum Le chargeur ne fonctionne pas V rifier tous les fils et les connecteurs S assurer qu ils sont correctement connect s Voir le tape d assembl...

Страница 12: ...ientras se cargue Comun quese con Atenci n al Cliente de Radio Flyer si la luz de LED no est encendida El cargador no funciona Revise todos los cables y conectores Aseg rese de que est n conectados co...

Отзывы: