background image

LEGENDA 

N. 

Descrizione – Description 

Interruttore ciclo automatico vuoto/saldatura – Vacuum/seal switch – Interrupteur vide/soudure 

Interruttore ciclo automatico soft vacuum/saldatura – Soft Vacuum/seal switch – Interrupteur vide/soudure doux 

Interruttore sola saldatura – Seal only switch – Interrupteur soudure seule 

Tasti Blocco/Apertura Coperchio – Lid Lock&Release Button – Boutons bloquage/ouverture du couvercle 

Led Vuoto Saldatura – Indicator light Vac/Seal – Visualisateur Cycle vide/soudure 

Led Soft Vacuum Saldatura – Indicator light soft Vac/Seal – Visualisateur Cycle vide/soudure doux 

Led Sola Saldatura – Indicator light seal  - Visualisateur soudure 

Guarnizione Camera del vuoto – Foam – Joint chambre du vide 

Premibarra Saldante – Rubber bar – Pressoir de la barre de soudure 

10 

Foro di aspirazione – Air suction hole – Trou d’Aspiration de l’air 

11 

Barra saldante – Sealing bar – Barre de soudure 

12 

Camera del vuoto – Vacuum chamber – Chambre du vide 

13 

Guarnizione Camera del vuoto – Foam – Joint chambre du vide 

14 

Taglierino per rotoli e sacchetti – Small bag opener – Cutter p/ rouleaux et sachets 

15 

Magneti – Magnets - Aimants 

16 

Attacco di alimentazione - Power connection - Connexion électrique 

Dati Tecnici – Technical Data – Donnés Tech. 

AC 220-240V – 50Hz 
Potenza massima assorbita - Max Power – Puissance max. abs. : 90W 
Tempo di saldatura – Seal time – Temps de soudure : 11 sec +/-15% 
Livello massimo di vuoto – Max vacuum level – niveau de vide max : -600 mbar 

Livello acustico inferiore a – Acoustic level less then – Niveau du bruits moins de : 75 Db 
Lunghezza max saldatura – Max seal width – Max longueur de soudure : 300mm 

Funzionamento  Intermittente:  1  ciclo  ogni  30  secondi  -  Intermittent  operation:  1  cycle  every  30  seconds  -  Fonctionnement  intermittent:  1  cycle 
toutes les 30 secondes 

Содержание 110760

Страница 1: ...and Maintenance 110760 FRESH QUALITY MAGNET APPARECCHIO PER SOTTOVUOTO Leggere attentamente prima dell uso e conservare per tutta la durata dell apparecchio Lire attentivement la notice avant l utilis...

Страница 2: ...e soudure 10 Foro di aspirazione Air suction hole Trou d Aspiration de l air 11 Barra saldante Sealing bar Barre de soudure 12 Camera del vuoto Vacuum chamber Chambre du vide 13 Guarnizione Camera del...

Страница 3: ...to Utilizzare sacchetti per conservazione di alimenti sottovuoto goffrati a con spessore da 90 a 105 micron il funzionamento dell apparecchio non garantito con sacchetti di tipo diverso Non immergere...

Страница 4: ...corrente adeguata attendere 15 secondi prima di iniziare le operazioni L apparecchio settato e garantito per l uso con sacchetti di tipo goffrato con spessore da 90 a 115 micron le funzionalit dell a...

Страница 5: ...cchetto le macchine creano un livello di vuoto elevato con conseguente adesione del sacchetto al prodotto qualsiasi punta o asperit pu creare dei microfori nel sacchetto che faranno entrare aria 7 Pro...

Страница 6: ...vec une paisseur de 90 105 microns le fonctionnement de l appareil n est pas garanti avec des sachets de type diff rent Ne pas plonger l appareil dans l eau et ne pas l utiliser si la fiche o le c ble...

Страница 7: ...era semblable celle normale sans sous vide INSTALLATION Installer le produit sur une surface plane en tenant compte des dimensions de l appareil nivel e lisse s che robuste avec une hauteur du sol d e...

Страница 8: ...oudage avec le couvercle ferm m me sans sac pour r initialiser la machine et stabiliser les conditions de temp rature et d humidit Pour viter tout probl me m me lors de la premi re utilisation l appar...

Страница 9: ...que vous avez limin toutes les asp rit s possibles pouvant percer le sac les machines cr ent un niveau de vide lev avec pour cons quence l adh rence du sac sur le produit tout point ou toute irr gular...

Страница 10: ...et Vacuum packing does not replace other preservation procedures but can be used alongside with them Perishable foods however require refrigeration or freezing to avoid deterioration vacuum packing le...

Страница 11: ...appliance is designed for the automatic execution of the vacuum welding cycle or welding only by simply pressing the required cycle start button without the need for further operations on the buttons...

Страница 12: ...of the first one turned towards the bottom of the second The vacuum function will be able to be performed and any residual liquids will remain in the first bag without passing to the second thus obtai...

Страница 13: ...relative alla riparazione o sostituzione dell apparecchio f Responsabilit del produttore Il produttore declina ogni responsabilit per eventuali danni che possono direttamente o indirettamente derivar...

Страница 14: ...12 months of warranty the warranty on the unit will be managed by the Stores within 12 months of legal guarantee in strict application of the provisions of Legislative Decree 02 022002 n 24 b The war...

Страница 15: ...vous tes tenu de les remettre un point de collecte agr pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques usag s Le tri l vacuation et le recyclage s par s de vos quipements usag s permetten...

Страница 16: ...Fabbricato da Manufactured by R G V srl Via Giovanni XXIII 11 22072 Cermenate CO Italia Tel 39 031 722819 fax 39 031 722825 e mail info rgv it www rgv it Made in P R C...

Отзывы: