background image

11 

period of the foodstuff whether fresh or preserved. To make the vacuum efficient and lasting in time, the container and the bag must 
be correctly sealed. 

VACUUM PACKING PRESEVATION

: Preservation, especially of foodstuffs, takes place using particular humidity and temperature 

conditions  (for  example  in  the  pantry,  refrigerator  or  freezer);  vacuum  packing,  in  addition  to  the  normal  preservation  methods, 
lengthens considerably the time these products can be preserved. Vacuum packing preservation also enables flavour, smell, colour 
and nutritional quality of the food to be unchanged.  

WARNINGS 

The preservation time of the food greatly depends on the initial conditions of the food. 
Vacuum packing does not replace other preservation systems. 
Food that requires appropriate temperature conditions must be kept in the fridge or freezer even if vacuum packed. 
All pre-packaged products must however be consumed before the expiry date indicated on the packaging. 
Some types of fruit and vegetables must be peeled or blanched and frozen before vacuum packing. 

Vacuum packing allows to lengthen the usual preservation time until 4/5 times. 

The Soft Vacuum and Only Welding functions allow to use the appliance like a bag sealing machine, but they extract a minimum 

quantity of air, so the preservation will be similar to the normal one without vacuum. 

INSTALLATION 

Set the product on a flat surface considering the dimensions of the appliance, leveled, smooth, dry, sturdy, with an height of about 80 cm 
from the ground and with the space around necessary for use and maintenance. 
Environmental conditions: 
Minimum tempe10° - Maximum tempe30° 
Minimum humidity 30% - Maximum humidity 80% 

GENERAL USER MANUAL 

After inserting the power plug into an input socket, wait 15 seconds before starting operations. 
The appliance is programmed and guaranteed if it is used with vacuum bags  with a thickness of 90 to 105 microns; the functions of the 
appliance are not guaranteed in case of use of different types of bags. 
External suction vacuum appliances are not suitable for use with products with a high moisture content; any suction of liquids can damage 
the appliance (pump, electronic card and vacuum chamber gaskets); these damages fall under the improper use of the machine and are not 
covered by the warranty. 
The appliance must be stored in a dry place at a temperature b 10 ° and + 30 °. 
The bags, especially if the package is open, must be stored in a dry place at a temperature b 10 ° and + 30 °. 

GENERAL SETTINGS 
The factory settings provide for

 

1- An electronically set welding power suitable for bags of 95/105 micron of thickness.
2- The appliance is designed for the automatic execution of the vacuum/welding cycle or welding only by simply pressing the required cycle
start button, without the need for further operations on the buttons.
3- The Soft Vacuum automatic cycle (button 2) creates a vacuum of -200 mbar, which is not suitable for long-term storage of food, and has
been set to allow the appliance to function as a bag sealer.

VACUUM PACKAGING IN BAG 

- Prepare the product eliminating all the roughness that can pierce the bag.
- Insert the product to be stored in a bag suitable for storing vacuum-packed food, leaving at least 5 cm of free space from the opening of
the bag;
- Lift the cover of the machine and place the well-laid bag on the sealing bar, taking care to insert the open side of the bag into the vacuum
chamber (12) and not to obstruct the suction hole (10).
- Press the lid with two hands until it locks; the appropriate buttons (4) will automatically click to lock the lid.
- Plug the cable into a power outlet (1), start the vacuum pump by pressing the switch (1).
- The cycle selected will carry out the foreseen operations and the led (5) will light up indicating the operation of the appliance.
- At the end of the welding operation the machine stops and the led turns off, to open the lid press the buttons (4) and remove the bag.

ATTENTION: WAIT FOR THE LED (5) TO SWITCH OFF BEFORE OPENING THE LID.

- Before storing the bag it is advisable to check the good quality of the weld, or the absence of wrinkles or impurities that may allow the
passage of air.
- If you wish to interrupt the vacuum cycle at any time, press any of the switches (1), (2) or (3); once the vacuum cycle is interrupted, it is
possible to carry out the welding by pressing the button (3) to seal the bag; in this case the led (7) will light up; at the end of the welding
function the appliance stops and the led turns off. To open the lid press the buttons (4) and remove the bag.
- To block a vacuum/welding cycle or just welding, press any of the switches (1) or (2).
- Always wait at least 30 seconds to perform a new vacuum or welding operation.

BAGS WELDING FUNCTION 

This appliance can function as a simple bag sealer, using the functions of Only Welding or Soft Vacuum. 
- Lift the cover of the machine and place the bag or the portion of roll lying flat on the sealing bar.
- Press the lid with two hands until it locks; the appropriate buttons (4) will automatically click to lock the lid.
- Insert the plug cable into a socket, start the Only Welding cycle by pressing the switch (3) or Soft Vacuum by pressing the button (2).
- The selected cycle will carry out the foreseen operations and the dedicated led will light up.
- At the end of the welding operation the machine stops and the led turns off, to open the lid press the buttons (4) and remove the bag.
- Always wait at least 30 seconds to perform a new vacuum or welding operation.

Содержание 110760

Страница 1: ...and Maintenance 110760 FRESH QUALITY MAGNET APPARECCHIO PER SOTTOVUOTO Leggere attentamente prima dell uso e conservare per tutta la durata dell apparecchio Lire attentivement la notice avant l utilis...

Страница 2: ...e soudure 10 Foro di aspirazione Air suction hole Trou d Aspiration de l air 11 Barra saldante Sealing bar Barre de soudure 12 Camera del vuoto Vacuum chamber Chambre du vide 13 Guarnizione Camera del...

Страница 3: ...to Utilizzare sacchetti per conservazione di alimenti sottovuoto goffrati a con spessore da 90 a 105 micron il funzionamento dell apparecchio non garantito con sacchetti di tipo diverso Non immergere...

Страница 4: ...corrente adeguata attendere 15 secondi prima di iniziare le operazioni L apparecchio settato e garantito per l uso con sacchetti di tipo goffrato con spessore da 90 a 115 micron le funzionalit dell a...

Страница 5: ...cchetto le macchine creano un livello di vuoto elevato con conseguente adesione del sacchetto al prodotto qualsiasi punta o asperit pu creare dei microfori nel sacchetto che faranno entrare aria 7 Pro...

Страница 6: ...vec une paisseur de 90 105 microns le fonctionnement de l appareil n est pas garanti avec des sachets de type diff rent Ne pas plonger l appareil dans l eau et ne pas l utiliser si la fiche o le c ble...

Страница 7: ...era semblable celle normale sans sous vide INSTALLATION Installer le produit sur une surface plane en tenant compte des dimensions de l appareil nivel e lisse s che robuste avec une hauteur du sol d e...

Страница 8: ...oudage avec le couvercle ferm m me sans sac pour r initialiser la machine et stabiliser les conditions de temp rature et d humidit Pour viter tout probl me m me lors de la premi re utilisation l appar...

Страница 9: ...que vous avez limin toutes les asp rit s possibles pouvant percer le sac les machines cr ent un niveau de vide lev avec pour cons quence l adh rence du sac sur le produit tout point ou toute irr gular...

Страница 10: ...et Vacuum packing does not replace other preservation procedures but can be used alongside with them Perishable foods however require refrigeration or freezing to avoid deterioration vacuum packing le...

Страница 11: ...appliance is designed for the automatic execution of the vacuum welding cycle or welding only by simply pressing the required cycle start button without the need for further operations on the buttons...

Страница 12: ...of the first one turned towards the bottom of the second The vacuum function will be able to be performed and any residual liquids will remain in the first bag without passing to the second thus obtai...

Страница 13: ...relative alla riparazione o sostituzione dell apparecchio f Responsabilit del produttore Il produttore declina ogni responsabilit per eventuali danni che possono direttamente o indirettamente derivar...

Страница 14: ...12 months of warranty the warranty on the unit will be managed by the Stores within 12 months of legal guarantee in strict application of the provisions of Legislative Decree 02 022002 n 24 b The war...

Страница 15: ...vous tes tenu de les remettre un point de collecte agr pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques usag s Le tri l vacuation et le recyclage s par s de vos quipements usag s permetten...

Страница 16: ...Fabbricato da Manufactured by R G V srl Via Giovanni XXIII 11 22072 Cermenate CO Italia Tel 39 031 722819 fax 39 031 722825 e mail info rgv it www rgv it Made in P R C...

Отзывы: