Quinny Moodd Скачать руководство пользователя страница 34

66

67

FR

EN

DE

NL

FR

ES

IT

CS

PT

RU

KO

EL

PL

PL

EL

KO

RU

PT

CS

IT

ES

NL

DE

EN

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Nasze produkty zostały starannie zaprojektowane i sprawdzone, aby 
zapewnić dziecku bezpieczeństwo i wygodę. Zgodny z wymogami 
bezpieczeństwa – Sprawdzony w zatwierdzonym laboratorium z 
postanowieniem nr 91-1292 - grudzień 1991 - EN1888:2012.

1.  Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 0 miesięcy i 

lżejszych niż 15 kg.

2.  Nie należy przewozić w wózku więcej niż jednego dziecka.
3.  Nie wolno podnosić spacerówki z dzieckiem.
4.  W przypadku gdy producent spacerówki zaleca użycie jej z 

gondolą lub fotelikiem samochodowym, waga dopuszczalna jest 
oznaczona na danym produkcie.

5.  W przypadku gdy producent spacerówki zaleca użycie jej z 

gondolą lub fotelikiem samochodowym, należy zawsze ustawiać je 
przodem do prowadzącego.

6.  Kiedy dziecko znajduje się spacerówce, nie należy korzystać ze 

schodów lub schodów ruchomych.

7.  W przypadku wożenia noworodków należy zawsze jak najniżej 

opuszczać zagłówek. 

8.  Podczas wkładania i wyjmowania dziecka należy zawsze zaciągnąć 

hamulec. Należy zawsze używać hamulca 

9.  Używać wyłącznie akcesoriów sprzedawanych lub zatwierdzonych 

przez producenta. Użycie innych akcesoriów może być 
niebezpieczne.

10.  Dla wózków z akcesoriami (w zależności od wersji) należy 

stosować się do ograniczeń maksymalnej ładowności oznaczonej 
poniżej: Np..: Maksymalna dopuszczalna ładowność przystawki na 
zabawki 2 kg. Maksymalna dopuszczalna ładowność siatki 2 kg. 
Maksymalna dopuszczalna ładowność kieszeni 1 kg. Maksymalna 
dopuszczalna ładowność koszyka 2 kg.”

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

 

Należy regularnie czyścić i konserwować Quinny Moodd.

 

Regularnie czyść ramę i kosz na zakupy za pomocą wilgotnej 
ściereczki. Nie stosować ściernych środków czyszczących.

 

Kiedy pada, rozkładać osłonę przeciwdeszczową, aby chronić 
tapicerkę.

 

Po jeździe w deszczu wytrzeć wózek miękką, pochłaniającą wilgoć 
ściereczką.

 

Raz na miesiąc wyjąć koła, wyczyścić osie i posmarować je suchym 
smarem teflonowym w sprayu. Nigdy nie używać wazeliny, smaru 
ani środków smarujących na bazie silikonu.

 

Hamulce mogą wymagać okresowej regulacji. Do ich wyregulowania 
potrzebne są dwa klucze 8 mm, do oddzielenia nakrętek. Oddzielić 
nakrętki, wyregulować linkę hamulca i dokręcić nakrętkę. Po 
regulacji należy sprawdzić czy hamulce działają poprawnie blokując 
i zwalniając hamulec.

SEGREGACJA ODPADÓW

Aby pomóc chronić środowisko, prosimy o oddzielenie odpadów 
z opakowania od Quinny Moodd, a pod koniec okresu eksploatacji 
oddzielenie elementów i ich odpowiednią utylizację.

Gwarancja i kontakt

GWARANCJA 

Udzielamy 24-miesięcznej gwarancji, odzwierciedlającej zaufanie, 

które mamy do jakości naszych projektów, procesu technologicznego, 

produkcji oraz wykonania produktów. Gwarantujemy, że ten 

produkt został wyprodukowany zgodnie z aktualnymi wymogami 

europejskich norm bezpieczeństwa i jakości, które mają do niego 

zastosowanie, a także że w chwili zakupu produkt jest wolny od wad 

wykonania i materiałowych. Na mocy postanowień zawartych w 

niniejszym dokumencie, gwarancja może być wykorzystywana przez 

konsumentów w krajach, w których ten produkt jest sprzedawany 

przez podmiot zależny Dorel Group lub przez autoryzowanego 

dealera bądź sprzedawcę.

 

 

Nasza 24-miesięczna gwarancja obejmuje wszelkie wady produkcyjne 

w zakresie materiałów i robocizny, pod warunkiem, że produkt jest 

użytkowany w normalnych warunkach i zgodnie z naszą instrukcją 

obsługi, w okresie 24 miesięcy od dnia pierwotnego zakupu przez 

pierwszego użytkownika końcowego. Przejmujemy odpowiedzialność 

za naprawę lub wymianę produktu dotkniętego wadą objętą 

gwarancją, z tym zastrzeżeniem, że o wyborze sposobu usunięcia 

wady i rozpatrzenia zgłoszenia decyduje gwarant.

 

 

Nasza 24-miesięczna gwarancja nie obejmuje uszkodzeń 

spowodowanych normalnym użytkowaniem, przypadkowych 

zniszczeń, niewłaściwego użytkowania, szkód wynikających z 

zaniedbania, wywołanych ogniem, kontaktem z cieczą lub innych 

przyczyn zewnętrznych, nieprzestrzegania instrukcji użytkowania, 

używania z innym produktem, serwisowania produktu przez osobę, 

która nie została przez nas upoważniona lub przypadków kradzieży 

produktu oraz jeśli jakakolwiek etykieta lub numer identyfikacyjny 

zostanie zmieniony lub usunięty z produktu. Przykłady normalnego 

zużycia to m.in. zużycie kół i tkaniny spowodowane regularnym 

użytkowaniem, a także naturalna utrata kolorów oraz pogorszenie 

jakości materiałów, wynikających z normalnego starzenia się produktu.

 

 

Co zrobić w przypadku wykrycia wad:

 

W razie pojawienia się problemów lub wad zalecamy kontakt z 

najbliższym autoryzowanym punktem serwisowym lub sprzedawcą 

marki upoważnionym przez naszą firmę, który jest zobowiązany 

do przestrzegania naszej 24-miesięcznej gwarancji(1). Należy 

przedstawić dowód zakupu, którego dokonano w ciągu 24 miesięcy 

poprzedzających zgłoszenie serwisowe. Najlepiej jeżeli żądanie 

naprawy zostanie wstępnie zatwierdzone przez Dział serwisowy naszej 

firmy. W przypadku gdy zaistnieje konieczność wysłania produktu do 

punktu serwisowego, należy zwrócić produkt do autoryzowanego 

punktu serwisowego lub sprzedawcy lub do Działu serwisowego 

naszej firmy, uzgadniając sposób wysyłki i jego koszty z punktem 

serwisowym, ponieważ w przypadku braku takiego uzgodnienia 

gwarant może odmówić pokrycia kosztów przesyłki. Uszkodzenia i/lub 

wady, których nie obejmuje nasza gwarancja lub prawa konsumenta, 

i/lub uszkodzenia, i/lub wady produktu nieobjęte naszą gwarancją 

mogą być usunięte za uzasadnioną opłatą.

 

Prawa konsumenta: 

 

Konsument ma prawo, zgodnie z odpowiednim ustawodawstwem, 

które może różnić się w zależności od kraju. Niniejsza gwarancja nie 

ma wpływu na prawa konsumenta podlegające odpowiedniemu 

ustawodawstwu krajowemu.

 

 

Niniejsza gwarancja została przygotowana przez Dorel Netherlands. 

Firma jest zarejestrowana w Holandii pod numerem 17060920. Adres 

firmy to: Korendijk 5, 5704 RD Helmond, The Netherlands. Adres 

pocztowy to: P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, The Netherlands.

 

 

Nazwy i dane adresowe innych spółek zależnych grupy Dorel można 

znaleźć na ostatniej stronie instrukcji i na stronie internetowej marki.

 

 

 

Lifetime Warranty:

 

Zgodnie z warunkami opublikowanymi na naszej witrynie www.

quinny.com/lifetimewarranty, Quinny daje pierwszym użytkownikom 

gwarancję bezterminową producenta Lifetime Warranty. Aby 

otrzymać gwarancję bezterminową Lifetime Warranty, należy 

zarejestrować się na naszej witrynie. 

 

 

(1) Produkty zakupione od sprzedawców detalicznych lub 

dealerów z usuniętymi albo zmienionymi etykietami lub numerami 

identyfikacyjnymi uważane są za nieautoryzowane. W związku z tym, 

że autentyczność takich produktów nie może być ustalona, gwarancja 

ich nie obejmuje.

Содержание Moodd

Страница 1: ...Instructions for use Warranty A bit of wonder Around every corner Moodd How to use DRU1023A16...

Страница 2: ...tzteil Sonnenverdeck U Ersatzteil Sicherheitsb gel V Regenverdeck W Gebruik Voorbereiding 9 Invouwen 14 Uitvouwen 15 Zitje 16 Voetensteun 17 Harnasgordel 18 Wielen 22 Zonnekap 24 Adapters 26 Veilighei...

Страница 3: ...Desbloqueo de la sillita F Seguro de plegado G Puntos de anclaje del patinete H Rueda trasera I Cestilla J Bot n desbloqueo del m dulo de rueda delantera K Rueda delantera L Bloqueo de las ruedas pivo...

Страница 4: ...ecze stwa V Os ona przeciwdeszczowa W 9 14 15 16 17 18 22 24 26 27 28 30 31 K 33 36 37 38 A B C D K E F G H I K J K L M N O P Q R S T k U V W 9 14 15 16 17 18 22 24 26 27 28 30 31 P 33 36 37 38 A B K...

Страница 5: ...9 8 Preparation Pr paration Vorbereitung Voorbereiding Preparaci n Preparazione Prepara o Przygotowanie P prava max 5 kg max 5 kg...

Страница 6: ...Vorbereitung Voorbereiding Preparaci n Preparazione Prepara o Przygotowanie P prava 2x 7 8 9 click click click 5 6 2 3 1 4 Preparation Pr paration Vorbereitung Voorbereiding Preparaci n Preparazione P...

Страница 7: ...rbereitung Voorbereiding Preparaci n Preparazione Prepara o Przygotowanie P prava 19 16 15 17 18 click Preparation Pr paration Vorbereitung Voorbereiding Preparaci n Preparazione Prepara o Przygotowan...

Страница 8: ...3 5 6 2 1 Unfolding D plier Aufklappen Uitvouwen Apertura Apertura Abrir Rozk adanie Rozkl d n Folding Plier Zusammenlegen Invouwen Cierre Chiusura Fechar Sk adanie Skl d n 1 4 4 4 5 6 2 3 click clic...

Страница 9: ...ar Siedzisko Przechyli Sedadlo Nakl a 1 2 click 2x 2x click click click 1 2 3 4 2x Seat Rearward forward facing Si ge Dos route Face route Sitz r ckw rts vorw rts gerichtet Zitje Achterstevoren voorwa...

Страница 10: ...y V ka 1 3 4 5 6 7 8 9 2 click 2x 2x Length Longueur L nge Lengte Longitud unghezza Comprimento D ugo D lka click click Harness Closing Opening Harnais Fermer Ouvrir Gurtsystem Schlie en ffnen Harnasg...

Страница 11: ...use Harnais Utilisez de la naissance Gurtsystem Verwenden von Geburt an Harnasgordel Gebruik vanaf geboorte Arn s Del uso de nacimiento Cinture di sicurezza Da utilizzare nascita Arn s Da utiliza o d...

Страница 12: ...22 23 Wheels Roues R der Wielen Ruedas Ruote Rodas Ko a Kola 1 2 2 1 2 Wheels Roues R der Wielen Ruedas Ruote Rodas Ko a Kola...

Страница 13: ...24 25 1 2 Canopy Canopy Verdeck Kap Capota Capottina Capota de sol Daszek Str ska L R 1 4 5 6 2 3 Canopy Canopy Verdeck Kap Capota Capottina Capota de sol Daszek Str ska...

Страница 14: ...de maintien Sicherheitsb gel Veiligheidsbeugel Barra de seguridad Salvabimbo Barra de seguran a Pa k bezpiecze stwa Bezpe nostn madlo 2 3 2x 1 1 2 R L Adapters Adaptateurs Adapter Adapters Adaptadore...

Страница 15: ...n Vestidura Montaje Rivestimento Installazione Forro Colocar Tapicerka Zak adanie Konstrukce Namontov n 9 2x 5 3 2 4 2x 6 7 8 1 Fabric Remove Housse Retrait Stoffbezug Entfernen Bekleding Verwijderen...

Страница 16: ...Clip Parasolclip Clip de sombrilla Clip per ombrellino Grampo de fixa o da sombrinha Uchwyt parasola Dr k na slune n k 1 2 3 Raincover Habillage pluie Regenverdeck Regenhoes Burbuja de lluvia Parapio...

Страница 17: ...oon UK only Cocon B b UK uniquement Baby Kokon nur UK Baby nestje alleen UK Beb capullo solo UK Bambino cocoon solo UK Casulo do beb apenas no UK Kokon dziecka tylko w UK K UK P UK D t kokon pouze ve...

Страница 18: ...lo UK Bambino cocoon solo UK Casulo do beb apenas no UK Kokon dziecka tylko w UK K UK P UK D t kokon pouze ve UK Baby Cocoon UK only Cocon B b UK uniquement Baby Kokon nur UK Baby nestje alleen UK Beb...

Страница 19: ...ht Afmetingen Gewicht Dimensiones Peso Dimensioni Peso Dimens es Peso Wymiary i wagi Waga Rozmery V ha Maintenance Brake adjustment Entretien R gler le frein Wartung Einstellung der Bremse Onderhoud A...

Страница 20: ...r F Fu sack G Quinny Board NL A Parasol B Voorwielmodule C Kinderwagenbak D Veiligheids kinderwagenbak E Bekerhouder F Voetenzak G Quinny Board ES A Sombrilla B Rueda delantera C Cuco D Capazo de segu...

Страница 21: ...s product is not suitable for running or skating or any other sport activities Not suitable for over night sleeping your child may be at risk of serious harm or injury Any load attached to the handle...

Страница 22: ...ul life to separate the components and dispose it properly SAFETY INSTRUCTIONS Our products have been carefully designed and tested to ensure your baby s safety and comfort Complies with safety requir...

Страница 23: ...ou escalators avec votre enfant dans la poussette 7 Utilisez toujours la position la plus inclin e pour les nouveau n s 8 Utilisez toujours le frein lorsque la poussette est immobile m me si vous ne...

Страница 24: ...la derni re page de ce manuel et sur notre site Web pour la marque concern e Garantie vie Quinny offre aux utilisateurs initiaux une Garantie vie fabricant volontaire soumise aux conditions g n rales...

Страница 25: ...beitungsm ngeln ist Unter den hier beschriebenen Bedingungen kann diese Garantie von Verbrauchern in den L ndern in denen dieses Produkt von einer Tochtergesellschaft der Dorel Group oder einem autori...

Страница 26: ...tegelijkertijd in je kinderwagen 3 Til de kinderwagen nooit op wanneer je kind er nog in zit 4 Wanneer de fabrikant van je kinderwagen het gebruik in combinatie met een kinderwagenbak of autostoeltje...

Страница 27: ...ttelijke rechten van de consument en of schade en of defecten met betrekking tot het product die niet gedekt worden door onze garantie kunnen behandeld worden tegen betaling van een redelijke vergoedi...

Страница 28: ...e cualquier defecto de fabricaci n en cuanto a materiales y mano de obra cuando se utiliza en condiciones normales y de acuerdo con el manual de usuario durante 24 meses a partir de la fecha de su adq...

Страница 29: ...tro passeggino 3 Non sollevate mai il passeggino con il bambino al suo interno 4 Nel caso in cui il produttore del vostro passeggino ne raccomandi l uso in combinazione con una navicella o un seggioli...

Страница 30: ...i non coperti dalla nostra garanzia n dai diritti legali dei consumatori e o i danni e o difetti in relazione a prodotti non coperti dalla nostra garanzia possono tuttavia essere gestiti secondo prezz...

Страница 31: ...ais quando o produto utilizado em condi es normais e em conformidade com as indica es constantes do manual do utilizador por um per odo de 24 meses a partir da data da compra inicial no revendedor pel...

Страница 32: ...62 63 FR EN DE NL FR ES IT CS PT RU KO EL PL PL EL KO RU PT CS IT ES NL DE EN 91 1292 1991 12 EN1888 2012 1 0 15kg 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2kg 2kg 1kg 2kg 8mm...

Страница 33: ...lub siedzisko b d fotelik samochodowy s prawid owo zamocowane Ten produkt nie nadaje si do biegania ani jazdy na y wach b d do uprawiania innych sport w Nie jest odpowiedni do spania w nocy poniewa d...

Страница 34: ...miesi czna gwarancja obejmuje wszelkie wady produkcyjne w zakresie materia w i robocizny pod warunkiem e produkt jest u ytkowany w normalnych warunkach i zgodnie z nasz instrukcj obs ugi w okresie 24...

Страница 35: ...9 FR EN DE NL FR ES IT CS PT RU KO EL PL PL EL KO RU PT CS IT ES NL DE EN laminate linoleum 91 1292 1991 EN1888 2012 1 15 kg 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 2 kg 2 kg 1 kg 2 kg Quinny Moodd Teflon 8 mm Quinny Mo...

Страница 36: ...PL EL RU CS 24 Dorel 24 24 24 24 24 1 24 Dorel Netherlands 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel group Life Time Warranty www quinny c...

Страница 37: ...888 2012 1 15 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 2 2 1 2 Quinny Moodd 2 8 Quinny Moodd Dorel 24 24 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel...

Страница 38: ...jte v ce ne jedno d t najednou 3 Nikdy nezvedejte ko rek spole n s d t tem 4 Pokud v robce ko rku doporu uje jeho pou it v kombinaci s korbou nebo autoseda kou celkov maxim ln povolen v ha je v ha uve...

Страница 39: ...uto 24m s n z ruku 1 B hem 24m s n z ru n lh ty mus te p ed po d n m o poskytnut slu by p edlo it doklad o koupi v robku Nejjednodu m zp sobem je z sk n na eho p edb n ho souhlasu s dost o poskytnut s...

Отзывы: