QUICKDRAIN USA WallDrain Скачать руководство пользователя страница 12

12

QuickDrainUSA.com

QuickDrainUSA.com

Cut the extensions (B) to the length from Step 15. 

Install transition tape on rear of trough extension. Turn 

over extensions and put a strip of transition tape (A) 

on the back side of each.
Coupez les rallonges (B) à la longueur de l’étape 15. 

Posez le ruban de transition à l’arrière de la rallonge 

d’écoulement. Retournez les rallonges et apposez une 

bande de ruban de transition (A) au dos de chacune.
Corte las extensiones (B) al largo del Paso 15. Instale 

la cinta de transición en la parte posterior de la 

extensión de canalización. Dé vuelta las extensiones y 

coloque un trozo de cinta de transición (A) en la parte 

trasera.

Apply thin set over transition tape on back of 

extensions.
Appliquez un additif à pose simplifiée sur le ruban 

de transition au dos des rallonges.
Aplique cemento cola sobre la cinta detransición 

detrás de las extensiones.

Trough Extension Installation 

Pose de la rallonge d’écoulement 

Instalación de la extensión de canalización

Measure the distance between walls and ends of 

trough.
Mesurez la distance entre les murs et les 

extrémités de l’écoulement.
Mida la distancia entre las paredes y los extremos 

de la base.

Содержание WallDrain

Страница 1: ...ing Strips AA Adjustment Panel Screws BB Cover Standoffs CC Cover Magnets A Ruban de transition B Rallonges d coulement C Panneau d installation vertical D Corps du drain E Pi ce de fixation en mousse...

Страница 2: ...oit avoir un point de terminaison au dessus de l l vation des carreaux et de la plaque Si votre WallDrain n est pas parall le l entr e de la zone humide nous vous recommandons de contacter notre group...

Страница 3: ...tre galit avec la face avant de la charpente du mur La hauteur est calcul e l aide de la formule suivante mesur e partir de la ligne de niveau dessin e au sous plancher fini de la salle de bain N D x...

Страница 4: ...dure Le centre de la canalisation de vidange doit tre 1 3 8 derri re la face avant de la charpente du mur et la hauteur est calcul e l aide de la formule suivante mesur e vers le bas depuis la ligne d...

Страница 5: ...od le de WallDrain utilis et la distance vers la canalisation de plomberie verticale Lorsque le WallDrain de la canalisation de vidange lat rale est utilis sur le sous plancher il faut prendre en cons...

Страница 6: ...ns pour l installation de l inclinaison et du corps du drain Lorsque l inclinaison est faite l aide de bois d j en pente contreplaqu OSB planche etc ou autres mat riaux de structure le corps du drain...

Страница 7: ...est la distance en pouce depuis le bord avant de l inclinaison la charpente du mur duWallDrain Inclinaison pour douche avec bordure La hauteur de la bordure doit tre ajust e selon le niveau d inclina...

Страница 8: ...se refer to the concrete manufacturer for minimum thickness of mortar bed This elevation will have to be accounted for to determine the drain elevation Reliez le drain au tuyau de renvoi avec un colli...

Страница 9: ...las Manos o con acetona Instale la cinta de transici n a lo largo de ambos lados y en cada extremo de la brida de desag e superponiendo la brida 1 4 3 8 0 63 cm 0 95 cm y superponiendo la cinta 1 1 2...

Страница 10: ...lage Suivez les recommandations du fabricant pour l paisseur en mils et les temps de durcissement Aplique una capa de impermeabilizante l quido sobre toda la base de la ducha y del panel de instalaci...

Страница 11: ...nel de ajuste El panel de ajuste se debe cortar de un lado debido a la ubicaci n del im n Coloque la unidad del panel de ajuste F sobre el inserto de espuma Despu s de cerciorarse de que el panel de a...

Страница 12: ...a de transici n en la parte posterior de la extensi n de canalizaci n D vuelta las extensiones y coloque un trozo de cinta de transici n A en la parte trasera Apply thin set over transition tape on ba...

Страница 13: ...ajuste de acero inoxidable Adem s incl nelo ligeramente hacia la salida de desag e Set tiles on the floor and let it set up before working on it Posez les carreaux sur le plancher et laissez les adh...

Страница 14: ...sur les murs Quite la cubierta de TileIn Coloque baldosas azulejos con cemento cola en las paredes Replace TileIn cover G into position the cover might need to be recut depending on the tile installat...

Страница 15: ...en completamente cubiertos La cinta de transici n se debe extender completamente a trav s de la cubierta Tile In Final Installation continued Installation finale suite Instalaci n final continuaci n S...

Страница 16: ...16 QuickDrainUSA com LCS1136 11 19...

Отзывы: