background image

16

FR

14.  Les articles tels que mousse de caoutchouc (mousse de latex), bonnets de 

douche, textiles imperméables, articles recouverts de caoutchouc et vêtements 

ou oreillers munis de tampons en mousse de caoutchouc ne doivent pas être 

séchés dans le sèche-linge.

15. 

Les adoucissants ou les produits similaires doivent être utilisés conformément à 

leurs instructions.

16.  Videz les poches de tous les objets, tels que briquets et allumettes.

17. 

MISE EN GARDE :

 N’arrêtez pas un sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, 

à moins que le linge ne soit retiré et étalé rapidement afin de dissiper la chaleur.

18. 

MISE EN GARDE :

 Ne pas alimenter l'appareil par un dispositif de commutation 

externe, tel qu'une minuterie, ou un branchement à un circuit qui est régulièrement 

allumé et éteint par un service public.

19. 

L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte 

coulissante ou une porte pourvue de charnières du côté opposé au sèche-linge, 

de sorte à ne pas réussir à ouvrir entièrement la porte du sèche-linge.

20.  Cet appareil est uniquement destiné à un usage intérieur.

21. 

Ne posez pas ce sèche-linge sur la machine à laver sans kit d’installation. (Si 

vous voulez installer ce sèche-linge sur une machine à laver, veuillez acheter les 

pièces indépendantes. L’installation doit être effectuée par le fabricant, son agent 

de service ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger).

22. 

Les  vêtements  souillés  d'huile  peuvent  s'enflammer  spontanément,  surtout 

lorsqu'ils sont exposés à des sources de chaleur comme dans un sèche-linge. 

Les vêtements deviennent chauds, provoquant une réaction d'oxydation dans 

l'huile. L'oxydation crée de la chaleur. Si la chaleur ne peut pas s'échapper, les 

vêtements peuvent devenir assez chauds pour prendre feu. Empiler ou entreposer 

des vêtements touchés par l'huile peut empêcher la chaleur de s'échapper et 

créer ainsi un risque d'incendie.

23. 

Ce sèche-linge est destiné à sécher des quantités normales de linge ménager, 

au préalable lavé à eau. Il a été conçu uniquement pour un usage privé et ne 

convient pas à un usage commercial ou collectif ( ex : par plusieurs familles dans 

un immeuble).

24.  Utilisez cet appareil uniquement tel qu’indiqué dans ce manuel d’utilisation.

25. 

Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut entraîner des 

dommages matériels, voire des blessures corporelles.

26.  L'appareil ne doit pas être renversé lors d'une utilisation ou d'un entretien normal.

27. 

Ne pas brancher ou débrancher le produit de la prise électriques avec les mains 

humides.

28.  Ne tirez pas avec force sur le cordon d’alimentation. Saisissez la prise secteur 

pour débrancher l’appareil.

29. 

Ne pliez pas, ne serrez pas et n’endommagez pas le cordon d’alimentation et la 

prise secteur.

30. 

Ne  faites  pas  fonctionner  l’appareil  avec  une  fiche  secteur  ou  un  câble 

d’alimentation endommagé, après un dysfonctionnement ou si l’appareil tombe 

ou est endommagé de quelque façon que ce soit. Avant tout fonctionnement, 

vérifiez si l’appareil ne présente pas des dégâts physiques.

31. 

L'appareil doit être connecté à une prise de courant avec un contact de mise à 

la terre.

32.  Branchez le sèche-linge à une prise de courant facilement accessible située à 

proximité de l’appareil.

33. 

Si l’appareil présente une température anormalement élevée, débranchez 

immédiatement la prise secteur.

34.  Ne vous appuyez pas sur la porte ouverte du sèche-linge.

35. 

Fermez toujours la porte après utilisation.

36. 

Ne démarrez pas le sèche-linge sans le filtre à peluches.

Содержание 600103564

Страница 1: ...Tumble condenser dryer 8kg 600103564 Q 6836 FR S che linge condensation 8 kg...

Страница 2: ...EN User manual P 4 Manuel d utilisation P 15 FR FR...

Страница 3: ...1 2 4 3 5 6 7 8 10 9 8 KG Bed linen Q 6836 On Off 11 12 13 14 15...

Страница 4: ...this user manual 6 The tumble dryer is NOT to be used if industrial chemicals have been used for cleaning 7 This appliance has ventilation openings in the base A carpet must not obstructed the opening...

Страница 5: ...ectrical outlet with wet hands 28 Do not forcefully pull the supply cord Grasp the mains plug to disconnect the appliance 29 Do not bend clamp or damage the supply cord and the mains plug 30 Do not op...

Страница 6: ...protective conductor that has been installed properly When connecting the appliance to the mains make sure that the mains voltage is correct You can find more information about this on the rating plat...

Страница 7: ...he left on mode 10 min Programme time of the standard cotton programme Weighted programme time of the standard cotton programme at full and partial load 125 min Programme time of the standard cotton p...

Страница 8: ...n the washing basin or any other sink 4 4 Installation position WARNING The appliance must not be installed behind a lockable door a sliding door or a door with a hinge on the opposite side to that of...

Страница 9: ...and saves energy 2 For uniform drying results sort the laundry according to fabric type and select the appropriate drying programme 3 Before drying please close zips hooks and eyelets buttons tie fabr...

Страница 10: ...Delay button 5 Continue to press Delay to select the desired delay time 6 After the Start Pause button is pressed the dryer is in the run condition The drying procedure will be automatically performed...

Страница 11: ...1 0 kg For delicate laundry that is suitable for drying or laundry advised to be hand washed at low temperature Y N Mix 3 0 kg For mixed fabrics from cotton and synthetics Y N Synthetics Extra 3 5 kg...

Страница 12: ...seals 7 Re insert the heat exchanger the handle at the bottom 8 Turn both locking levers 9 Close the maintenance cover until it locks into place The heat exchanger should be cleaned approximately onc...

Страница 13: ...or but a normal function WARNING If you cannot deal with the problems by yourself and need help Press the On Off button Then pull out the mains plug and call the service 8 GUARANTEES Guarantees and li...

Страница 14: ...g from its use without the accessories supplied with the product or approved by the Manufacturer Parts for normal wear and tear or damage from use tyre inner tube brake etc The customer is responsible...

Страница 15: ...est endommag il doit tre remplac par le fabricant son agent d entretien ou une personne qualifi e pour viter tout danger 5 Le poids maximum de mati re textile s che en kilogrammes utiliser dans l appa...

Страница 16: ...ydation cr e de la chaleur Si la chaleur ne peut pas s chapper les v tements peuvent devenir assez chauds pour prendre feu Empiler ou entreposer des v tements touch s par l huile peut emp cher la chal...

Страница 17: ...d fectueux partiellement d mont ou s il a des pi ces manquantes ou cass es y compris un cordon ou une prise endommag s 48 Ne pas laisser les enfants sur ou dans l appareil Une surveillance troite des...

Страница 18: ...re recycl s Le recyclage de l emballage peut r duire l utilisation de mati res premi res dans le processus de fabrication et la quantit de d chets dans les d charges 63 Ce symbole indique que cet acce...

Страница 19: ...lisation de l appareil Le programme Coton standard utilis pleine et charge partielle est le programme de s chage standard auquel renvoient les informations figurant sur l tiquette et la fiche Ce progr...

Страница 20: ...pendantes L installation doit tre effectu e par le fabricant son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d viter tout danger 3 Le s che linge doit tre install dans un endroi...

Страница 21: ...et d faites les longues fermetures clair pour que les textiles s chent de fa on homog ne 8 Ne s chez pas excessivement les v tements car les v tements trop s ch s peuvent facilement se froisser 9 Ne...

Страница 22: ...le bouton Temps peut tre utilis pour r gler la dur e de s chage par paliers de 10 minutes Intensif Vous pouvez ajuster le niveau de s cheresse du linge en appuyant sur le bouton Intensif 1 La fonction...

Страница 23: ...N Synth tique Extra 3 5 kg Pour tissus synth tiques pais ou multicouches s cher compl tement O N Standard Pour s cher des textiles synth tiques fins qui ne sont pas repass s tels que des chemises d en...

Страница 24: ...he linge refroidir compl tement avant de le nettoyer Remarque Il est possible que de l eau r siduelle suinte placez un chiffon absorbant sous le couvercle d entretien N endommagez pas l changeur de ch...

Страница 25: ...ionn Appuyez sur le bouton On Off est l clairage Videz le bac eau Si le voyant reste toujours allum veuillez appeler le service apr s vente ou CLE est l clairage Nettoyez le filtre peluche Le s che li...

Страница 26: ...les rayures bosses ou vandalisme Les dommages caus s par toute intervention effectu e par une personne non agr e Les d fauts caus s par une usure normale ou dus au vieillissement normal du produit jo...

Страница 27: ......

Страница 28: ...600103564...

Отзывы: