background image

 

3.  Do not overreach. Failure to 

maintain proper working position 
can cause you to fall into the 
machine or cause your clothing to 
get caught, pulling you into the 
machine. 

4.  Keep guards in place and in proper 

working order. Do not operate the 
machine with guards removed. 

5.  Avoid dangerous working 

environments. Do not use stationary 
machine tools in wet or damp 
locations. Keep work areas clean 
and well lit. 

6.  Avoid accidental starts by being 

sure the start switch is "OFF" before 
plugging in the machine. 

7.  Never leave the machine running 

while unattended. Machine shall be 
shut off whenever it is not in 
operation. 

8.  Disconnect electrical power before 

servicing. Whenever changing 
accessories or general maintenance 
is done on the machine, electrical 
power to the machine must be 
disconnected before work is done. 

9.  Maintain all machine tools with care. 

Follow all maintenance instructions 
for lubricating and the changing of 
accessories. No attempt shall be 
made to modify or have makeshift 
repairs done to the machine. This 
not only voids the warranty but also 
renders the machine unsafe. 

10. Machinery must be anchored to the 

floor. 

11. Secure work. Use clamps or a vise 

to hold work, when practical. It is 
safer than using your hands and it 
frees both hands to operate the 
machine. 

12. Never brush away chips while the 

machine is in operation. 

13. Keep work area clean. Cluttered 

areas invite accidents. 

14. Remove adjusting keys and 

wrenches before turning machine on. 

15. Use the right tool. Don't force a tool 

or attachment to do a job for which it 
was not designed. 

16. Use only recommended accessories 

and follow manufacturer's 
instructions pertaining to them. 

17. Keep hands in sight and clear of all 

moving parts and cutting surfaces. 

18. All visitors should be kept at a safe 

distance from the work area. Make 
workshop completely safe by using 

padlocks, master switches, or by 
removing starter keys. 

19. Know the tool you are using 

— its 

application, limitations, and potential 
hazards. 

Familiarize yourself with the following 
safety notices used in this manual: 

This means that if 

precautions are not heeded, it may 
result in minor injury and/or possible 
machine damage. 
 

 This means that if 

precautions are not heeded, it may 
result in serious or even fatal injury. 

 
 

3.3  Safety Instructions for Drill 
Presses 

1.  All work shall be secured using 

either clamps or a vise to the drill 
press table. It is unsafe to use your 
hands to hold any workpiece being 
drilled. 

2.  Drill press head and table shall be 

securely locked to the column 
before operating the drill press. This 
must always be checked prior to 
starting the machine. 

3.  Always use the correct tooling. 

Tooling shall always be maintained 
and properly sharpened. All tooling 
must be run at the proper speeds 
and feeds as they apply to the job. 
Use only recommended accessories 
and follow those manufacturer's 
instructions pertaining to them. 
Tooling shall not be forced in to any 
work piece but fed according to the 
proper specifications. Failure to 
follow these instructions will not only 
ruin the tooling as well as the 
machine, but can cause serious 
injury. 

4.  Never brush away any chips while 

the machine is in operation. All 
clean up should be done when the 
machine is stopped. 

5.  Keep hands in sight. Do not put 

hands or fingers around, on, or 
below any rotating cutting tools. 
Leather safety gloves should be 
used when handling any sharp 
objects or cutting tools. See Figure 
A. 

6.  Always wear protective eye wear 

when operating, servicing or 
adjusting machinery. Eyewear shall 
be impact resistant, protective 

safety glasses with side shields. 
Figure B. 

7.  When drilling in material which 

causes dust, a dust mask shall be 
worn. See Figure C. 

8.  Avoid contact with coolant, 

especially guarding the eyes. 

9.  Non-slip footwear and safety shoes 

are recommended. See Figure D. 

10. Wear ear protectors (plugs or muffs) 

during extended periods of 
operation. See Figure E. 

 

 

Содержание JDT-2512V

Страница 1: ...ing machine JDT 2512V Bohrmaschine JDT 3216V Perceuse Schweiz Suisse JPW TOOL AG Ackerstrasse 45 CH 8610 Uster Switzerland www promac ch France TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyr n es 91090 LISSES France...

Страница 2: ...tive Maschinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU electromagnetic compatibility elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tique designed in consideration of the standards und ent...

Страница 3: ...n the General Terms and Conditions GTC that are an integral part of the contract These GTC may be viewed on the website of your dealer or sent to you upon request TOOL FRANCE SARL reserves the right t...

Страница 4: ...locks master switches or by removing starter keys 19 Know the tool you are using its application limitations and potential hazards Familiarize yourself with the following safety notices used in this m...

Страница 5: ...speed 75 dB A The specified values are emission levels and are not necessarily to be seen as safe operating levels As workplace conditions vary this information is intended to allow the user to make...

Страница 6: ...andstill only Never stop the rotating chuck or tool with your hands Always close the chuck guard and pulley cover before you start the machine Secure workpiece to the table with clamps or a vice to pr...

Страница 7: ...Spindle ON switch to begin spindle rotation In Drilling Mode 10 Use the depth handle to bring the tip of the drill bit to the surface of the work piece hold 11 The required depth is set by previous s...

Страница 8: ...4 Please make sure the handle H is tightened 5 Loose the tightening bolt F first and adjust the retaining ring G to preferred height then go tighten the bolt again 6 Carefully loose the handle H to l...

Страница 9: ...eriodically to provide a clear view of the work piece Adjustments can be done as follows 1 Adjust the internal cover shield to have better range protection 2 If both internal and external shields cann...

Страница 10: ...e applying oil 2 Daily Maintenance Make a general cleaning by removing dust and shavings from the machine Check that the shields and emergency stops are in good working order After daily use disconnec...

Страница 11: ...ngel Sch den und Fehler ab die direkt oder indirekt durch falsche oder nicht sachgem e Verwendung Fahrl ssigkeit Unfallsch den Reparaturen oder unzureichende Wartungs oder Reinigungsarbeiten sowie du...

Страница 12: ...mehr betriebssicher 10 Die Maschine muss im Boden verankert werden 11 Werkst cke sichern Spannvorrichtungen oder Spannstock verwenden wann immer dies praktisch m glich ist Werkst cke nicht mit den H n...

Страница 13: ...1 0mm Bauseitige Absicherung 10A JDT 3216V Bohrkapazit t 32mm Gewindebohrkapazit t M16 Bohrfuttergr e B16 1 16mm Spindel Verfahrweg 134mm Abstand Bohrfutter Sockel 1100mm Abstand Bohrfutter Tisch max...

Страница 14: ...tand zu einer Wand muss auf der R ckseite der Maschine mindestens 800 mm betragen f r den Zugang zum Schaltkasten III Die Maschine wie in der Abbildung gezeigt an den Sockelbohrungen im Boden veranker...

Страница 15: ...t die Maschine Den Schalter zum Entriegeln vor dem Starten der Maschine im Uhrzeigersinn drehen D Wahlschalter Bohren Gewindebohren W hlen der Betriebsart E Spindelumkehranzeigelampe Licht auf wenn di...

Страница 16: ...ird in den Schritten 5 und 6 eingestellt 16 Die Spindeldrehzahl w hlen 17 Durch Bet tigung des Pinolenvorschubhebels den Gewindebohrvorgang starten 18 Am Ende jedes Gewindebohr oder Bohrvorgangs den S...

Страница 17: ...Griff H mit Vorsicht senken Sie den Bohrkopf langsam gegen den Klemmring ab Ziehen Sie dann den Griff H wieder fest 7 Wenn sich der Bohrkopf in einer h heren Position befinden muss l sen Sie den Griff...

Страница 18: ...folgt vorgenommen werden 1 Passen Sie den internen Schild an um eine bessere Abdeckung zu gew hrleisten 2 Wenn sowohl interne als auch externe Abschirmungen keinen ausreichenden Schutz bieten k nnen l...

Страница 19: ...er nicht ausgef hrt kommt es zu vorzeitigem Verschlei und Leistungsverminderung 1 Schmierung I Mit l Schmieren S ule Pinole Werkzeugmaschinen l verwenden eine d nnen lfilm auftragen II Mit Schmierfett...

Страница 20: ...Bitte entsorgen Sie es nur an einer spezialisierten Entsorgungsstelle Dieses Symbol verweist auf die getrennte Sammlung von Elektro und Elektronikger ten gem Forderung der WEEE Richtlinie 2012 19 EU D...

Страница 21: ...ts dommages et d faillances caus s directement ou indirectement par l utilisation incorrecte ou inad quate la n gligence les dommages accidentels la r paration la maintenance ou le nettoyage incorrect...

Страница 22: ...cessoire effectuer une t che pour laquelle il n a pas t con u 16 Utilisez uniquement les accessoires recommand s et suivez les instructions du fabricant 17 Faites attention vos mains et tenez les dist...

Страница 23: ...tion 10A 4 2 Emission de bruit Niveau de pression sonore selon EN 11202 Marche vide vitesse max 75 dB A Les indications donn es sont des niveaux de bruit et ne sont pas forc ment les niveaux pour un t...

Страница 24: ...ne fois les c bles branch s veuillez v rifier les l ments suivants I Le commutateur d arr t d urgence est il rel ch II La porte de l armoire lectrique est elle ferm e correctement et en position ON ve...

Страница 25: ...nnement La protection de s curit du mandrin doit tre en position le bo tier lectrique doit tre ferm et verrouill et le commutateur d arr t d urgence C doit tre d verrouill en tournant le bouchon rouge...

Страница 26: ...rage est lev plus le nombre de tours possibles est faible Par exemple Un acier C15 de 20mm de diam tre permet une vitesse de 400 T min avec outil en HSS 2000 T min avec outil en HM 7 R glage de la mac...

Страница 27: ...tre le couvercle de poulie puis serrer le boulon de fixation 7 5 Installation et d sinstallation de l outil 1 Nettoyez le mandrin de la perceuse l arbre et le c ne de la broche avant l installation Un...

Страница 28: ...er la roue main de commande de vitesse dans l une ou l autre direction 10 Il faut assurer la protection lors du fonctionnement pour une s curit maximale Cela demeure la responsabilit de l utilisateur...

Страница 29: ...r glementations locales 8 Maintenance sp ciale Les op rations de la maintenance sp ciale doivent tre effectu es par un personnel qualifi Cependant nous vous conseillons de contacter le revendeur et ou...

Страница 30: ...30 JDT 2512V Assembly Breakdown...

Страница 31: ...Headstock 1 21 Screw M8 12 1 22 JDT2512V 022 Keytype Chuck B16 1 23 JDT2512V 023 Nut 1 24 JDT2512V 024 Arbor MT2 B16 1 25 JDT2512V 025 Spindle 1 26 Bearing 6205 3 27 JDT2512V 027 Quill 1 28 Bearing 6...

Страница 32: ...Screw M8 30 4 76 Cross Pan Head Screw M5 10 1 77 JDT2512V 077 Fastener 2 78 JDT2512V 078 Plate 2 79 Nut M5 4 80 JDT2512V 080 Strain Relief 1 81 C Clip 25 1 82 Set screw M6 12 1 83 JDT2512V 083 Spacer...

Страница 33: ...Guard 1 136 Screw M6 40 1 137 Set screw M5 6 1 138 Hex Cap Screw M10 35 2 139 Nut M4 8 140 JDT2512V 140 Column Lock Handle 1 141 JDT2512V 141 Transformer 1 142 JDT2512V 142 Logo 1 143 Cross Pan Head S...

Страница 34: ...34 JDT 2512V Parts List for Breakdown 4 4 Index Part No No Description Size Qty 166 JDT2512V 166 O ring 2 167 JDT2512V 167 Wires protecting cover 1...

Страница 35: ...JDT 3216V Assembly Breakdown...

Страница 36: ...24 Crank Arm Handle Assembly 1 25 JDT3216V 025 Column Lock Handle 2 26 JDT3216V 026 Grip 3 27 JDT3216V 027 Handle 3 28 JDT3216V 028 Hub 1 29 JDT3216V 029 Lock Handle Assembly 1 30 JDT3216V 030 Ring 1...

Страница 37: ...16V 079 Foam Pads 6 81 Nut M30 1 0 2 82 JDT3216V 082 Pulley Cove 1 84 Flat Key 8 7 45 1 85 JDT3216V 085 Pulley Cove 1 86 Flat Washer 12 1 87 JDT3216V 087 Locking Button 1 88 JDT3216V 088 Hinge 1 89 JD...

Страница 38: ...switch K16 211 1 127 JDT3216V 127 Inverter M 201R5G3 1 5kW 1 128 JDT3216V 128 Block 1 129 Pan head screws with cross recesse M5X25 3 130 JDT3216V 130 Inverter base 1 131 JDT3216V 131 Relay base PYF14...

Страница 39: ...e 380V Le 2 5A SQ2 JDT2512V SQ2 Micro switch LXW5 11Q1 DELIXI AC 15 Ue 380V Le 2 5A SQ4 JDT2512V SQ4 Chuck shield Micro switch AV 165 1C25C TEZUO CE 250V 16A KA1 JDT2512V KA1 Relay YJ4N GS YIJIA CE 24...

Страница 40: ...1 JDT3216V 012 Arbor for JDT 3216V MT3 B16 1 2 JDT2512V 023 Nut 1 3 JDT2512V 022 Keytype Chuck B16 1 4 JDT2512V 021 Screw M8 12 1 5 IDTP ACCS 01 Chuck Key 1 6 IDTP ACCS 02 Slant Wedge 1 7 IDTP ACCS 0...

Отзывы: