background image

Ersatz- und Verschleißteile/ 

Spare and consumable parts/ 

Pièces de rechangeet d’usure 

SH 2500 uni b 

Für  dieses  Gerät  übernehmen  wir  eine 

Gewährleistung  gemäß  unseren  allgemeinen 

Verkaufs- und Lieferbedingungen.  

Das  gleiche  gilt für Ersatzteile, sofern es sich um 

von uns gelieferte Originalteile handelt. 

Für  Schäden,  die  durch  die  Verwendung  von 

anderen 

als 

Originalersatzteilen 

oder 

Originalzubehör  entstehen,  ist  jegliche  Haftung 

unsererseits  ausgeschlossen.  Ausgenommen  von 

der Gewährleistung sind alle Verschleißteile. 

This  equipment  is  guaranteed  in accordance with 

our General Conditions of Business.  

This  also  applies  to  spare  parts  where  these  are 

original parts supplied by us.  

We will assume no liability for damage caused by 

the  use  of  non-original  spare  parts  and 

accessories.  Wear  and  consumable  parts  are  not 

covered by the guarantee. 

Nous assumerons pour cet appareil une prestation 
de  garantie  conformément  à  nos  Conditions 

Générales de Livraison et de Vente.  

Ceci s’applique également aux pièces de rechange 

dans  la  mesure  où  il  s’agira  de  pièces  d’origine 

que nous aurons livrées.  

Nous  déclinons  toute  responsabilité  pour  les 

dommages  qui  résulteraient  de  l’utilisation  de 

pièces  de  rechange  ou  d’accessoires  qui  ne  sont 

pas  d’origine.  Toutes  les  pièces  d’usure  sont 

exclues de la garantie. 

Pos. 

Bezeichnung 

Art.-Nr. 

Legende 

1   Grundgestell / base frame / châssis 

4240.0091 

2   Rahmen / frame / cadre 

4240.0358 

3   Warneinrichtung / Warning equipment / Dispositif d'avertissement 

4250.0190 

 Batterie 1,5 V für Warneinrichtung (2 Stück pro Warneinrichtung) / 1,5V battery for warning 

 equipment (2 per warning device) / Pile 1,5 V pour dispositif d'avertissement (2 par dispositif) 

2420.0122 

4   Vakuum-Manometer / Vacuum gauge / Vacuomètre 

2213.0008 

5   Vakuumfilter ¾"/ Vacuum filter ¾"/ Filtre à vide ¾" 

4250.0121 

 Filtereinsatz für STF ¾" / Filter insert for STF ¾" / Cartouche de filtre pour STF ¾" 

4250.0120 

6   Handschiebeventil / Manual sliding valve / Soupape coulissante manuelle 

2307.0010 

7   Kupplung ½-Zoll / ½" coupler / Raccord ½ de pouce 

2322.0008 

8   Benzinmotor Honda (Details siehe Anlage) / Gasoline engine Honda (see Appendix for details) / 

 Moteur à essence Honda (détails en annexe) 

2610.0007 

 Luftfiltereinsatz für Honda GX120 / air filter element for Honda GX120 / filtre à air pour Honda GX120  2500.0029 

9   Vakuumpumpe TFK 12/ Vacuum pump TFK 12 / Pompe à vide TFK 12 

2530.0021 

10   Taperspannbuchse Ø 19 mm, Tapered locking bushing with 19mm Ø, Douille de serrage en queue 

 de rat, Ø 19 mm / Paßfeder, Fitted key, clavette de 6 DIN 6886 

2141.0004/ 

2175.0005 

11   Keilriemenscheibe 132 mm / V-belt wheel, 132 mm / Poulie de courroie trapézoïdale 132 mm 

2111.0014 

12   Taperspannbuchse Ø 18 mm, Tapered locking bushing with 18 mm Ø, Douille de serrage en queue 

 de rat, Ø 18 mm /Paßfeder, Fitted key, clavette 5 DIN 6886 

2141.0005/ 

2175.0006 

13   Keilriemenscheibe 100 mm / V-belt wheel, 100 mm / Poulie de courroie trapézoïdale 100 mm 

2111.0013 

14   Schmalkeilriemen 9,7 x 800 mm / Narrow V-belt, 9.7 x 800 mm / Courroie trapézoïdale 

 étroite 9,7 x 800 mm 

2110.0002 

15   Keilriemenschutz / V-belt protection / protection pour courroie trapézoïdale 

2110.0007 

E

=

 E

rsatzteil, Spare part, Pièce de rechange    

V

V

erschleißteil, Consumable part, Pièce d’usure 

Содержание 52400043

Страница 1: ...52400043 V7 DE GB FR Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions d emploi SH 2500 UNI B...

Страница 2: ...anleitung in Landessprache falls die bersetzung nicht durch den H ndler Importeur organisiert werden kann Please note that the product may not be used put into operation without these operating instru...

Страница 3: ...52400011 SH 2500 UNI B neue Warneinrichtung SH 2500 UNI B V5 5240 0011 Vakuum Anbauger t SH 2500 66 Original Betriebsanleitung Betriebsanleitung 5240 0043 V7 DE SH 2500 UNI B Vakuum Anbauger t SH 2500...

Страница 4: ...er und andere Tr gerger te 10 3 10 Arbeitspl tze 10 3 11 Saugplatten 11 3 11 1 Vermeidung von Besch digungen 11 3 12 Pers nliche Schutzausr stung 11 3 13 Verhalten im Notfall 11 3 14 Sicherheitseinric...

Страница 5: ...ben 22 7 2 1 1 Befestigung der Lastsicherungskette 22 7 2 2 Last ablegen 23 7 2 3 Feuchte Lasten heben 23 7 2 4 Stillstandszeiten 24 8 Fehlersuche Abhilfe 25 9 Wartung und Pflege 26 9 1 Wartung 26 9 2...

Страница 6: ...vorher EN 294 0 m od42_1 doc 5214 DIN EN ISO 13857 Sicherheit von Maschinen Sicherheitsabst nde gegen das Erreichen von Gef hrdungsbereichen mit den oberen u unteren Gliedma en ISO 13857 2008 Pos 1 6...

Страница 7: ...rste Verletzungen oder Sachsch den die Folge Wichtige Informationen oder n tzliche Tipps zum Gebrauch 3 2 Sicherheitskennzeichnung VERBOTSZEICHEN Symbol Bedeutung Bestell Nr Niemals unter schwebende L...

Страница 8: ...l Bedeutung Bestell Nr Gr e Quetschgefahr der H nde 2904 0221 2904 0220 2904 0107 30 mm 50 mm 80 mm Handverletzungsgefahr durch Riemenantrieb 2904 0451 48x54 mm Warnung vor hei er Oberfl che 29040396...

Страница 9: ...lie en da sonst durch Ersch tterung beim Transport Benzin herausschwappen k nnte 29040624 58x50 mm HINWEISZEICHEN Zuerst Schlauchkupplung festziehen bevor Schiebeventil Vakuum on off bet tigt wird 290...

Страница 10: ...it Handgriffen erlaubt Der Bediener darf den Steuerplatz nicht verlassen solange das Ger t mit Ladung belastet ist und muss die Ladung immer im Blick haben Der Bediener muss das Manometer stets im Aug...

Страница 11: ...betriebnahme Bedienung Wartung und Reparatur des Ger tes beauftragt ist muss die Betriebsanleitung und besonders das Kapitel Sicherheit gelesen und verstanden haben Der Betrieb des Anwenders muss durc...

Страница 12: ...ich sofort ab Andernfalls entfernen Sie sich sofort aus dem Gefahrenbereich Lebensgefahr Das Ger t erzeugt einen sehr starken Sog der Haare und Kleidungsst cke einsaugen kann Nicht in den Sauganschlus...

Страница 13: ...Umst nden die Gummidichtung durch die Saugplatte besch digt werden kann Gefahr Verlust der Saugkraft Produkt Steinplatte k nnte durch herabfallen Unfallgefahr 3 12 Pers nliche Schutzausr stung Tragen...

Страница 14: ...uswerten Signalton ca 2 sec Funktionstest erfolgreich Warneinrichtung betriebsbereit sehr kurzer Signalton 10 ms Batteriespannung zu gering Batterien austauschen oder Sensor defekt komplette Warneinri...

Страница 15: ...darf nur in bodennahem Bereich erfolgen Kapitel Sicherheit im Betrieb Das Ger t SH 2500 UNI B ist ausschlie lich zum Anheben und Transportieren und Versetzen von saugdichten Betonelementen wie Naturs...

Страница 16: ...ns untersagt Transport von Menschen und Tieren Transport von Baustoffpaketen Gegenst nden und Materialien die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind Das Anh ngen von Lasten mit Seilen Ketten o an...

Страница 17: ...73_1 doc 8172 122222 5 Beschreibung 5 1 Bestandteile des Hebeger tes SH 2500 UNI B Die fettgedruckten Positionen haben Sicherheitsfunktion Pos Bezeichnung Pos Bezeichnung 1 Grundk rper 5 Vakuumfilter...

Страница 18: ...r am Motor zum Ein Ausschalten des Motors Benzinhahn zum Unterbrechen der Benzinzufuhr Handschiebeventil am Bediengriff zum Ansaugen und L sen der Last nach links schieben Last ansaugen halten nach re...

Страница 19: ...ltewinkel Steckbolzen Auskragung Saugplatte Hebeger t Ger t an der Aufh nge se am verwendeten Tr gerger t Hebezeug einh ngen Sicher befestigen Eigengewicht des Tr gerger t Hebeger tes und H chsttragla...

Страница 20: ...ters in sicherer Entfernung zur Ladung Die Handgriffverl ngerung SH 2500 HGV kann jederzeit nachtr glich am SH 2500 UNI mittels Schraubklemmen angebracht werden 6 4 Auftanken des Ger tes Benzin ist fe...

Страница 21: ...keit Abmessungen u Form eingesetzt werden Die Saugplatten m ssen immer den gleichen Abstand A zur senkrechten Mittelachse der Traverse haben siehe Abbildung 1 Ein ungleiches Positionieren der Saugplat...

Страница 22: ...gsketten m ssen straff an der Last anliegen damit bei Vakuumausfall Verlust z B bedingt durch Energieausfall die Last durch die Lastsicherungsketten gehalten wird Abb 1 Lastsicherungsketten d rfen NIE...

Страница 23: ...Lasten nicht mit dem Ger t losrei en Bei Energieausfall die Last wenn m glich sofort absetzen Entfernen Sie sich sofort aus dem Gefahrenbereich Nur geeignete Lasten ansaugen und heben Eigenstabilit t...

Страница 24: ...r der angehobenen Last durchwerfen durchf hren Niemals dabei unter die Last Steinplatte mit den H nden fassen Quetschgefahr Lastsicherungskette auf der anderen Seite des Ger tes straff einh ngen Kette...

Страница 25: ...en Das Ger t ist bestimmungsgem nicht f r das Ansaugen von nassen Werkst cken geeignet deshalb bei nassen Werkst cken Wasser von der Saugfl che entfernen Nach der Arbeit mit feuchten Teilen sind folge...

Страница 26: ...an der Ger teunterseite ffnen Wasser vollst ndig ablaufen lassen Anschlie end Ablassschraube wieder dicht verschrauben 7 2 4 Stillstandszeiten Die Ger teaufbewahrung muss in einem geschlossenen und f...

Страница 27: ...chtung tauschen Manometer ist defekt Manometer tauschen Keilriemen rutscht Keilriemen nachspannen Benzinmotor l uft nicht an Tank leer Benzin auff llen Benzinhahn geschlossen Benzinhahn ffnen Motor de...

Страница 28: ...r t darf nur von qualifiziertem Fachpersonal Mechaniker und Elektriker installiert und gewartet werden Pr fen Sie nach Reparatur oder Wartungsarbeiten auf jeden Fall die Sicherheitseinrichtungen Inter...

Страница 29: ...nden l und lfilter wechseln sp testens nach 6 Monaten lmenge 1 5 l lsorte siehe separate Betriebs und Wartungsanleitung der Vakuum Pumpe X Sind die Vakuumschl uche in gutem Zustand nicht br chig nicht...

Страница 30: ...estellt ist Darauf achten dass Keilriemenscheiben zueinander fluchten Kontermutter der Sechskantschrauben 2 wieder anziehen Schutzhaube wieder anbringen 9 5 Saugplatten Dichtlippen Dichtlippen mindest...

Страница 31: ...htung Siehe beiliegende Bedienungsanleitung Anhang 9 8 Dichtheitspr fung Ger t Benzinmotor einschalten Ger t auf eine Blechplatte oder hnliches aufsetzen und Platte ansaugen Achtung Platte nur ansauge...

Страница 32: ...ie dementsprechenden gesetzlichen Bestimmungen u die der Konformit tserkl rung sind zu beachten Die Durchf hrung der Sachkundigenpr fung kann auch durch den Hersteller Probst GmbH erfolgen Kontaktiere...

Страница 33: ...bestellungen Gew hrleistungsanspr chen und sonstigen Anfragen zum Ger t stets mit anzugeben Die maximale Tragkraft gibt an f r welche maximale Belastung das Ger t ausgelegt ist Die maximale Tragkraft...

Страница 34: ......

Страница 35: ...n Aufstellort Das Ger t darf nicht in explosionsgef hrdeten R umen betrieben werden Die Umgebungstemperatur darf 50 C nicht berschreiten Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t dient zur berwachung des...

Страница 36: ...leisten ist vor jedem Ger teeinsatz immer ein Funktionstest durchzuf hren Bei der Funktionspr fung wird die kpl Elektronik inkl Alarmgeber und Sensor getestet und der Zustand der Batterien berpr ft Du...

Страница 37: ...ch neue Monozellen gleichen Typs ersetzen Polarit t beachten Keine Akkus oder Lithium Ionen Batterien verwenden 3 Batterien gem vorhandener Vorschriften fachgerecht entsorgen 4 Geh usedeckel wieder ve...

Страница 38: ......

Страница 39: ...Betriebsanleitung Vakuumpumpe TFK 12 Vakuumpumpe TFK 12...

Страница 40: ...linie bei 1400 1 min 3 Bestimmungsgem er Gebrauch 4 Technische Besonderheiten Ma blatt 4 Allgemeine Sicherheitshinweise 5 Spezielle Sicherheitshinweise 6 Inbetriebnahme 7 Arbeitshinweise 8 Betriebsst...

Страница 41: ...G L ngexBreitexH he ca 248x185x154 mm Einsatztemperatur 5 C 40 C Lagertemperatur 30 C 90 C Lebensdauer 10000 h Inspektionsintervall 4000 h f r Verschlei teile Verschlei teile Schieber Betriebsarten DI...

Страница 42: ...Luft zur Erzeugung von Vakuum oder Druck Spezielle Kohlematerialien und sehr enge Bauteiltoleranzen sorgen in diesem Konzept f r Wartungsarmut und hohe Leistungsdichte Schmierungfrei Alle Bauteile de...

Страница 43: ...us der Steckdose zu ziehen Sch tzen Sie das Kabel vor Hitze l und scharfen Kanten berdehnen Sie nicht Ihren Standbereich Vermeiden Sie abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r sicheren Stand und halten...

Страница 44: ...r ausreichend K hlluft Montieren Sie die Pumpe auf eine waagerechte Fl che Sorgen Sie durch zus tzliche Sicherungsma nahmen daf r dass beim Ausfall der Pumpe keine Sch den entstehen k nnen Die Pumpe w...

Страница 45: ...braucht Energie Bei druckseitig angeschlossenen Komponenten wird hierbei die Pumpe durch zus tzliche Kompressionserw rmung belastet Sch tzen Sie bei Stoss und Vibrationsgefahr die Pumpe durch geeignet...

Страница 46: ...t zur Reparatur einschicken Pumpe l uft bringt aber zu wenig Leistung Zu geringe Schlauchquerschnitte Schlauchquerschnitt berpr fen Knicke beseitigen Filter verschmutzt Filter reinigen Filter ver lt F...

Страница 47: ...regelm ig vorgeschaltete Filter S ubern Sie die Pumpe von au en mit einem feuchten Lappen und etwas Haushaltsreiniger Verwenden Sie keine L semittel da diese den Lack angreifen k nnen Vermeiden Sie f...

Страница 48: ...ystems Durch Drehen der Welle von Hand k nnen Lagersch den oder schleifende Bauteile festgestellt werden Setzen Sie den Deckel lagerichtig wieder auf und schrauben Sie ihn mit den Hutmuttern wieder fe...

Страница 49: ...1 BEDIENUNGSANLEITUNG Seriennumber und motortyp GX120 GX160 GX200 HONDA EUROPE N V EEC 34ZH7620 00X34 ZH7 6201 www honda engines eu com...

Страница 50: ...en Kauf eines Honda Motors Dieses Handbuch behandelt die Bedienung und Wartung der Motoren Alle in dieser Ver ffentlichung enthaltenen Informationen beruhen auf der neuesten Produktinformation die zum...

Страница 51: ...Arbeit stets eine Vorbetriebspr fung durchf hren Seite Sie k nnen dadurch einen Unfall oder eine Besch digung des Ger ts vermeiden Honda Motoren sind f r einen sicheren und zuver l ssigen Betrieb aus...

Страница 52: ...des Motors l ngere Zeit hei Darauf achten den Schalld mpfer nicht zu ber hren w hrend dieser hei ist Um schwere Verbrennungen oder Feuergefahr zu vermeiden den Motor abk hlen lassen bevor dieser tran...

Страница 53: ...der Haut sofort mit Wasser abwaschen Bei Kontakt mit den Augen mindestens 15 Minunten mit Wasser aussp len und sofort einen Arzt zu Rate ziehen Die Batterie enh lt Schwefels ure Elektrolyt Kontakt mit...

Страница 54: ...ochdetergentes erstklassiges Motor l verwenden das den An forderungen der G teklasse SG SF der amerikanischen Automobilhersteller entspricht oder diese bertrifft Die Beh lter von Motor len der G tekla...

Страница 55: ...einschrauben und gut festziehen Den lstand berpr fen der Pegel sollte sich etwa in H he der lstandsschrauben ffnung befinden Wenn der lstand zu niedrig ist die Einf llschraube herausdrehen und einf ll...

Страница 56: ...YKLON FILTEREINSATZE GX120 160 GX120 160 200 Den Luftfilter auf Schmutz oder Verstop fung der Eins tze berpr fen Das Zyklongeh use auf Schmutz ablagerungen berpr fen Gegebenen falls reinigen Seite Die...

Страница 57: ...s Motors f hrt LSTAND FILTEREINSATZ Den Luftfilter auf Schmutz oder Verstopfung des Eins tz berpr fen Seite Den Luftfiltereinsatz berpr fen und sich vergewissern da er nicht verschmutzt ist oder Besch...

Страница 58: ...UFBEWAHREN 4 Filtertyp MAXIMALER KRAFTSTOFFSTAND MAXIMALER KRAFTSTOFFSTAND 25 mm KRAFTSTOFFTANK OBERSEITE Nicht Filtertyp Kraftfahrzeugbenzin verwenden vorzugsweise unverbleiten oder Kraftstoff mit ni...

Страница 59: ...5 Methanolanteil selbst wenn es L sungs und Rostschutzmittel enth lt Besch digungen des Kraftstoffsystems oder Betriebsst rungen des Motors die auf die Verwendung solcher Kraftstoffe zur ckzuf hren si...

Страница 60: ...AFTSTOFFHAHN ON A AU UF F O ON N G GE ES SC CH HL LO OS SS SE EN N C CL LO OS SE E Den Kraftstoffhahn auf ON aufdrehen Den Chokehebel auf die CLOSE Stellung schieben Den Choke nicht benutzen wenn der...

Страница 61: ...13 Z NDSCHALTER DROSSELKLAPPENHEBEL AUF AUF AUF SCHNELL LANGSAM AUF ON Den Gashebel etwas nach links schieben Mit R cklaufstarter Den Motor anlassen Den Motorschalter auf ON stellen 3 4...

Страница 62: ...tig durchziehen Nachdem der Motor angesprungen ist den Schalter wider auf die ON Stellung bringen Den elektrischen Anlasser nicht l nger als jeweils 5 Sekunden bet tigen Falls der Motor nicht anspring...

Страница 63: ...EBEL OPEN SCHNELL LANGSAM F FF FE EN N O OP PE EN N GASHEBEL W hrend der Warmlaufzeit des Motors den Chokehebel nach und nach zur OPEN Stellung OFFEN schieben Mit dem Gashebel die gew nschte Motordreh...

Страница 64: ...Motor lstandes unter die Sicherheitsgrenze schaltet das l warnsystem automatisch den Motor ab der Motorschalter bleibt dabei in der ON Stellung Der Schutzschalter sch tzt die Batterieladeschaltung Ein...

Страница 65: ...OFF O OF FF F O OF FF F OFF OFF OFF Um den Motor in einer Notsituation abzustellen den Motorschalter auf OFF stellen Normalerweise den Motor folgenderma en abstellen Den Kraftstoffhahn auf OFF drehen...

Страница 66: ...ausschalten und den Z ndkerzenstecker abziehen Nur Original Honda Ersatzteile oder gleichwertige Teile verwenden Bei Verwendung von Ersatzteilen die nicht den Qualit tsanforderungen entsprechen kann d...

Страница 67: ...lle 2 Jahre oder 600 Stunden Innenl ftungsvergaser mit Doppeleinsatz ausschlie lich Zyklontyp alle 6 Monate oder 150 Stunden GEGENSTAND Motor l Untersetzungsgetriebe l nur zutreffende Modelle Luftfilt...

Страница 68: ...HLUSS LSTAND ABLASSSCHRAUBE ABLASSSCHRAUBE UNTERSETZUNGSGETRIEBE L MOTOR L Das l bei noch warmem Motor ablassen um ein rasches und vollst ndiges Ablassen zu gew hrleisten leinf llverschlu und Abla sch...

Страница 69: ...swaschmittel und warmem Wasser auswaschen dann die sen gr ndlich aussp len oder in einem nichtentflammbarem L sungsmittel oder i n e i n e m s o l c h e n m i t h o h e m Flammpunkt auswaschen Den Ein...

Страница 70: ...es Zyklongeh uses Wenn sich Schmutz im Zyklongeh use ansammelt die drei Flachkopf Spezialschrauben herausdrehen und die Bauteile abwischen oder mit Wasser abwaschen Anschlie end die Bauteile gr ndlich...

Страница 71: ...d Schmutzreste mit nicht brennbarem oder schwerentz ndlichem L sungsmittel auswaschen Das Geh use trocknen lassen Den Luftfiltereinsatz in warmem Wasser und Haushaltssp lmittel reinigen dann gr ndlich...

Страница 72: ...r fen und sicherstellen da der Bereich trocken ist bevor der Motor angelassen wird 3 4 O RING FILTERBECHER Den Z ndkerzenstecker abziehen und zum Ausbauen der Z ndkerze den geeigneten Z ndkerzenschl s...

Страница 73: ...befindet dann die Z ndkerzen mit der Hand hineinschrauben um eine Gewinde berschneidung zu vermeiden Eine neue Z ndkerze mu nach dem Aufsitzen um 1 2 Umdrehung angezogen werden um den Dichtring zusam...

Страница 74: ...FUNKENF NGER 4 mm SCHRAUBEN 5 mm SCHRAUBEN Eine B rste verwenden um Kohlenstoffablagerungen vom Funkenf n gersieb zu entfernen Den Funkenf nger und Schalld mpfer in der umgekehrten Ausbaureihenfolge w...

Страница 75: ...drehzahl zu erzie len In gro en H hen ber dem Meeresspiegel ver ndert sich das normale Kraftstoff Luftgemisch zu einem berfetteten Gemisch Dies verursacht sowohl einen Leistungsverlust als auch erh ht...

Страница 76: ...osselklappen und Chokehebel sind mit Bohrungen versehen die ei ne Montage der als Zusatzausr stung erh ltlichen Kabelz ge erlauben Die nachfolgende Abbildung zeigt die Einbaubeispiele f r einen Volldr...

Страница 77: ...Kraftstoff im Tank in einen geeigneten Beh lter ablassen Den Filterbecher wieder einbauen und gut anziehen Den Vergaser durch L sen der Vergaserabla schraube entleeren Den Kraftstoff in einen geeignet...

Страница 78: ...Vergaser mit Kraftstoff versorqt Zur berpr fung die Abla schraube bei ge ffnetem Kraftstoffventil l sen Ist die Z ndkerze in einwandfreiem Zustand Seite 24 Wenn der Motor immer noch nicht anspringt ih...

Страница 79: ...edlich und k nnnen ohne vortherige Ank digung ge ndert wer den Motortyp Hubraum Bohrung Hub Max Augsgangsleistung Max Drehmoment Kraftstofftank Fassungsverm gen Kraftstoffverbrauch K hlsystem Z ndsyst...

Страница 80: ...istor Magnetz dung Entgegen dem Uhrzeigersinn S Typ Die technischen Daten sind m glicherweise je nach Ausf hrung unterschiedlich und k nnnen ohne vortherige Ank digung ge ndert wer den Motortyp Hubrau...

Страница 81: ...a e 6 Fax 49 7144 3309 50 info probst handling de 71729 Erdmannhausen Germany Betreiber _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ger tetyp _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Artikel Nr _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Страница 82: ......

Страница 83: ...0 uni b neue Warneinrichtung SH 2500 UNI B V5 5240 0011 Vacuum Lifting Device SH 2500 Translation of original operating instructions Operating Instructions 52400043 V7 GB SH 2500 UNI B Vacuum Lifting...

Страница 84: ...Workplaces 10 3 8 Testing the Safety Devices 11 3 8 1 Inspecting the vacuum hoses and hose clamps 11 3 8 2 Testing the vacuum reservoir 11 3 9 Damages of suction plate 11 3 10 Protective equipment 11...

Страница 85: ...ing Loads 23 8 2 1 1 Fastening the load securing chain 23 8 2 2 Lowering Loads 24 8 2 3 Lifting wet loads 25 8 2 4 Downtime 25 9 Troubleshooting 26 10 Maintenance and care 27 10 1 Maintenance 27 10 2...

Страница 86: ...ciples for design Part 2 principles and specifications s 1 5 02 Konformit tserkl rung 2 neu_Allgemei n_DIN EN ISO 13857 vorher EN 2 94 0 mod42_2 doc 5215 DIN EN ISO 13857 Safety of machinery Safety di...

Страница 87: ...injury or damage to property will result Important informations or useful tips for use 3 1 Safety Marking WARNING SIGN Symbol Meaning Order No It is not allowed to be under hanging loads Danger to li...

Страница 88: ...0 mm 50 mm 80 mm Danger Injury of hands and fingers belt drive 2904 0451 48x54 mm Warning of hot surfacce 29040396 31x27 mm REGULATORY SIGN Symbol Meaning Order No Size Each person in your company inv...

Страница 89: ...soline may escape if shaken during transport 29040624 58x50 mm INFORMATIONS SIGNS First tighten the hose coupling before actuating the slide valve vacuum on off 29040392 70x65 mm Before starting the e...

Страница 90: ...load must always be in the range of vision of the operator Always keep an eye on the vacuum gauge Never lift loads when the vacuum is below the required under pressure mbar If the pointer of the pres...

Страница 91: ...structions and especially the chapter Safety therein Your company must ensure by internal measures that the operators of the lifting device are properly trained that they have read and understood the...

Страница 92: ...ty of the work piece surface If the vacuum generator fails lower the load immediately if this is possible Otherwise leave the danger area below the load immediately The unit draws in large amounts of...

Страница 93: ...Testing the vacuum reservoir See the sub section Leak test in the section Maintenance Rectify any detected faults before using the lifting device If a fault becomes apparent during switch off the lif...

Страница 94: ...al plate or similar and suck in the plate Attention Only suck in the plate do not lift it The plate can come loose during the inspection and fall down If the vacuum is built up create a leak at the se...

Страница 95: ...clamps for proper mounting and tighten the clamps if necessary Checking the Vacuum Reservoir See Testing for Leaks in chapter Maintenance Correct any faults before using the device If faults occur du...

Страница 96: ...UNI B is exclusively applicable for lifting transporting and laying of dense natural stones concrete and marble slabs pipes and steps and so on with the corresponding suction plates This device can be...

Страница 97: ...tions with the device are not allowed Transportation of people and animals Transportation of other loads and materials than described in this manual Never suspend any goods with ropes chains or simila...

Страница 98: ...ng SH uni 2500 b 0 m od173_2 doc 8173 122222 5 Description 5 1 Components of the lifting device SH 2500 uni b Parts that have a safety function appear in bold type Item Description Item Description 1...

Страница 99: ...at the motor to switch the engine on off Fuel valve to start stop the fuel supply Hand operated slide valve for applying suction to and releasing the load shift to the right to apply suction and reta...

Страница 100: ...rojection Suction pad Lifting device Suspend the lifting device from the suspension eye bolt on the crane or hoist used Secure it safely Take the weight of the lifting device and the maximum carrying...

Страница 101: ...Handle Extension SH 2500 HGV can be fitted at any time later to the structure of SH 2500 UNI by bolting it on with brackets 7 5 Refueling the engine Gasoline is highly flammable Always keep the fuel...

Страница 102: ...plates must always have the same distance A to the vertical centre axis of the crossbar see figure 1 Unequal positioning of the suction plates is not permitted see figure 2 Take care that the load st...

Страница 103: ...into the chain cases The safety chains must fit tightly to the load in that way that the load is held in case of a vacuum failure Fig 1 The safety chains must NEVER hang loose under the load otherwise...

Страница 104: ...le while lifting a load Do not pull loads to the side or drag them along with the lifting device Do not tear off loads that have become stuck If a power failure occurs put the load down immediately if...

Страница 105: ...rate them with your hands as they could be crushed 8 2 1 1 Fastening the load securing chain Lift the device with the sucked load just a little approx 20 30 cm then remove the load securing chain 8 fr...

Страница 106: ...H 2500 UNI B Operating 24 32 V7 GB Fig A 8 2 2 Lowering Loads Lower the load to a safe and clear level surface to ensure that the load cannot slip or tip over Shift the bushing 6 on the slide valve ba...

Страница 107: ...area around the suction plate is clear and that no items or water can be drawn in Let the pump idle to run dry for at least 5 minutes Then switch off the device Open the condensate drain screw on the...

Страница 108: ...Restretch the V belt Engine does not run Fuel tank is empty Refuel the tank Engine does not run Fuel valve is closed Open the fuel valve Engine is defective Check the engine call customer service Pet...

Страница 109: ...ege 01 Wartung Wartung MECHANISCH 0 mod78_2 doc 7151 The device must be installed and maintained by qualified personnel such as mechanics and electricians only After each repair or maintenance job che...

Страница 110: ...il filter every 500 to 2000 operating hours and at least every 6 months oil quantity 1 5 l oil type see separate operating and maintenance instructions for the vacuum pump X Are the vacuum hoses in go...

Страница 111: ...nthly The V belt must not protrude more than 1cm or it will need to be rest retched Procedure Replace the protective cover Release the 4 hex bolts 1 Release the locknuts of the hex bolts 2 Tighten the...

Страница 112: ...to the outside Do not knock the filter When it is contaminated heavily replace the filter cartridge Do not allow dust to enter into the suction opening when removing the filter cartridge 10 7 Warning...

Страница 113: ...ation 1 54 and DGUV norm 100 500 The corresponding legal regulations and the regulations of the declaration of conformity must be observed The expert inspection can also be done by the manufacturer Pr...

Страница 114: ...of your device If you need information to spare parts warranty or other specific details please refer to this information The maximum carrying capacity is the maximum load which can be handled with t...

Страница 115: ......

Страница 116: ...requirements The unit may not be operated in rooms where there is a risk of explosion The ambient temperature may not exceed 50 C Intended use The unit is designed to monitor the operating vacuum For...

Страница 117: ...use During the function test all of the electronics including the alarm generator and sensor are tested and the state of the batteries is checked Performing the Function Test 1 The function test is p...

Страница 118: ...ousing cover 2 Replace the D batteries with new ones of the same type Observe the polarity Do not use lithium ion or rechargeable batteries 3 Dispose of batteries in accordance with the existing regul...

Страница 119: ......

Страница 120: ...Operating Manual Vacuum Pump TFK 12 Vacuum Pump TFK 12...

Страница 121: ...chnical data 3 Performance curve at 1400 RPM 3 General usage 4 Special technical features 4 General safety instructions 5 Special safety instructions 5 Installation 7 Operation 8 Fault finding 8 Servi...

Страница 122: ...xwxh approx 248x185x154 mm Operating temp 5 C 40 C Storage temp 30 C 90 C Life time 10000 h Inspection interval 4000 h for wearing parts Wearing parts Vanes Operation DIN VDE 0530 S1 cont at free flow...

Страница 123: ...ir pump for creating either vacuum or pressure Special carbon materials and high construction tolerances allow low maintenance and high performance Lubrication free All parts of the pump are self lubr...

Страница 124: ...il and sharp edges Always keep a stable position Avoid abnormal postures Ensure that you stand firmly and always keep your balance Always take good care of your appliance Follow the maintenance instru...

Страница 125: ...tion Mount the pump horizontally Provide for additional safeguards so that no damage can be caused should the pump fail During continued operation the pump surfaces get hot Do not touch the pump durin...

Страница 126: ...reduces the performance of the pump If components are connected to the outlet the pump will experience higher temperature due to compression heating Protect the pump from impact and vibration through...

Страница 127: ...ate a vacuum Vanes or rotor are broken Return the pump for repair pump runs but the efficiency is too low Diameter of hose is too narrow Check diameter and remove and kinks Filter restricted through c...

Страница 128: ...terval is reduced Regularly clean the inlet filter Clean the outside of the pump with a damp cloth and regular household detergent Do not use spirit based cleaners since this may damage the painted su...

Страница 129: ...nd Check for smooth operation to determine if any parts rub or bearings are damaged Replace the cover and fasten with the 4 x M8 nuts Use a torque of 20 Nm Clean or replace all filters Guarantee This...

Страница 130: ......

Страница 131: ...1 OWNER S MANUAL GX120 GX160 GX200 Serial number and engine type HONDA EUROPE N V EEC 32ZH7620 00X32 ZH7 6201 www honda engines eu com...

Страница 132: ...you for purchasing a Honda engine This manual covers the operation and maintenance of your engine All information in this publication is based on the latest product information available at the time...

Страница 133: ...Know how to stop the engine quickly and understand the operation of all controls Never permit anyone to operate the engine without proper instructions Do not place flammable objects such as gasoline m...

Страница 134: ...aws and regulations before operating The muffler becomes very hot during operation and remains hot for a while after stopping the engine Be careful not to touch the muffler while it is hot To avoid se...

Страница 135: ...in reverse polarity as this will short circuit the battery charging system and trip the circuit breaker Filling the battery above the UPPER LEVEL line may cause the electrolyte to overflow resulting...

Страница 136: ...he oil filler neck with the recommended oil Remove the oil filler cap and wipe the dipstick clean Insert the dipstick into the oil filler neck but do not screw it in Use Honda 4 stroke or an equivalen...

Страница 137: ...w it in If the level is low fill to the upper level mark with the same oil recommended for the engine see engine oil recommendations on page Install the oil level bolt and filler bolt Tighten them sec...

Страница 138: ...3 ELEMENTS ELEMENTS CYCLONE GX120 160 GX120 160 200 Check the air cleaner elements to be sure they are clean and in good con dition Clean or replace the elements if necessary page Check cleaner for d...

Страница 139: ...eaner Rapid engine wear will result OIL LEVEL ELEMENT Check cleaner for dirt or obstruction of element page Check the air cleaner element to be sure it is clean and in good condition Clean or replace...

Страница 140: ...ill fuel when refueling Spilled fuel or fuel vapor may ignite If any fuel is spilled make sure the area is dry before starting the engine Avoid repeated or prolonged contact with skin or breathing of...

Страница 141: ...ining more than 5 methanol even if it has cosolvents and corrosion inhibitors Fuel system damage or engine performance problems resulting from the use of fuels that contain alcohol is not covered unde...

Страница 142: ...E ENGINE FUEL VALVE ON CLOSE CHOKE LEVER CLOSE O ON N Turn the fuel valve to the ON position Move the choke lever to the CLOSED position Do not use the choke if the engine is warm or the air temperatu...

Страница 143: ...13 ENGINE SWITCH THROTTLE CONTROL LEVER HIGH ON ON ON ON LOW Move the throttle control lever slightly to the left With recoil starter Start the engine Turn the engine switch to the ON position 3 4...

Страница 144: ...e engine switch to the START position and hold it there until the engine starts Pull the starter grip lightly until resistance is felt then pull briskly Do not use the electric starter for more than 5...

Страница 145: ...ease and fuel consumption will increase Even with suitable carburetor jetting engine horsepower will decrease approximately 3 5 for each 305 m 1 000 feet increase in altitude The affect of altitude on...

Страница 146: ...ION O OP PE EN N HIGH LOW CHOKE LEVER OPEN THROTTLE CONTROL LEVER As the engine warms up gradually move the choke lever to the OPEN position Position the throttle control lever for the desired engine...

Страница 147: ...e crankcase can fall below a safe limit the Oil Alert System will automatically stop the engine the engine switch will remain in the ON position The circuit breaker protects the battery charging circu...

Страница 148: ...E SWITCH OFF OFF OFF To stop the engine in an emergency turn the engine switch to the OFF position Under normal conditions use the following procedure Move the throttle control lever fully to the righ...

Страница 149: ...frequently when used in dusty areas REGULAR SERVICE PERIOD Performed at every indicated month or operating hour interval whichever comes first Each use Every 2 years 2 First month or 20 Hrs Every 3 mo...

Страница 150: ...IN PLUG DRAIN PLUG ENGINE OIL Drain the oil while the engine is still warm to assure rapid and complete draining Remove the oil filler cap and drain plug to drain the oil Install the drain plug and ti...

Страница 151: ...r Remove the elements and separate them Carefully check both elements for holes or tears and replace if damaged Foam element Wash the element in a solution of household detergent and warm water then r...

Страница 152: ...lace the paper ele ment if it is excessively dirty Remove the wing nut and the air cleaner cover Remove the elements and separate them Carefully check both elements for holes or tears and replace if d...

Страница 153: ...any accumulated dirt with nonflammable or high flash point solvent Dry the case Fill the air cleaner case to the level mark with the same oil that is recom mended for the engine see engine oil recomme...

Страница 154: ...ge If the engine has been running the muffler will be very hot Be careful not to touch the muffler 3 4 O RING SEDIMENT CUP Turn the fuel valve to OFF Remove the sediment cup and O ring and wash them i...

Страница 155: ...t is to be reused Measure the plug gap with a feeler gauge Correct as necessary by bending the side electrode The gap should be Check that each spark plug washer is in good condition and thread the sp...

Страница 156: ...SPARK ARRESTER 4 mm SCREWS 5 mm SCREWS Remove the two 4 mm screws from the exhaust deflector and remove the deflector Remove the four 5 mm screws from the muffler protector and remove the muffler prot...

Страница 157: ...stment 6 THROTTLE STOP SCREW Standard idle speed Start the engine and allow it to warm up to normal operating temperature With the engine idling turn the throttle stop screw to obtain the standard idl...

Страница 158: ...IP WIRE 4 mm SCREW WIRE HOLDER The throttle and choke control levers are provided with holes for optional cable attachment The following illustrations show installation examples for a solid wire cable...

Страница 159: ...engine several revolutions to distribute the oil then reinstall the spark plug Pull the starter rope slowly until resistance is felt Continue polling until the notch on the starter pulley aligns with...

Страница 160: ...tart using electric starter Are the battery cables securely connected and free of corrosion Is the battery fully charged Remove the spark plug cap Clean any dirt from around the spark plug base then r...

Страница 161: ...5 lbs 16 0 kg 35 3 lbs 376 mm 14 8 in 313 mm 12 3 in 305 mm 12 0 in 300 mm 11 8 in 345 mm 13 6 in 320 mm 12 6 in 12 0 kg 26 5 lbs 60 x 42 mm 2 4 x 1 7 in 196 cm 12 0 cu in 68 x 54 mm 2 7 x 2 1 in 118...

Страница 162: ...ke Max output Max torque Fuel consumption PTO shaft rotation 60 x 42 mm 2 4 x 1 7 in 118 cm 7 2 cu in 2 9 kW 4 000 rpm 163 cm 9 9 cu in 68 x 45 mm 2 7 x 1 8 in 4 kW 4 000 rpm 4 8 kW 3 600 rpm 68 x 54...

Страница 163: ...9 7144 3309 50 info probst handling de 71729 Erdmannhausen Germany Operator _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Device type _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Article No _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Devic...

Страница 164: ......

Страница 165: ...NI B neue Warneinrichtung SH 2500 UNI B V5 5240 0011 Vakuum Anbauger t SH 2500 66 Traduction des instructions d emploi originales Instructions d emploi 5240 0043 V6 FR SH 2500 UNI B Syst me de pr hens...

Страница 166: ...rs d atteindre les zones dangereuses Pos 1 8 02 Konformit tserkl rung Vakuum_DIN 45625 0 mod54_3 doc 5328 DIN 45625 Rep rage au son a rien M thode de surface couverte Compresseur y compris Pompes vide...

Страница 167: ...rtement en cas d urgence 1 13 V rification des dispositifs de s curit 2 Caract ristiques techniques 3 Description 3 1 Composants du SH UNI 2500 b 3 2 El ments de commande 3 3 Pompe vide 3 4 Plaques as...

Страница 168: ...concernant la location le pr t des engins PROBST Annexe Pi ces de rechange et d usure BA 30 12 02 00217 Mode d emploi pompe TFK 12 BA 30 10 03 00059 Mode d emploi dispositif d avertissement acoustique...

Страница 169: ...e S curit L entreprise utilisatrice doit assurer par des mesures prises dans l tablissement que les utilisateurs sont instruits sur le fonctionnement de l appareil qu ils ont lu et compris le mode d e...

Страница 170: ...surcharges lors de l utilisation d un traverse sur l attachement vide Les cha nes de s curit doivent se trouver parfaitement contre la charge Les cha nes de s curit ne doivent jamais pendre sous le po...

Страница 171: ...itif d avertissement sonore Avec compartiment cha ne int gr et cha ne de s curit Traverse TRA optionnelle avec cha ne de s curit pour installation plusieurs les platines d aspiration Accessoires en op...

Страница 172: ...iaires ventuellement r alis s par lui m me repr sentent un risque de danger corporel ou mortel et sont en cons quence fondamentalement interdits S assurer que les largeurs d ouverture dimensions nomin...

Страница 173: ...pour viter les risques de basculement Ne jamais aspirer la charge en dehors du centre risque de basculement D tacher la charge de la platine d aspiration seulement quand elle repose enti rement et en...

Страница 174: ...s curit coque d acier des gants de travail solides 1 12Comportement en cas d urgence Il y a urgence en cas d interruption soudaine de l alimentation en nergie arr t de l appareil lorsque la d pressio...

Страница 175: ...e lectronique d fectueux Remplacez l ensemble du dispositif d avertissement Remarque un signal acoustique bref 10 ms est n cessaire pour tester la capacit des piles Pour plus d informations voir le mo...

Страница 176: ...2500 b Les positions en gras repr sentent les composants de s curit N Description N Description 1 Corps 6 Soupape coulissante manuelle 2 Cadre de commande 7 Raccord 1 2 pouce 3 Dispositif d avertisse...

Страница 177: ...tenir vers la gauche d tacher la charge Commutateur sur dispositif d avertissement activer celui ci Bouton poussoir sur dispositif d avertissement test de pile 3 3 Pompe vide Attention La pompe vide g...

Страница 178: ...s vide du dispositif de levage et la charge maximum admise Placer la plaque aspirante dans l appareil de levage Introduire l axe d brochable dans la forure jusqu ce que la saillie de l axe touche la b...

Страница 179: ...SH 2500 HGV Nous recommandons l installation d une ral longe de poign e si les unit s poser pr sen tent une largeur sup rieure 1 m tre Ainsi les pieds de l utilisateur se trouvent une dis tance suffi...

Страница 180: ...aques doivent toujours tre plac e quidistance A de l axe central de la traverse voir illustration 1 Une mauvaise r partition des plaques d aspiration n est pas autoris e voir illustration 2 Il convien...

Страница 181: ...de production du vide par ex en cas de panne de courant Ill 1 Les cha nes de s curit ne doit jamais pendre librement sous la charge la charge risque de tomber en cas de d faillance du syst me de prod...

Страница 182: ...sous de la charge Toujours rester hors de la zone dangereuse de la charge Ne pas transporter de personnes ni d animaux que ce soit conjointement avec une pi ce lever ou directement avec l appareil Uti...

Страница 183: ...sence et mettre le dispositif d avertissement sous tension Positionner le dispositif de levage exactement au dessus de la charge Eviter de le tirer de mani re oblique Veiller ce que la charge soit r p...

Страница 184: ...de production du vide par ex en cas de panne de courant Ill A La cha ne de s curit ne doit jamais pendre librement sous la charge la charge risque de tomber en cas de d faillance du syst me de product...

Страница 185: ...voir travaill avec des pi ces humides effectuer les op rations suivantes Soulever le dispositif de levage Veiller ce que la plaque d aspiration soit d gag e ne pr sente pas d eau et qu aucun objet ne...

Страница 186: ...rroie trap zo dale Le moteur essence ne commence pas R servoir vide Coq d essence es ferm La courroie glisse L essence remplir Ouvrir le coq d essence Des courroies resserer Le moteur essence se puise...

Страница 187: ...de maintenance doivent tre r alis s par des techniciens des m caniciens et des lectriciens qualifi s Il faut imp rativement v rifier les dispositifs de s curit avant chaque intervention de r paration...

Страница 188: ...miner les objets coll s la crasse et la poussi re des l vres d tanch it au moins une fois par semaine Utiliser de la glyc rine Remplacer imm diatement les plaques d aspiration l vres d tanch it endomm...

Страница 189: ...donn es importantes du dispositif sont indiqu es sur la plaque signal tique La plaque signal tique est fix e sur la face ext rieure du dispositif Les donn es suivantes sont indiqu es sur la plaque si...

Страница 190: ...ences ont t r par es sur l appareil nous conseillons d apposer la plaquette CONTR LE DE S CURIT bien lisiblement sur l appareil Ces plaquettes peuvent tre obtenues aupr s de notre soci t No de command...

Страница 191: ...Numero de serie et tape de moteur 1 MANUEL DE L UTILISATEUR GX120 GX160 GX200 HONDA EUROPE N V EEC 33ZH7620 00X33 ZH7 6201 www honda engines eu com...

Страница 192: ...re aux indications pr c d es des mentions suivantes En cas de probl me ou pour toute question concernant votre moteur veuillez vous adresser un revendeur Honda agr Fournit des informations utiles GX12...

Страница 193: ...ent ou des dommages de l quipement Faire le plein dans un endroit bien a r et avec le moteur arr t L essence est une substance extr mement inflammable qui peut exploser dans certaines conditions Ne pa...

Страница 194: ...n pour ce moteur Il est ill gal dans certaines zones de faire fonctionner un moteur sans pare tincelles V rifier les lois et r glements en vigueur avant d utiliser le moteur Le silencieux devient tr s...

Страница 195: ...e NIVEAU SUPERIEUR car l lec trolyte risquerait de d border et de corroder le moteur ou les pi ces proches Laver imm diatement tout lectrolyte renvers N utiliser que de l eau distill e pour la batteri...

Страница 196: ...classification des services SG SF Les huiles moteur class es SG SF porteront cette indication sur le bidon L huile SAE 10W 30 est recommand e pour un usage g n ral toute temp rature Si l on utilise u...

Страница 197: ...e boulon de remplissage et faire l appoint jusqu ce que de l huile s coule de l orifice du boulon de niveau d huile Utiliser la m me huile que celle pr conis e pour le moteur voir les recommandations...

Страница 198: ...ropret du filtre ou s il y a une obstruction des l ments Rechercher toute trace de salet encastr e dans le carter cyclone Le nettoyer si n cessaire page 21 1 2 1 2 22 Filtre air Ne jamais faire tourne...

Страница 199: ...u filtre air est propre et en bon tat Nettoyer l l ment ou le remplacer si n cessaire page V rifier le niveau et l tat de l huile 1 2 23 23 Type demi sec Type bain d huile Ne jamais faire tourner le m...

Страница 200: ...le niveau du carburant Apr s avoir refait le plein s assurer que le bouchon du r servoir est correctement et solidement ferm Carburant L essence est un produit hautement inflammable et qui explose sou...

Страница 201: ...ion Les dommages du circuit d alimentation ou les probl mes de performances du moteur r sultant de l utilisation de carburants contenant de l alcool ne sont pas couverts par la garantie Honda n est pa...

Страница 202: ...iser le starter lorsque le moteur est chaud ou lorsque la temp rature atmosph rique est lev e Mettre la tirette de starter sur la position de FERMETURE 1 2 MISE EN MARCHE DU MOTEUR ROBINET D ESSENCE O...

Страница 203: ...la gauche Avec d marreur corde Lancer le moteur Mettre l interrupteur du moteur sur la position marche ON 3 4 LEVIER DE COMMANDE DES GAZ BAS ELEVE CONTACTEUR DU MOTEUR MARCHE M MA AR RC CH HE E M MA...

Страница 204: ...r d un coup sec Ne pas utiliser le d marreur lectrique pendant plus de 5 secondes la fois Si le moteur ne d marre pas rel cher la cl et attendre 10 secondes avant d actionner nouveau le d marreur Lors...

Страница 205: ...la tirette du starter sur la position d OUVERTURE Mettre le levier des gaz sur la position correspondant la vitesse du moteur souhait e 1 2 FONCTIONNEMENT BAS LEVIER DE STARTER LEVIER DE COMMANDE DES...

Страница 206: ...Un court circuit ou une batterie connect e avec une polarit invers e d clenchera le disjoncteur Le voyant vert l int rieur du disjoncteur sortira pour indiquer le d clenchement du disjoncteur Dans ce...

Страница 207: ...les proc der de la mani re suivante Mettre le levier des gaz compl tement droite Tourner l interrupteur du moteur la position OFF Placer le robinet d essence sur la position OFF ferm 1 2 3 ARR T DU MO...

Страница 208: ...t d effectuer toute op ration d entretien L entretien du moteur doit tre effectu par un concessionnaire Honda agr moins que le propri taire ne poss de toutes les informations d entretien et les outils...

Страница 209: ...afin de d terminer les bons intervalles de maintenance Ces op rations doivent tre confi es un revendeur Honda agr moins que l utilisateur ne poss de les outils n cesaires et ne soit m caniquement qua...

Страница 210: ...r la poubelle la verser au sol ou dans un gout Reposer le bouchon de remplissage d huile 6 1 2 3 4 Renouvellement de l huile CAPACIT EN HUILE MOTEUR CONTENANCE EN HUILE DEMULTIPLICATEUR 1 2 CONTENANCE...

Страница 211: ...ace dure afin d en retirer la salet en exc s ou envoyer de l air comprim travers le filtre de l int rieur vers l ext rieur Ne ja mais essayer d enlever la salet l aide d une bros se le brossage forcer...

Страница 212: ...e chaude le rincer et le laisser s cher compl tement Ou le nettoyer dans un solvant point d clair lev et le laisser s cher Tremper l l ment dans de l huile moteur propre et en exprimer tout l exc s Le...

Страница 213: ...u dans de l eau ti de Le rincer ensuite abondamment ou le laver avec un solvant non inflammable ou ayant un point d clair lev Laisser l l ment s cher compl tement Tremper l l ment dans de l huile mote...

Страница 214: ...cartement doit tre correct 1 Nettoyage de la coupelle de s dimentation L essence est une substance extr mement inflammable qui peut exploser dans certaines conditions Ne pas fumer et n approcher ni fl...

Страница 215: ...ser la bougie d allumage la main pour viter de foirer les filets Apr s avoir mis la bougie d allumage en place la serrer l aide d une cl bougie pour comprimer la rondelle Pour l installation d une nou...

Страница 216: ...a vis de 4 mm du pare tincelles et retirer le pare tincelles du silencieux Le pare tincelles ne doit tre ni f l ni trou Le remplacer si n cessaire 4 5 1 2 3 Entretien du pare tincelles pi ce en option...

Страница 217: ...rieure l 500m demander un concessionnaire Honda agr d apporter ces modifications au carburateur M me avec un r glage correct de la carburation la puissance du moteur diminue d environ 3 5 pour chaque...

Страница 218: ...r un ressort de rappel de la mani re illustr e Il est n cessaire de desserrer l crou de frottement du levier de commande des gaz lorsque le papillon est actionn l aide d un c ble CABLE DE COMMANDE DES...

Страница 219: ...jusqu ce que l encoche de la poulie du d marreur vienne s aligner sur l orifice du d marreur d tente voir l illustration ci dessous Sur cette position la soupape d admission et la soupape d chappement...

Страница 220: ...e Le moteur ne d marre pas en utilisant le d marreur lectrique Est ce que les c bles de la batterie sont bien connect s et sans corrosion Est ce que la batterie est correctement charg e Si le moteur n...

Страница 221: ...s caract ristiques sont sujettes modification sans pr avis CARACT RISTIQUES Moteur 31 196 cm 68 x 54 mm 163 cm 68 x 45 mm 118 cm 60 x 42 mm 17 9 kg 16 0 kg 14 0 kg 16 0 kg 12 0 kg 335 mm 385 mm 305 mm...

Страница 222: ...caract ristiques sont sujettes modification sans pr avis Avec filtre air cyclone Moteur 32 16 0 kg 335 mm 430 mm 313 mm 14 0 kg 335 mm 420 mm 345 mm 12 0 kg 325 mm 410 mm 310 mm 1 35 kg m 2 500 min 1...

Страница 223: ...9 250 14 24 VAT BE 418 250 835 HRG 125 024 Fortis Bank BE33 2900 0170 0046 BIC GEBABEBB www honda engines eu com France Product Information Center European Engine Center Park d activit s de Pariest A...

Страница 224: ...de Gottlieb Daimler Stra e 6 Fax 49 7144 3309 50 info probst handling de 71729 Erdmannhausen Germany Op ateur _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mod le _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ N de commande _...

Страница 225: ...kg Schutzvermerk nach DIN 34 beachten Nachdruck nur mit unserer Genehmigung Gewicht Bei nderungungen R cksprache TB Kunde WA Vacuum Lifting Device SH uni 2500 with Petrol Engine 1 Hurth 14 4 2003 Gep...

Страница 226: ...0 E Batterie 1 5 V f r Warneinrichtung 2 St ck pro Warneinrichtung 1 5V battery for warning equipment 2 per warning device Pile 1 5 V pour dispositif d avertissement 2 par dispositif 2420 0122 V 4 Vak...

Страница 227: ...0286 20020008 42400612 42400613 42400616 4 3 C B A B D F 7 5 1 3 5 7 F 4 2 6 8 E D 8 6 C E 1 2 A Zust Gepr Erst Name von Blatt Ers f Ers d Urspr Artikelnummer Zeichnungsnummer Benennung all rights res...

Страница 228: ...istance 560 1450 mm Suction plates are 90 turnable 4 3 C B A B D F 7 5 1 3 5 7 F 4 2 6 8 E D 8 6 C E 1 2 A Zust Gepr Erst Name von Blatt Ers f Ers d Urspr Artikelnummer Zeichnungsnummer Benennung all...

Страница 229: ...C B A B D F 7 5 1 3 5 7 F 4 2 6 8 E D 8 6 C E 1 2 A Zust Gepr Erst Name von Blatt Ers f Ers d Urspr Artikelnummer Zeichnungsnummer Benennung all rights reserved conform to ISO 16016 7 4 2016 21 3 201...

Страница 230: ...90 turnable A B C D E F 8 7 6 5 4 3 2 1 4 5 6 7 8 F E D C B 1 Schutzvermerk nach DIN 34 beachten Nachdruck nur mit unserer Genehmigung Gewicht Bei nderungungen R cksprache TB Kunde WA f r 2 SPS mit Mi...

Страница 231: ...1 4 5 6 7 8 F E D C B 1 38 5 kg Schutzvermerk nach DIN 34 beachten Nachdruck nur mit unserer Genehmigung Gewicht Bei nderungungen R cksprache TB Kunde WA TK 3000 Kp 1500 1 TB Praktikant 10 8 2005 Gepr...

Страница 232: ...B 1 2 Einige der Abbildungen sind m glicherweise optionales Zubeh r des Ger tes Some of pictures may be optional equipment of the device 29040443 29040584 29040444 29040340 29040056 29040381 29040786...

Страница 233: ...400043 SH 2500 UNI B 2 2 Einige der Abbildungen sind m glicherweise optionales Zubeh r des Ger tes Some of pictures may be optional equipment of the device 29040204 29040107 29040673 29040383 29040451...

Отзывы: