Pro-Logix 141-402-000 Скачать руководство пользователя страница 20

PRÉCAUTIONS PERSONNELLES

B

 1.   CONSERVER CES INSTRUCTIONS - Ce manuel 

contient d’importantes consignes de sécurité et 

l’utilisation de la batterie du modèle chargeur PL4020.

 2.  Ne pas exposer ce chargeur à la pluie ou à la neige.
 3.   L’utilisation d’un accessoire qui n’est pas 

recommandé ou vendu par le fabricant peut entraîner 

un risque d’incendie, de choc électrique ou de 

blessure corporelle. 

 4.   Pour réduire les risques de détérioration de la fiche 

ou du cordon d’alimentation, toujours débrancher le 

chargeur en tirant sur sa fiche plutôt que sur le cordon 

d’alimentation.

 5.   Une rallonge ne doit être utilisée que si c’est 

absolument nécessaire. L’emploi d’une rallonge 

incorrecte risque de provoquer des incendies et des 

chocs électriques. Si une rallonge doit être employée, 

s’assurer que:
a.  La fiche de la rallonge est en tour points identique 

à celle du chargeur,: même forme.

b.  que la rallonge est correctement câblée et en bon 

état; et

c.   que le calibre des fils est suffisant, étant donné la 

longueur de la rallonge:

Longueur de la  

rallonge en mètres:

(7,60) (15,24) (30,50) (45,75)

Calibre des fils ( AWG):

18

16

14

12

 6.    Pour éviter un choc électrique – Mettez le chargeur de 

batterie au rebut si le cordon s’avère être défectueux.

 7.    Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un choc violent, 

s’il est tombé ou s’il a été endommagé de toute autre 

manière. Portez-le chez un technicien qualifié. 

 8.   Ne pas démonter le chargeur.  Le porter à un 

réparateur qualifié lorsqu’il a besoin d’entretien ou 

de réparations. Un remontage incorrect risque de 

provoquer des incendies et des chocs électriques.

 9.   Pour réduire les risques de chocs électriques, 

débrancher le chargeur de sa prise avant toute 

operation d’entretien ou de nettoyage. La simple mise 

à l’arrêt du chargeur n’élimine pas ces risques.

 10.   Contrôler le chargeur de pile quotidiennement en 

l’utilisant pour maintenir la pile pour les périodes 

prolongées.  

 11.  AVERTISSEMENT - PRESENCE DE GAZ EXPLOSIFS

a.  IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER À 

PROXIMITÉ D’UNE BATTERIE AU PLOMB. 

EN SERVICE NORMAL, LES BATTERIES 

PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS. POUR 

CETTE RAISON, IL EST EXTREMENT 

IMPORTANT DE LIRE CE MANUEL ET D’EN 

SUIVRE LES CONSIGNES AVANT CHAQUE 

UTILISATION DU CHARGEUR.

b.  Pour réduire les risques d’explosion suivre ces 

instructions ainsi que celles publiées par le 

fabricant de la batterie et par le fabricants de tout 

autre matériel utilisé à proximité. Examiner les 

mises en garde figurant sur ces produits et dans le 

compartiment-moteur.

 1.   Toute personne travaillant à proximité d’une batterie 

au plomb doit s’assurer que quelqu’un est à portée de 

voix ou suffisamment proche pour lui venir en aide le 

cas échéant.

 2.   Avoir de l’eau et du savon à proximité en cas de 

projections d’acide atteignant la peau, les yeux ou les 

vêtments.

 3.   Porter des lunettes et des vêtments assurant une 

protection intégral. Ne pas se frotter les yeux lorsque 

l’on travaille à proximité de batteries au plomb.

 4.   Si de l’acideentre en contact avec la peau ou les 

vêtements, laver immédiatement à l’eau savonneuse. 

Si de l’acide pénètre dans l’oeil, laver abondamment 

l’oeil à l’eau froide pendant au moins 10 minutes et 

consulter un médecin sans attendre.

 5.   NE JAMAIS fumer à proximité d’une batterie et toujurs 

en éloigner les sources de flammes ou d’étincelles.

 6.   Faire particulièrement attention à ne pas laisser 

tomber un outil métallique sur la batterie. Cela risque 

de provoquer des étincelles ou de court-circuiter la 

batterie ou d’autres organes électriques, d’où le risque 

d’explosion.

 7.   Retirer les objets personnels en métal, tels bagues, 

bracelets, colliers et montres durant toute intervention 

sur une batterie au plomb. Le courant de court-circuit 

engendré par la batterie peut être suffisamment 

intense pour souder une bague ou autre au métal, 

provoquant ainsi des brûlures graves.

 8.   N’utiliser ce chargeur que pour charger une batterie 

au plomb. Il n’est pas destiné à alimenter des circuits 

électriques à basse tension autres que ceux du 

démarreur. Ne pas utiliser ce chargeur de batterie 

pour recharger les piles sèches communément 

utilisées pour l’alimentation des appareils ménagers. 

Ces piles risquent d’éclater, provoquant des dégâts 

matériels et des blessures corporelles.

 9.   NE JAMAIS charger une batterie gelée.

Содержание 141-402-000

Страница 1: ...thing is rubbed Review all cautionary material on the SOLAR Battery Charger and in the engine compartment Always wear eye protection appropriate protective clothing and other safety equipment when wor...

Страница 2: ...eyes while working on or around lead acid batteries Always store clamps away from each other or common conductors Improper storage of clamps may cause the clamps to come in contact with each other or...

Страница 3: ...osive gases during normal battery operation For this reason it is of utmost importance that each time before using your charger you read this manual and follow the instructions exactly b To reduce ris...

Страница 4: ...rea or restrict ventilation in any way 5 Do not set a battery on top of the charger 6 Locate the charger at least 18 above the floor 7 Do not place the charger where rain snow or other moisture could...

Страница 5: ...and DC cords to reduce risk of damage by hood door or moving engine part 2 Stay clear of fan blades belts pulleys and other parts that can cause injury to persons 3 Check polarity of battery posts POS...

Страница 6: ...this warning NOTE The charger is designed to protect against faults and shorts see Battery Charger Features If the battery to be charged has a open circuit voltage of less than 1V the charger will ind...

Страница 7: ...al level and is beneficial for the long term health of the battery BATTERY RECONDITION MODE During the Energizing Phase if the charger detects the presence of battery sulfation it will activate this m...

Страница 8: ...tension cord only the accessories noted below should be used with it If the Standard Length Clamp Accessory Leads are used with the available extension cord it will result in excessive voltage drop wh...

Страница 9: ...ights which vary from state to state F FOR WARRANTY OR SERVICE M If this product fails within the warranty period return it to your dealer for an exchange A valid dated sales receipt is required to ob...

Страница 10: ...RO A PL4020 Cargador de bater a ADVERTENCIA Este producto puede conllevar una exposici n a productos qu micos que incluyen cloruro de vinilo estireno y acrilonitrilo y que el Estado de California reco...

Страница 11: ...UY IMPORTANTE QUE ANTES DE USAR SU CARGADOR LEA ESTE MANUAL Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA b Para reducir el riesgo de explosi n de la bateria siga estas instrucciones y las indicacione...

Страница 12: ...lectura de la gravedad espec fica o llene la bater a 4 No utilice el cargador en reas cerradas o con ventilaci n deficiente 5 No fije la bater a encima del cargador 6 Ubique el cargador al menos 18 po...

Страница 13: ...A DE LA BATERIA SE PUEDE OCASIONAR UNA EXPLOSION PARA EVITAR EL RIESGO DE CHISPAS CERCA DE LA BATERIA 1 Coloque el cable de CA y de CC de modo que no sea da ado por la cubierta del motor puerta o part...

Страница 14: ...alarma Consulte las funciones adicionales de la lista de condiciones que pueden causar esta advertencia NOTA El cargador est dise ado para proteger contra fallas y cortocircuitos consulte Caracter st...

Страница 15: ...e suave se activa cuando el cargador se conecta a una bater a completamente descargada Este modo protege la bater a durante el periodo inicial de la carga a medida que el voltaje de la bater a se incr...

Страница 16: ...padear n para indicar que la carga se detuvo y que el cargador ha detectado que la bater a se encuentra comprometida Las condiciones que causan este error incluyen que el voltaje de la bater a no aume...

Страница 17: ...y puede ser que le correspondan otros derechos que var an de estado en estado GARANTIA LIMITADA L PARA LA GARANTIA O ATIENDE M Si el producto falla dentro del per odo de garant a devu lvalo a su distr...

Страница 18: ......

Страница 19: ...de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer des produits chimiques comme le chlorure de vinyle le styr ne et l acrylonitrile qui sont r put s dans...

Страница 20: ...NORMAL LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS POUR CETTE RAISON IL EST EXTREMENT IMPORTANT DE LIRE CE MANUEL ET D EN SUIVRE LES CONSIGNES AVANT CHAQUE UTILISATION DU CHARGEUR b Pour r duire les ri...

Страница 21: ...sulfurique s goutter sur le chargeur en regardant la densit ou en remplissant la batterie 4 Ne pas utiliser le chargeur dans un endroit clos ou ne pas restreindre la ventilation 5 Ne pas placer une b...

Страница 22: ...POUR R DUIRE LES RISQUES D TINCELLES PR S DES BATTERIES 1 Positionner les cordons c a et c c de mani re viter qu ils ne soient endommag s par le capot les porti res ou les pi ces en mouvement 2 Rester...

Страница 23: ...oir la liste des conditions pouvant tre l origine de cet avertissement REMARQUE Le chargeur est dot d une protection contre les d faillances et courts circuits voir les Caract ristiques du chargeur de...

Страница 24: ...chargeur est connect une batterie compl tement d charg e Ce mode prot ge la batterie pendant la p riode de charge initiale au fur et mesure que la tension de la batterie s l ve un niveau normal et est...

Страница 25: ...CHOISIR LE TYPE DE BATTERIE I Pour les batteries ouvertes conventionnelles et sans entretien batteries humides le choix id al de type de batterie est STD Pour les batteries identifi es comme tant de c...

Страница 26: ...so Esta garant a otorga derechos legales espec ficos y puede ser que le correspondan otros derechos que var an de estado en estado GARANTIE LIMIT E L POUR OBTENIR DES SERVICES SOUS GARANTIE M Si ce pr...

Страница 27: ......

Страница 28: ...842 402 500 A 2018 Clore Automotive Operator s Manual Battery Charger Model No PL4020 Part Nos 141 402 000...

Отзывы: