Pro-Logix 141-212-000 Скачать руководство пользователя страница 22

CHARGE D’UNE BATTERIE HORS D’UN VÉHICULE

G

ATTENTION : UNE BATTERIE MARINE (SUR UN 

BATEAU) DOIT ÊTRE DÉPOSÉE ET CHARGÉE À 

TERRE. À BORD DU BATEAU, CETTE OPÉRATION 

NÉCESSITE UN ÉQUIPEMENT SPÉCIALEMENT 

CONÇU POUR LES APPLICATIONS MARINES.
ATTENTION : LAPRODUCTION D’ETINCELLES 

AUTOUR D’UNE BATTERIE PEUT EN PROVOQUER 

L’EXPLOSION. POUR RÉDUIRE LES RISQUES 

D’ÉTINCELLES PRÈS DES BATTERIES: 
 1.   Vérifier la polarité des bornes de batterie. 

Habituellement les bornes POSITIVES (POS, 

P, +) ont un diamètre plus grand que les bornes 

NÉGATIVES (NÉG, N, –).

 2.   Fixer un câble (non fourni) à la borne NÉGATIVE 

(NÉG, N, –) de la batterie. Ce câble doit mesurer au 

moins 24 pouces (61 cm) de long et son calibre ne 

doit pas être inférieur à celui des câbles de sortie du 

chargeur (les câbles de batterie et d’assistance au 

démarrage conviennent très bien). 

 3.   Brancher le clip POSITIF (ROUGE) du chargeur à la 

borne POSITIVE (POS, P, +) de la batterie.

 4.   Se placer et positionner l’extrémité libre du câble 

(installé à l’étape 2) aussi LOIN de la batterie que 

possible. EN TOURNANT LE DOS À LA BATTERIE, 

brancher le clip NÉGATIF (noir) du chargeur à 

l’extrémité libre du câble.

 5.   Lorsque la charge déterminée,, arrêtez la séquence 

de charge en appuyant sur le bouton « CHARGE 

». Débranchez ensuite le chargeur, toujours dans 

l’ordre inverse de la procédure de branchement, et 

tenez-vous le plus loin possible de la batterie lors du 

premier débranchement.

+

_

Câble

du

chargeur

Câble

du

chargeur

Borne

positive

Câble d'assistance au démarrage

Borne

négative

Figure 2

CHARGE D’UNE BATTERIE INSTALLÉE DANS UN VÉHICULE

F

ATTENTION : UNE BATTERIE MARINE (SUR UN BATEAU) DOIT ÊTRE DÉPOSÉE ET CHARGÉE À TERRE. À 

BORD DU BATEAU, CETTE OPÉRATION NÉCESSITE UN ÉQUIPEMENT SPÉCIALEMENT CONÇU POUR LES 

APPLICATIONS MARINES.
ATTENTION : LA PRODUCTION D’ETINCELLES AUTOUR D’UNE BATTERIE PEUT EN PROVOQUER L’EXPLOSION. 

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉTINCELLES PRÈS DES BATTERIES: 
 1.   Positionner les cordons c.a. et c.c. de manière à éviter qu’ils ne soient endommagés par le capot, les portières ou les 

pièces en mouvement.

 2.   Rester à l’écart des pales, des courroies et des poulies de ventilateur et d’autres pièces qui risquent de provoquer des 

blessures corporelles.

 3.   Vérifier la polarité des bornes de batterie. Habituellement les bornes POSITIVES (POS, P, +) ont un diamètre plus grand 

que les bornes NÉGATIVES (NÉG, N, –). 

 4.   Déterminer quelle borne de la batterie est mise à la masse (reliée au) sur le châssis. Si la borne négative est mise à 

la masse sur le châssis (comme dans la plupart des véhicules), voir la figure 1 et l’instruction “5a”. Si la borne positive 

est mise à la masse sur le châssis, voir la l’instruction “5b”.

 5.  a)    Sur un véhicule à MASSE NÉGATIVE, brancher le clip POSITIF (rouge) du chargeur de batterie sur la borne 

POSITIVE (POS, P, +) de la batterie non reliée à la masse.

    b)   Sur un véhicule à MASSE POSITIVE, brancher le clip NÉGATIF (noir) du chargeur 

de batterie sur la borne NÉGATIVE (NÉG, N, –) de la batterie non reliée à la 

masse. (Cet arrangement est d’habitude trouvé dans pré-1970 véhicules étrangers 

ou pré-1970 tracteurs de ferme. Ceci est un événement rare.)

 6.   Brancher le second clip du chargeur de batterie sur le châssis du véhicule ou le 

bloc-moteur, aussi loin que possible de la batterie. Ne pas brancher le clip sur le 

carburateur, les conduites de carburant, ou les parties en tôle de la carrosserie. Le 

brancher sur une partie métallique épaisse du châssis ou du bloc-moteur.

 7.   Lorsque vous débranchez le chargeur, arrêtez la séquence de charge en appuyant sur 

le bouton « CHARGE », débranchez le cordon d’alimentation secteur, retirez la pince 

du châssis du véhicule puis retirez la pince de la borne de la batterie.

 8.   Se reporter aux instructions d’utilisation pour tout renseignement concernant le réglage des 

sélecteurs.

 9.  Voir les Instructions d’Opération pour les informations de durée de charge.

Le Négatif au

Sol de Châssis

Positif

Figure 1

Содержание 141-212-000

Страница 1: ...rated when vinyl clothing is rubbed Review all cautionary material on the SOLAR Battery Charger and in the engine compartment Always wear eye protection appropriate protective clothing and other safet...

Страница 2: ...s if the Charger was plugged into an AC outlet Use extreme care while working within the engine compartment because moving parts may cause severe injury Read and follow all safety instructions publish...

Страница 3: ...osive gases during normal battery operation For this reason it is of utmost importance that each time before using your charger you read this manual and follow the instructions exactly b To reduce ris...

Страница 4: ...er in a closed area or restrict ventilation in any way 5 Do not set a battery on top of the charger 6 Locate the charger at least 18 above the floor 7 Do not place the charger where rain snow or other...

Страница 5: ...tay clear of fan blades belts pulleys and other parts that can cause injury to persons 3 Check polarity of battery posts POSITIVE POS P battery post usually has larger diameter than NEGATIVE NEG N pos...

Страница 6: ...warning Note The charger is designed to protect against faults and shorts see Battery Charger Features If the battery to be charged has an open circuit voltage of less than 1V the charger will indicat...

Страница 7: ...zing Phase if the charger detects the presence of battery sulfation it will activate this mode If this occurs the CHARGING LED will flash This indicates the charge time will be extended while the char...

Страница 8: ...l light solid on control panel and power will not be sent to output cables This condition is triggered if the charger detects less than 1V across the clamps See Operating Instructions Step 3 Note 2 fo...

Страница 9: ...ights which vary from state to state F FOR WARRANTY OR SERVICE L If this product fails within the warranty period return it to your dealer for an exchange A valid dated sales receipt is required to ob...

Страница 10: ...Manual Del Usario INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA ESTO PRIMERO A PL2140 Cargador de bater a...

Страница 11: ...UY IMPORTANTE QUE ANTES DE USAR SU CARGADOR LEA ESTE MANUAL Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA b Para reducir el riesgo de explosi n de la bateria siga estas instrucciones y las indicacione...

Страница 12: ...l cargador en un lugar tan apartado de la bater a como lo permitan los cables de paso de corriente continua 2 Nunca ponga el cargador directamente arriba de la bater a que est cargando ya que los gase...

Страница 13: ...A DE LA BATERIA SE PUEDE OCASIONAR UNA EXPLOSION PARA EVITAR EL RIESGO DE CHISPAS CERCA DE LA BATERIA 1 Coloque el cable de CA y de CC de modo que no sea da ado por la cubierta del motor puerta o part...

Страница 14: ...do para proteger contra fallas y cortocircuitos consulte Caracter sticas del cargador de bater as Si la bater a a cargar tiene un voltaje de circuito abierto de menos de 1 V el cargador indicar una fa...

Страница 15: ...la carga a medida que el voltaje de la bater a se incrementa a un nivel m s normal y resulta beneficioso para el buen estado de la bater a a largo plazo MODO DE REACONDICIONAMIENTO DE LA BATER A Dura...

Страница 16: ...a si el cargador est programado para cargarse en un voltaje diferente al voltaje detectado de la bater a Cuando este dispositivo de seguridad se encuentra activado se encender el LED de ERROR Para res...

Страница 17: ...ION DE LAS GARANTIAS IMPLICITAS O MERCANTIBILIDAD Y ADECUACION DE ESTE PRODUCTO PARA UN USO DETERMINADO ESTAN LIMITADAS A LA DURACION DE ESTA GARANTIA AL CABO DE LOS 1 A O DE LA FECHA DE COMPRA TODOS...

Страница 18: ...0 Registro de su compra Para obtener un mejor servicio y recibir actualizaciones peri dicas del producto visite www cloreregistration com haga clic en el logotipo de SOLAR complete con la informaci n...

Страница 19: ...Manuel De L utilisateur CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES LIRE EN PREMIER A PL2140 Chargeur de batterie Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada...

Страница 20: ...NORMAL LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS POUR CETTE RAISON IL EST EXTREMENT IMPORTANT DE LIRE CE MANUEL ET D EN SUIVRE LES CONSIGNES AVANT CHAQUE UTILISATION DU CHARGEUR b Pour r duire les ri...

Страница 21: ...us que la tension de sortie du chargeur correspond la tension du v hicule 1 Placer le chargeur aussi loin de la batterie que le permettent les c bles de charge 2 Ne jamais placer le chargeur directeme...

Страница 22: ...POUR R DUIRE LES RISQUES D TINCELLES PR S DES BATTERIES 1 Positionner les cordons c a et c c de mani re viter qu ils ne soient endommag s par le capot les porti res ou les pi ces en mouvement 2 Rester...

Страница 23: ...ract ristiques du chargeur de batterie Si la batterie charger a une tension en circuit ouvert de moins de 1V le chargeur signalera une d faillance Si apr s avoir d branch l unit contr l les connexions...

Страница 24: ...de charge initiale au fur et mesure que la tension de la batterie atteint un niveau normal et est b n fique pour la sant long terme de la batterie MODE DE RECONDITIONNEMENT DE LA BATTERIE Pendant la...

Страница 25: ...t PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS Prot ge contre les erreurs de chargement lorsque le chargeur est programm pour charger dans une tension diff rente de la tension d tect e de la batterie Lorsque cet...

Страница 26: ...evia puede no corresponder en su caso Esta garant a otorga derechos legales espec ficos y puede ser que le correspondan otros derechos que var an de estado en estado GARANTIE LIMIT E K ATTENTION Assur...

Страница 27: ...ico 913 310 1050 Enregistrement de votre achat Pour recevoir le meilleur service et des mises niveau p riodiques du produit veuillez visiter www cloreregistration com cliquez sur le logo SOLAR renseig...

Страница 28: ...ains chemicals including lead known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm Wash hands after handling 2014 Clore Automotive Operator s Manual Battery Maint...

Отзывы: