background image

4

PRINCESS CLASSIC FONDUE  / SILVER FONDUE DELUXE

ART. 172666/1726667

VOOR GEBRUIK

Lees voordat u dit apparaat gaat gebruiken deze instructies zorgvuldig. Bewaar ze om ze later nog eens te
kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in uw woning overeenkomt met die van het apparaat.
Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact.
Verwijder eventuele stickers en reinig voor gebruik alle onderdelen (behalve de elektrische onderdelen) in
een sopje en spoel ze goed na.
Gebruik geen scherpe voorwerpen in de pan. Hiermee zou u de pan kunnen beschadigen. Prik met een
vork alleen in de ingrediënten, niet in de pan.

ONDERDELEN

- Verwarmingsbasis
- Fonduepan met 8 vorkjes
* De twee hieronder vermelde onderdelen zijn alleen van toepassing op de 172667.
- Fonduering 
- Sausring met 6 sausbakjes

GEBRUIK VAN HET APPARAAT 

Zet de verwarmingsbasis op een stevige tafel of een ander stabiel oppervlak. Zet het apparaat niet op een
(hete) kookplaat o.i.d. 
Zet eerst de sausring met de sausbakjes op de verwarmingsbasis (alleen 172667). NB: De sausring is pas
correct gepositioneerd als deze, door stevig te drukken, over het verwarmingsplaatje heenklikt. 
Vul de pan met olie, kaas, bouillon of chocolade en blijf daarbij tussen de tekens voor minimum en maximum.
Steek de stekker in het stopcontact en zet de thermostaatknop op de gewenste temperatuur. Het duurt
enkele minuten voordat het apparaat opgewarmd is. Gedurende deze tijd kunt u de ingrediënten klaarzetten.
Zodra het apparaat de ingestelde temperatuur heeft bereikt, gaat het indicatielampje uit.

NB:

Gedurende het gebruik gaat het temperatuurlampje steeds aan en uit. Dit betekent dat de thermostaat 
correct werkt en de inhoud van de pan steeds wordt verwarmd overeenkomstig de ingestelde temperatuur.

SOORTEN FONDUE

Dankzij de regelbare temperatuurinstelling is de fonduepan uitermate geschikt voor verschillende soorten
fondues, zoals de klassieke vleesfondue, maar ook voor kaasfondue, chocoladefondue en Chinese fondue
(met bouillon). Vul de pan met de gewenste ingrediënten en plaats hem op de verwarmingsbasis. Vul de
pan met olie, kaas, bouillon of chocolade, maar doe er niet teveel in. Zet de thermostaat op de gewenste
temperatuur. Het rode lampje gaat aan en uit, al naar gelang de thermostaat de temperatuur bijregelt. Zet
de thermostaat voor de klassieke vleesfondue op maximaal. Voor een kaas-, bouillon- of chocoladefondue
kunt u de thermostaat beter op een wat lager niveau zetten. Stel de temperatuur zo in, dat het mengsel niet
gaat borrelen. Met name kaas en chocolade dienen langzaam opgewarmd te worden om overkoken te
voorkomen. Roer af en toe om een glad mengsel te krijgen. 
172667 De Silver Fondue Deluxe is voorzien van een sausring met sausbakjes: ideaal voor het uitserveren
van verschillende sausjes tijdens het fonduen. 
De volgende oliën zijn geschikt voor fondue: maïskiemolie, arachideolie, zonnebloemolie en frituurolie.
Controleer of op de verpakking vermeld is dat de olie geschikt is voor fondue. Let hier goed op, want
sommige oliën zijn niet geschikt en kunnen tijdens het fonduen gaan spatten.
Trek de stekker uit het stopcontact als de verwarmingsbasis niet wordt gebruikt.

SCHOONMAKEN

HAAL EERST DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT EN LAAT ALLE ONDERDELEN
GOED AFKOELEN VOORDAT U ZE SCHOONMAAKT. LAAT HET APPARAAT
HELEMAAL AFKOELEN VOORDAT U HET VERPLAATST.
Alle onderdelen van de fonduepan, behalve de verwarmingsbasis, kunnen in een sopje of in
de vaatwasser gereinigd worden. Gebruik hiervoor geen schurende schoonmaakmiddelen
of schuursponsjes. Schoonmaaktip: Doe een kopje water en een klein scheutje afwasmiddel
in de pan. Schakel het apparaat in op de laagste temperatuur en laat het een minuutje of 10
aanstaan. Daarna uitschakelen en goed uitspoelen. De verwarmingsbasis moet droog
gehouden worden Neem deze eventueel met een vochtige doek af.

Содержание CLASSIC FONDUE

Страница 1: ...CLASSIC FONDUE SILVER FONDUE DELUXE Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instr...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...for use 5 Mode d emploi 7 Anleitung 8 Instrucciones de Uso 9 Istruzioni d uso 11 Bruksanvisning 12 Brugsanvisning 14 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 16 Instru es de utiliza o 18 19 18 20 DECEMBER 2007 N...

Страница 4: ...de fonduepan uitermate geschikt voor verschillende soorten fondues zoals de klassieke vleesfondue maar ook voor kaasfondue chocoladefondue en Chinese fondue met bouillon Vul de pan met de gewenste in...

Страница 5: ...666 1726667 BEFORE USING Read these instructions thoroughly first and keep them for future reference Check that your domestic electricity supply matches that of the appliance Plug this appliance only...

Страница 6: ...base and the various parts will get very hot Keep out of reach of children and take care yourself Only pick up the parts using the handle Do not place the appliance to close to the edge of the table...

Страница 7: ...diff rentes sortes de fondues comme une fondue au fromage traditionnelle mais aussi par exemple une fondue au chocolat ou une fondue chinoise avec du bouillon Mettre les ingr dients dans le caquelon...

Страница 8: ...E DELUXE ART 172666 1726667 VOR DEM GEBRAUCH Diese Gebrauchsanweisung vor dem Erstgebrauch sorgf ltig durchlesen und f r eventuelle sp tere Fragen aufheben berpr fen ob die Netzspannung im Haus der de...

Страница 9: ...n Gegebenenfalls mit einem feuchten Tuch reinigen PRINCESS TIPPS Das Heizelement nie in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Vor der Reinigung oder bei Auftreten eines Defekts immer den Netzstecke...

Страница 10: ...sica fondue de carne el termostato se pone en m ximo para una fondue de queso caldo y chocolate el termostato se puede poner algo m s bajo Ajuste la temperatura de forma que la mezcla justo empiece a...

Страница 11: ...seguono si riferiscono unicamente al modello 172667 Anello ferma forchette Anello porta ciotole per salse con 6 ciotole USO DELL APPARECCHIO Assicuratevi che la base riscaldante sia posizionata su un...

Страница 12: ...limentazione La base riscaldante ed i vari componenti diventano molto caldi Teneteli fuori dalla portata dei bambini e maneggiateli con cura Prendete i componenti esclusivamente per i manici Assicurat...

Страница 13: ...llera p f rpackningen om oljan r l mplig f r fondue Detta r viktigt eftersom vissa oljor inte r l mpliga och kan st nka om de anv nds f r fondue Drag ur stickkontakten ur v gguttaget n r v rmeh llen i...

Страница 14: ...stilling er fonduegryden s rdeles egnet til forskellige slags fonduer som f eks klassisk k dfondue men ogs til ostefondue chokoladefondue eller kinesisk fondue med bouillon Fyld gryden med den nskede...

Страница 15: ...g stemmer overens med spenningen p apparatet Apparatet skal kun kobles til en jordet stikkontakt Fjern evt alle etiketter og rengj r alle delene i varmt s pevann f r bruk unntatt varmebasen Skyll dem...

Страница 16: ...varme Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn og v r ogs forsiktig selv Ta kun i h ndtaket n r du r rer ved delene S rg for at apparatet ikke st r s n r kanten av bordet eller kj kkenbenken at det k...

Страница 17: ...fondyyaterialla Seuraavat ljyt sopivat fondyyateriaan maissinalkio ljy maap hkin ljy auringonkukka ljy ja friteeraus ljy Tarkista ensin pakkauksesta ett ljy sopii fondyyk ytt n T m on t rke koska kai...

Страница 18: ...temperatura que desejar O aparelho demora alguns minutos a aquecer Enquanto este aquece pode come ar a preparar os ingredientes Quando o aparelho atingir a temperatura programada a luz de aviso desli...

Страница 19: ...a Certifique se de que o aparelho n o se encontra perto da extremidade da mesa ou bancada para que ningu m o possa derrubar certifique se igualmente de que o cabo de alimenta o n o se encontra pendura...

Страница 20: ...20 PRINCESS CLASSIC FONDUE SILVER FONDUE DELUXE ART 172666 1726667 PRINCESS CLASSIC FONDUE SILVER FONDUE DELUXE...

Страница 21: ...21 Silver Fondue Deluxe...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...PRINCESS 2007...

Отзывы: