background image

14

PRINCESS CLASSIC FONDUE  / SILVER FONDUE DELUXE

ART. 172666/1726667

INDEN BRUGEN

Læs allerførst denne brugsanvisning grundigt igennem og gem den, hvis det senere skulle blive nødvendigt
at slå noget op. Se efter, at spændingen i huset svarer til apparatets. Tilslut udelukkende apparatet til en
stikkontakt med jordforbindelse. Fjern evt. mærkater inden brugen og vask alle tilbehørsdele (undtagen
varmeelementet) af i varmt sæbevand; skyl grundigt.
Brug ingen skarpe genstande i gryden for at undgå evt. beskadigelser. Prik kun med gaflerne i ingredienserne,
ikke i gryden!

BESKRIVELSE AF DELE

- Varmeelement
- Fonduegryde med 8 gafler
* De to dele herunder gælder kun for 172667
- Fondue-ring
- Sauce-ring med 6 sauceskåle

BETJENING AF APPARATET

Sørg for, at basisapparatet står på et solidt bord eller et andet stabilt underlag. Stil ikke apparatet på et
(varmt) komfur eller en (varm) kogeplade. Kun for 172667: Anbring allerførst sauce-ringen med skåle på
varmeelementet. Obs: sauce-ringen er først anbragt korrekt, når denne med et klik er trykket godt ned
over varmepladen (det gøres ved at skubbe godt til). Fyld gryden med olie, ost, bouillon eller chokolade
til mellem min. og maks. Mærket. Sæt stikket i kontakten og indstil termostatknappen på den ønskede
temperatur. Det varer et par minutter, inden apparatet er varmet op. I mellemtiden kan man lægge ingre-
dienserne parat. Når varmeelementet har den rette temperatur, går temperaturlampen ud.

BEMÆRK:

Under brugen vil temperaturlampen blive tændt og slukket; det er tegn på, at termostaten virker, og at
grydens indhold varmes ved den indstillede temperatur.

SÅDAN ANVENDES FONDUEGRYDEN

På grund af den justerbare temperaturindstilling er fonduegryden særdeles egnet til forskellige slags 
fonduer, som f. eks. klassisk kødfondue, men også til ostefondue, chokoladefondue eller kinesisk fondue
(med bouillon). Fyld gryden med den ønskede ingrediens og anbring den på varmeelementet. Fyld gryden
med olie, ost, bouillon eller chokolade, men kom ikke for meget i gryden. Indstil termostaten på den 
ønskede temperatur. Den røde lampe tændes og slukkes, mens termostaten justerer temperaturen. Til en
klassisk kødfondue indstilles termostaten på den højeste temperatur, til oste-, bouillon- og chokolade-
fondue er det bedre at indstille termostaten lidt lavere. Indstil temperaturen således, at grydens indhold
ikke koger. Især ost og chokolade bør varmes yderst langsomt op; ellers koger grydens indhold over. Rør
lidt af og til, så man opnår en god konsistens.
172667 Silver Fondue Deluxe er udstyret med en sauce-ring med sauceskåle; ideelt til servering af 
forskellige saucer,der anvendes under fonduetilberedningen. 
De følgende olier er velegnet til fondue: majsolie, jordnøddeolie, solsikkekerneolie og fritureolie.
Kontroller på emballagen, om olien er egnet til fondue. Se godt efter, da nogle oliesorter er uegnede, fordi
de sprutter i fonduegryden.
Tag stikket ud af stikkontakten, når varmelementet ikke længere er i brug.

RENGØRING

TAG FØRST STIKKET UD AF STIKKONTAKTEN OG LAD ALLE TILBEHØRSDELENE KØLE
ORDENTLIGT AF INDEN DE RENGØRES. FJERN IKKE APPARATET FØR DET ER
KØLET ORDENTLIGT AF.
Alle fonduegrydens tilbehørsdele – undtagen varmeelementet - kan vaskes af i sæbevand
eller kommes i opvaskemaskinen. Brug aldrig skuremiddel eller en combi-svamp.
Rengøringstip: kom en lille kop vand og lidt opvaskemiddel i gryden. Tænd for varmeelementet
(ved laveste temperatur) og lad det stå i ca. 10 minutter. Sluk for apparatet og skyl gryden
godt. Varmeelementet må ikke blive vådt. Tør det evt. af med en fugtig klud.

Содержание CLASSIC FONDUE

Страница 1: ...CLASSIC FONDUE SILVER FONDUE DELUXE Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instr...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...for use 5 Mode d emploi 7 Anleitung 8 Instrucciones de Uso 9 Istruzioni d uso 11 Bruksanvisning 12 Brugsanvisning 14 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 16 Instru es de utiliza o 18 19 18 20 DECEMBER 2007 N...

Страница 4: ...de fonduepan uitermate geschikt voor verschillende soorten fondues zoals de klassieke vleesfondue maar ook voor kaasfondue chocoladefondue en Chinese fondue met bouillon Vul de pan met de gewenste in...

Страница 5: ...666 1726667 BEFORE USING Read these instructions thoroughly first and keep them for future reference Check that your domestic electricity supply matches that of the appliance Plug this appliance only...

Страница 6: ...base and the various parts will get very hot Keep out of reach of children and take care yourself Only pick up the parts using the handle Do not place the appliance to close to the edge of the table...

Страница 7: ...diff rentes sortes de fondues comme une fondue au fromage traditionnelle mais aussi par exemple une fondue au chocolat ou une fondue chinoise avec du bouillon Mettre les ingr dients dans le caquelon...

Страница 8: ...E DELUXE ART 172666 1726667 VOR DEM GEBRAUCH Diese Gebrauchsanweisung vor dem Erstgebrauch sorgf ltig durchlesen und f r eventuelle sp tere Fragen aufheben berpr fen ob die Netzspannung im Haus der de...

Страница 9: ...n Gegebenenfalls mit einem feuchten Tuch reinigen PRINCESS TIPPS Das Heizelement nie in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Vor der Reinigung oder bei Auftreten eines Defekts immer den Netzstecke...

Страница 10: ...sica fondue de carne el termostato se pone en m ximo para una fondue de queso caldo y chocolate el termostato se puede poner algo m s bajo Ajuste la temperatura de forma que la mezcla justo empiece a...

Страница 11: ...seguono si riferiscono unicamente al modello 172667 Anello ferma forchette Anello porta ciotole per salse con 6 ciotole USO DELL APPARECCHIO Assicuratevi che la base riscaldante sia posizionata su un...

Страница 12: ...limentazione La base riscaldante ed i vari componenti diventano molto caldi Teneteli fuori dalla portata dei bambini e maneggiateli con cura Prendete i componenti esclusivamente per i manici Assicurat...

Страница 13: ...llera p f rpackningen om oljan r l mplig f r fondue Detta r viktigt eftersom vissa oljor inte r l mpliga och kan st nka om de anv nds f r fondue Drag ur stickkontakten ur v gguttaget n r v rmeh llen i...

Страница 14: ...stilling er fonduegryden s rdeles egnet til forskellige slags fonduer som f eks klassisk k dfondue men ogs til ostefondue chokoladefondue eller kinesisk fondue med bouillon Fyld gryden med den nskede...

Страница 15: ...g stemmer overens med spenningen p apparatet Apparatet skal kun kobles til en jordet stikkontakt Fjern evt alle etiketter og rengj r alle delene i varmt s pevann f r bruk unntatt varmebasen Skyll dem...

Страница 16: ...varme Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn og v r ogs forsiktig selv Ta kun i h ndtaket n r du r rer ved delene S rg for at apparatet ikke st r s n r kanten av bordet eller kj kkenbenken at det k...

Страница 17: ...fondyyaterialla Seuraavat ljyt sopivat fondyyateriaan maissinalkio ljy maap hkin ljy auringonkukka ljy ja friteeraus ljy Tarkista ensin pakkauksesta ett ljy sopii fondyyk ytt n T m on t rke koska kai...

Страница 18: ...temperatura que desejar O aparelho demora alguns minutos a aquecer Enquanto este aquece pode come ar a preparar os ingredientes Quando o aparelho atingir a temperatura programada a luz de aviso desli...

Страница 19: ...a Certifique se de que o aparelho n o se encontra perto da extremidade da mesa ou bancada para que ningu m o possa derrubar certifique se igualmente de que o cabo de alimenta o n o se encontra pendura...

Страница 20: ...20 PRINCESS CLASSIC FONDUE SILVER FONDUE DELUXE ART 172666 1726667 PRINCESS CLASSIC FONDUE SILVER FONDUE DELUXE...

Страница 21: ...21 Silver Fondue Deluxe...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...PRINCESS 2007...

Отзывы: